【경기】の例文

<例文>
친구들과 치맥을 즐기며 경기를 관람했어.
友達とチメクを楽しみながら試合を観戦した。
경기장에서 낙마하는 경우가 증가하고 있습니다.
競技場で落馬するケースが増加しています。
경기 중에 낙마하는 선수가 잇따랐습니다.
競技中に落馬する選手が相次ぎました。
어제 낙마하는 사고가 경기장에서 발생했어요.
昨日、落馬する事故が競技場で発生しました。
그는 경기 중에 낙마했지만 부상은 없었어요.
彼は競技中に落馬するも、怪我はありませんでした。
다음 시즌의 경기 일정이 거피셜로 발표되었습니다。
来シーズンの試合日程がほぼ公式に発表されました。
경기가 안 좋아 N잡러가 늘고 있어요.
景気が悪くて色んな仕事を持っている人が増えています。
우리 팀은 경기에서 폭망했어.
私たちのチームは試合で惨敗しました。
비가 많이 오면 야구 경기가 연기될 수도 있어요.
雨がたくさん降ると、 野球試合が延期されることもあります。
손흥민, 오늘 경기에서 진짜 낫닝겐이었어!
ソン・フンミン、今日の試合で本当に人間離れしてたよ!
축구 경기 중에 발목을 삐었어요.
サッカーの試合中に足首を捻挫してしまいました。
스포츠 중에 허리를 삐끗해서 경기에 나갈 수 없게 되었습니다.
スポーツ中にぎっくり腰になり、試合に出られなくなりました。
부심의 판단은 경기 결과에 크게 영향을 미칩니다.
副審の判断が試合の結果に大きく影響します。
부심의 도움이 경기를 원활하게 진행시킵니다.
副審の助けが試合をスムーズに進行させます。
부심은 주심과 연계하여 경기를 진행합니다.
副審が主審と連携して試合を進めます。
부심은 원활한 경기 운영을 돕습니다.
副審がスムーズな試合運営を助けます。
부심의 판단이 경기의 결과를 바꿀 수도 있습니다.
副審の判断が試合の結果を変えることもあります。
경기 중에 부심이 깃발을 들었습니다.
試合中に副審が旗を上げました。
부심은 경기 진행을 돕습니다.
副審は試合の進行をサポートします。
초대형 경기장이 만원이었어요.
超大型のスタジアムが満員でした。
포스트 시즌 경기를 관전할 예정입니다.
クライマックスシリーズの試合を観戦する予定です。
월가의 경기가 회복세에 있습니다.
ウォール街の景気が回復傾向にあります。
정체 상태였던 경기가 올해 들어 회복의 기미를 보이기 시작했다.
足踏み状態にあった景気が今年に入って回復の兆しを見せてきた。
경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 버린다.
試合の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。
경기의 흐름이 바뀌다.
試合の流れが変わる。
우천으로 중단된 경기가 재개될 예정입니다.
雨天のため中断された試合が再開される予定です。
경기는 비가 그치는 대로 재개될 예정입니다.
試合は雨が止み次第再開される予定です。
경기는 예상치 못한 결과로 이어졌다.
試合は予想していなかった結果につながった。
다음 경기는 꼭 이기고 싶습니다.
次の試合は必ず勝ちたいです。
날씨 영향으로 경기가 연기되었어요.
天候の影響で試合が延期されました。
오늘 경기는 비 때문에 연기되었어요.
きょうの試合は雨のため延期となりました。
비 때문에 경기가 연기됐습니다.
雨のために試合が延期されました。
서서히 경기가 회복되고 있습니다.
徐々に景気が回復しています。
경기가 점차 회복되고 있다.
景気が徐々に回復している。
피겨 스케이팅 경기를 보러 갔는데 너무 즐거웠어요.
フィギュアスケートの競技を観に行きましたが、とても楽しかったです。
화무십일홍처럼 이 호경기도 언제까지 계속될지 모른다.
花は十日と続かないように、この好景気もいつまで続くかわからない。
경기도 끝나지 않았는데 승리를 확신하다니, 김칫국부터 마시는 격이다.
試合も終わっていないのに勝利を確信するなんて、キムチスープから飲むようなものだ。
경기에서 져서 절치부심하는 선수들을 감독님이 위로했다.
試合に負けて切歯腐心する選手たちを、監督は優しくねぎらった
역도 경기에서는 순발력이 중요합니다.
重量挙げの試合では瞬発力が重要です。
역도 선수는 체중별로 나뉘어 경기합니다.
重量挙げの選手は体重別に分かれて競技します。
올림픽에서 역도 경기를 관전했어요.
オリンピックで重量挙げ競技を観戦しました。
어제 경기는 진행이 상당히 늦어 관객들도 지루했어요.
昨日の試合はかなり遅い進行で、観客も退屈していました。
상대팀에게 완벽한 경기를 펼쳐 쾌승했습니다.
相手チームに完璧な試合を展開し、快勝しました。
어제 경기에서 쾌승해서 선수들은 크게 기뻐하고 있어요.
昨日の試合で快勝し、選手たちは大いに喜んでいます。
경기의 흐름을 완전히 지배하고 팀은 쾌승했습니다.
試合の流れを完全に支配し、チームは快勝しました。
팀은 어제 경기에서 쾌승하여 멋지게 승리를 거두었어요.
チームは昨日の試合で快勝し、見事に勝利を収めました。
쾌승한 경기는 선수에게 큰 자신감이 됩니다.
快勝した試合は、選手にとって大きな自信になります。
쾌승한 경기는 선수의 성장을 느끼게 했어요.
快勝した試合は、選手の成長を感じさせました。
쾌승한 경기는 기억에 남는 한 판이었어요.
快勝した試合は記憶に残る一戦でした。
경기의 흐름은 상대편으로 기울었지만 간신히 이길 수 있었습니다.
試合の流れは相手側に傾いていましたが、辛うじて勝つことができました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/18)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ