【경기】の例文_17
<例文>
・
지명 타자란 야구
경기
에서 공격시에 투수를 대신해서 타석에 서는 선수를 말한다.
指名打者とは、野球の試合において攻撃時に投手に代わって打席に立つ選手をいう。
・
육상
경기
를 시작으로 속속 열전이 펼쳐졌다.
陸上試合を皮切りとして、次々と熱戦が繰り広げられた。
・
야구에서 포수 뒤에 서서,
경기
진행을 담당하는 심판원을 구심이라 부른다.
野球で、捕手の後ろに立ち、試合の進行をつかさどる審判員を球審とよぶ。
・
삶은 400미터 허들
경기
처럼 경쟁과 장애물로 가득 차있다.
人生は400mハードル競技のように競争と障害物に溢れている。
・
국내
경기
가 제자리걸음 상태에 있다.
国内の景気が足踏み状態にある。
・
경기
가 회복될 징조가 전혀 보이지 않는다.
景気が回復される兆しは全然見えない。
・
레슬링,권투, 유도 등은
경기
의 공평성을 꾀하기 위해 체급 제도가 채택됩니다.
レスリングやボクシング、柔道などは競技の公平化を図るために体重別階級制度が採用される。
・
사람들의 태반은 불
경기
가 찾아오면 독재자의 달콤한 말을 받아들여 지지자가 된다.
人間の大半は不景気になると独裁者の甘言を受け入れて支持者になる。
・
그 가게 점장은 입버릇처럼 불
경기
라고 말한다.
あの店の店長は口癖のように不景気だと言う。
・
어제
경기
에서 굴욕적인 대패를 했다.
昨日の試合で屈辱的な大敗をした。
・
경기
를 재개하다.
試合を再開する。
・
곧바로
경기
자극책을 사용하면 효과가 나온다.
直ちに景気刺激策を打てば効果が出る。
・
세계
경기
가 감속하는 가운데 확대를 지속하는 미국
경기
에도 적신호가 켜지기 시작했다.
世界景気が減速する中で拡大を続ける米国景気にも黄信号が点滅し始めた。
・
경기
가 실속하다.
景気が失速する。
・
5년에 걸쳐
경기
회복이 이어지고 있다.
5年にわたって景気回復を続けてきた。
・
정부는
경기
가 회복하고 있다고 말하지만 국민에게는 그것을 실감하지 못하고 있다.
政府は景気回復していると言うが、国民にはそれを実感していない。
・
올해 들어서
경기
회복의 징조가 보인다.
今年に入って、景気回復に影がさしてきた。
・
올림픽 후의
경기
는 상당히 식을 것으로 예상되고 있다.
五輪後の景気はかなり冷え込むと予想されます。
・
다양한 경제 지표를 객관적으로 보고,
경기
가 좋은지 나쁜지를 판단한다.
さまざまな経済指標を客観的に見て、景気が良いのか悪いのかを判断する。
・
금리는 기본적으로
경기
나 재정 상황에 맞춰 변동하는 것이다.
金利は基本的に景気や財政状況に合わせて変動するものです。
・
경기
가 좋아졌다.
景気が良くなった。
・
경기
가 상승하고 있는 상태를 호
경기
또는 호황이라고 부른다.
景気が上昇している状態を好景気や好況と呼び。
・
경기
가 좋다.
景気が良い。
・
경기
란 매매나 거래 등 경제활동 전반의 동향을 말한다.
景気(けいき)とは、売買や取引などの経済活動全般の動向のことをいう。
・
경기
가 안 좋을수록 오히려 소비가 늘어나는 제품들이 있다.
景気がよくない時ほどかえって消費が増える製品がある。
・
경기
를 타다.
景気に左右される。
・
경기
가 냉각되다.
景気が冷え込む。
・
경기
에 먹구름이 끼다.
景気に陰りが出る。
・
경기
가 회복세를 보이다.
景気に日がさす。
・
요즘
경기
가 어때요?
最近、景気はいかがですか。
・
경기
가 과열되다.
景気が過熱する。
・
경기
감속이 아니라
경기
후퇴에 빠지는 것이 아닌지 불안이 급격히 높아지고 있다.
景気減速ではなく、景気後退に陥るのではないかとの懸念が急激に高まっている。
・
경기
후퇴를 이겨내다.
景気後退に克つ。
・
이인삼각
경기
에서 우리 부부는 호흡이 딱 맞았다.
二人三角の試合で、私たち夫婦はびったり呼吸が合った。
・
치어리더들이 귀여운 웃음과 파워풀한 댄스로
경기
를 뜨겁게 달구었다.
チアリーダーたちが可愛い笑顔とパワフルなダンスで試合を熱く盛り上げた。
・
경기
의 부침에 따라 위탁하는 업무 내용을 조정한다.
景気の浮沈に伴い、委託する業務の内容を調整する。
・
여전히
경기
전망이 불투명하다.
まだまだ景気の先行きは不透明です。
・
경기
자 수가 3천 명을 넘는 중규모 이상의 풀 마라톤은 세계에 약 150개 정도 있습니다.
競技者の数が3千人を超える中規模以上のフルマラソンは世界に150ほどあります。
・
연습
경기
를 할 수 있어서 실전 경험을 쌓을 수 있었다.
練習試合をすることができ、実戦経験を積むことができた。
・
본격적인
경기
회복이 시작되고 있다.
本格的な景気回復が始まっている。
・
최근 불
경기
로 사람들의 주머니 사정이 안 좋다.
最近、不景気で人々の経済状況が良くない。
・
출전 정지로 리그를 3
경기
결장했다.
出場停止によりリーグ戦を3試合欠場していた。
・
시종 멋진 팀플레이를 발휘해, 승자에 어울리는
경기
운영을 보여 주었다.
終始見事なチームプレーを発揮し、勝者に相応しい試合運びを見せていた。
・
금융 정책은
경기
나 물가에 영향을 미친다.
金融政策は景気や物価に影響を及ぼす。
・
스포츠
경기
에서는 1초 이하의 차로 승패가 갈리는 경우도 있습니다.
スポーツ競技では、1秒以下の差で勝敗が分かれる場合もあります。
・
축구의 전반전
경기
시간은 45분입니다.
サッカーの前半戦の試合時間は45分です。
・
원정
경기
에서 6이닝 7피안타 3피홈런 2볼넷 8탈삼진 5실점을 기록, 평균자책점이 2.90으로 올라갔다.
アウエーで6イニング7被安打3被ホームラン2四球8奪三振5失点を記録して、平均自責点が2.90に上がった。
・
불
경기
때문에 우리 회사도 마침내 도산하기에 이르렀다.
不景気の為あの我が社もついに倒産に至った。
・
이번 금리 인상으로 성장이 둔화해
경기
침체가 일어날 염려가 있습니다.
今回の利上げで、成長が鈍化し、景気の落ち込みを引き起こすおそれがあります。
・
국내
경기
가 침체의 늪에 빠져 있다.
国内景気が沈滞の沼にはまっている。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
(
17
/18)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ