![]() |
・ | 오늘 밤에 야구 경기가 생중계된다고 한다. |
今夜に、テレビで野球試合を生中継するらしい。 | |
・ | 가족과 함께 야구 경기를 관람했어요. |
家族と一緒に野球の試合を観戦しました。 | |
・ | 친구들과 함께 축구 경기를 관람했어요. |
友人たちと一緒にサッカーの試合を観戦しました。 | |
・ | 저는 어젯밤에 농구 경기를 관람했어요. |
私は昨夜、バスケットボールの試合を観戦しました。 | |
・ | 경기를 직접 관람했다. |
試合を直接観戦した。 | |
・ | 복싱 경기를 텔레비전으로 관전했습니다. |
ボクシングの試合をテレビで観戦しました。 | |
・ | 축구 경기를 친구 집에서 관전했어요. |
サッカーの試合を友人の家で観戦しました。 | |
・ | 럭비 경기를 친구들과 관전했어요. |
ラグビーの試合を友人たちと観戦しました。 | |
・ | 야구 경기를 라이브 스트리밍으로 관전했어요. |
野球の試合をライブストリーミングで観戦しました。 | |
・ | 테니스 경기를 텔레비전으로 관전했어요. |
テニスの試合をテレビで観戦しました。 | |
・ | 경기장에 찾아가 관전하다. |
競技場まで足を運んで観戦する。 | |
・ | 스포츠 경기 결과를 트위터로 중계했습니다. |
スポーツ試合の結果をTwitterで中継しました。 | |
・ | 스포츠 중계에서 친척이 뛰고 있는 경기를 보고 있어요. |
スポーツ中継で親戚がプレーしている試合を見ています。 | |
・ | TV 중계로 경기를 관전하고 있습니다. |
テレビ中継で試合を観戦しています。 | |
・ | 경기가 종료되기 직전에 우리 선수가 골을 넣었다. |
競技が終了される直前に私たち選手がゴールを入れた。 | |
・ | 부적을 가지고 중요한 경기에서 성공을 기원했다. |
お守りを持って、重要な試合で成功を祈った。 | |
・ | 그 플레이는 경기의 승패를 결정하는 요소가 되었어요. |
そのプレーは試合の勝敗を決める要素になりました。 | |
・ | 그녀는 오늘 경기에서 훌륭한 플레이를 보여주었습니다. |
彼女は今日の試合で素晴らしいプレーを見せました。 | |
・ | 그의 플레이는 경기에 큰 영향을 주었습니다. |
彼のプレーは試合に大きな影響を与えました。 | |
・ | 그는 매 경기 훌륭한 플레이를 보여주고 있다. |
彼は毎試合素晴らしいプレーを見せている。 | |
・ | 어웨이 경기에서는 전략적인 접근이 성공으로 이어질 수 있습니다. |
アウェイの試合では、戦略的なアプローチが成功につながることがあります。 | |
・ | 원정 경기에서는 팀워크가 더 중요합니다. |
アウェイの試合では、チームワークがさらに重要です。 | |
・ | 원정 경기에서는 팬들의 응원이 중요합니다. |
アウェイの試合では、ファンの応援が重要です。 | |
・ | 우리는 어웨이 경기에서 이기기 위해 준비를 하고 있습니다. |
私たちはアウェイの試合に勝つために準備をしています。 | |
・ | 축구 경기 중 그는 상대 선수로의 팔꿈치에 타박상을 입었다. |
サッカーの試合中、彼は相手選手から肘で打撲を受けた。 | |
・ | 야구 경기에서 그는 공을 잡을 때 손목을 타박했다. |
野球の試合で、彼はボールをキャッチする際に手首を打撲した。 | |
・ | 그는 조금도 위축됨 없이 경기를 지배했다. |
彼は、少しも臆することなくゲームを支配した。 | |
・ | 경기 중에 그는 속공으로 공을 잡았습니다. |
試合中、彼は速攻でボールを取りました。 | |
・ | 경기가 시작되고 나서 그는 속공으로 상대를 공격했다. |
試合が始まってから、彼は速攻で相手を攻撃した。 | |
・ | 그들은 주말마다 농구 경기를 한다. |
彼らは毎週末にバスケットボールの試合をしている。 | |
・ | 그는 농구 경기에서 멋진 플레이를 보여주었다. |
彼はバスケットボールの試合で素晴らしいプレイを見せた。 | |
・ | 그는 배구 경기에서 팀에 승리를 가져왔다. |
彼はバレーボールの試合でチームに勝利をもたらした。 | |
・ | 그녀는 테니스 경기에서 우승했다. |
彼女はテニスの試合で優勝した。 | |
・ | 그의 발목에는 어젯밤 농구 경기에서 생긴 타박상이 있다. |
彼の足首には、昨夜のバスケットボールの試合でできた打撲がある。 | |
・ | 그는 축구 경기 중에 발목을 삐었다. |
彼はサッカーの試合中に足首を捻挫した。 | |
・ | 운동회 달리기 경기는 학생들의 인기 이벤트 중 하나입니다. |
運動会でのかけっこ競技は、生徒たちの人気イベントの一つです。 | |
・ | 그들은 다음 축구 경기를 대비해서 연습하고 있어요. |
彼らは次のサッカーの試合に備えて練習しています。 | |
・ | 그는 축구 경기에서 멋진 골을 넣었습니다. |
彼はサッカーの試合で素晴らしいゴールを決めました。 | |
・ | 축구는 열한 명이 하는 경기입니다. |
サッカーは11人で行う競技です。 | |
・ | 우리는 매주 목요일에 탁구장에서 경기를 합니다. |
私たちは毎週木曜日に卓球場で試合をします。 | |
・ | 축구 경기 중에 그는 탈구된 무릎을 다쳤어요. |
サッカーの試合中に彼は脱臼した膝を負傷しました。 | |
・ | 유명한 건축가가 국립경기장을 설계했다. |
有名な建築家が国立競技場を設計した。 | |
・ | 테니스 경기에서 그는 공을 절묘하게 되받아쳤다. |
テニスの試合で、彼はボールを巧みに突き返した。 | |
・ | 그 경기에는 11명의 선수가 출전했어요. |
その試合には十一人の選手が出場しました。 | |
・ | 여섯 명의 팀이 축구 경기에서 이겼습니다. |
六人のチームがサッカーの試合に勝ちました。 | |
・ | 경제 위기는 서서히 종식되고 경기가 회복되기 시작했습니다. |
経済危機は徐々に終息し、景気が回復し始めました。 | |
・ | 그의 경기에서의 퍼포먼스는 평점에 영향을 줄 것입니다. |
彼の試合でのパフォーマンスは、評点に影響を与えるでしょう。 | |
・ | 이 지역의 경기는 중공업 부문의 성장에 크게 좌우되고 있습니다. |
この地域の景気は、重工業セクターの成長に大きく左右されています。 | |
・ | 촬영 드론이 올림픽 경기장 상공을 날아다닌다. |
撮影ドローンがオリンピック会場の上空を飛び回る。 | |
・ | 경기도 파주시에는 장어촌이 많다. |
京畿道、坡州市にはウナギ村が多い。 |