【경기】の例文_15

<例文>
경기가 우리 팀에게 유리한 상황으로 바뀌었다.
試合が我がチームに有利な状況に変わった。
비가 오더라도 경기는 열릴 겁니다.
雨が降っても試合は開かれるでしょう。
경기나 승부처에서 상대를 리드하다.
競技や勝負事で相手をリードする。
수훈상은 스포츠 경기 등에서 뛰어난 활약을 보인 선수에게 수여되는 상입니다.
殊勲賞はスポーツ競技などで、特筆すべき働きをみせた選手に贈られる賞です。
원정 경기에서 한국 팀은 1-3로 지면서 4강에서 탈락했습니다.
アウェー試合で韓国チームは1対3で負けて、ベスト4で脱落しました。
경기 결과는 어떻게 됐어요?
試合の結果はどうなりましたか?
경기마다 총괄하는 경기 단체가 있습니다.
競技ごとに、統括する競技団体があります。
오늘 마지막 경기가 시작했어요.
きょう、最後の競技がスタートしました。
열심히 경기에 임했다.
熱心に競技に臨んだ。
경기를 보다.
競技を見る。
경기를 관전하다.
競技を観戦する。
경기를 하다.
競技をする。
승패에 연연하지 말고 경기를 즐기세요.
勝敗にこだわらずに試合を楽しんでください。
우리팀이 경기에서 졌다니 믿을 수가 없어요.
うちのチームが試合で負けたなんて信じられません。
표를 가지고 있는 사람만 경기장에 들어갈 수 있다.
チケットを持っている人だけ競技場に入ることができます。
경기로 가게가 폭삭 망해 버렸다.
不景気で店がすっかりつぶれてしまった。
기수가 탄 말에 의해 겨루어지는 경기를 경마라고 한다.
騎手の乗った馬により競われる競技を競馬という。
이 팀은 원정 경기가 되면 고전한다.
このチームは、アウェイゲームになると苦戦するんだ。
경기는 좀처럼 볼 수 없는 좋은 경기다.
この試合は滅多にない好ゲームだ。
경기에 져서 매우 분해하고 있습니다.
試合に負けてとても悔しい思いをしている。
뉴스에 의하면 올해 경기가 좋아진대요.
ニュースによれば今年の景気が良くなるという。
굴욕적인 패배를 발판으로, 다음 경기를 위해 특훈을 거듭하다.
屈辱的な敗北をばねに、次の試合のために特訓を重ねる。
오른쪽 어깨 부상 때문에 다음 경기에 결장한다.
右肩の負傷のために次の試合に欠場する。
그는 허리 부상을 이유로 경기를 포기했다.
彼は腰の負傷を理由に試合を放棄した。
등번호는 경기 중에 선수를 식별하기 위해 도입한 시스템입니다.
背番号は、試合中に選手を識別するために導入されたシステムです。
2020 도쿄올림픽이 일본 도쿄 국립경기장에서 열린 폐막식을 끝으로 막을 내렸다.
2020東京五輪が、東京の国立競技場で開かれた閉会式を最後に幕を閉じた。
경기 시간을 저녁으로 늦춰 달라고 요구했다.
競技時間を夕方以降にずらすことを求めた。
야구 해설자란, 야구의 실황 중계로 경기의 내용을 해설하는 사람입니다.
野球解説者とは、野球の実況中継で試合の内容を解説する人です。
좋은 경기가 될 것을 기대합니다. 건투를 빌게요.
いの試合なることを期待します。健闘を祈ります。
경기에 실직하는 사람이 늘고 있습니다.
不景気で職を失う人が増えています。
우중간 완전히 가르는 3루타로 주자 세 명을 불러들여 경기를 끝냈다.
右中間を完全に破る三塁打で走者3人をかえし、試合にけりをつけた。
경기 불황으로 직원을 내보냈다.
不況で社員をくびにした。
이번 친선 경기가 양국의 냉랭한 분위기를 녹일 수 있을지 모르겠습니다.
今度の親善試合が、両国の冷たい雰囲気を解かすことができるかも知れませんね。
불황으로 경기가 꽁꽁 얼었어요.
不況で景気がすごく冷え込みました。
돈이 돌지 않아서 내수 경기가 얼어붙었다..
金が回らなくなって、内需景気が凍りついた。
경기 감속으로 디플레 우려가 짙어지다.
景気減速にデフレ懸念強まる。
경기 변동에 따라 노동 수요가 감소하는 것에 의해 실업이 발생한다.
景気の変動に伴って労働需要が減少することにより失業が生じる。
저희 학교는 경기고등학교라고 합니다.
私たちの学校はキョンギ高校といいます。
경기로 일이 감소하고 봉급도 감소했어요.
不景気で仕事が減り、給料も減りました。
축구의 경기 시간은 전반 45분, 후반 45분 계 90분에 추가 시간이 있습니다.
サッカーの試合時間は、前半45分、後半45分の計90分にアディショナルタイムがあります。
만약 내일 비가 오면 경기는 중지입니다.
もし明日、雨が降れば、試合は中止です。
우승 후보 팀이 진 대이변의 경기였다
優勝候補のチームが敗れた大波乱の試合だった。
지나치게 연습하다가 경기 전에 부상을 당하면 본전도 못 찾는다.
練習しすぎて試合前に怪我したら、元も子もない。
경기 상황을 나타내는 지수가 반년 만에 개선되었다.
景気の状況を示す指数が半年ぶりに改善した。
소비자가 느끼는 체감 경기 지수가 큰 폭으로 악화되고 있다.
消費者が感じる体感景気指数が大幅に悪化している。
경기장 관중석에서 목이 터져라 응원했다.
観覧席から喉が張り裂けんばかりに応援した。
경기는 비겼다.
試合は引き分けた。
경기는 태풍 접근에 따른 악천후 때문에 중지되었습니다.
試合は台風接近に伴う悪天候のため、中止となりました。
혹서 시에는 우천 시와 같이 경기 중지 결정을 내린다.
酷暑の際に、雨天時のように試合の中止決定が下る。
요즘 워낙 불경기다 보니 손님이 통 없네요.
最近、何せ不景気になって、お客さんが全然いませんよ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 
(15/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ