【경기】の例文_2

<例文>
야구 경기는 비로 취소되었습니다.
野球の試合は雨で中止されました。
그들은 야구 경기를 보러 갑니다.
彼らは野球の試合を観に行きます。
야구 경기는 내일 오후에 있습니다.
野球の試合は明日午後にあります。
그들은 다음 야구 경기를 위해 집중하고 있습니다.
彼らは次の野球の試合に向けて集中しています。
그들은 야구 경기에서 이기기 위해 연습하고 있습니다.
彼らは野球の試合に勝つために練習しています。
그는 야구 경기에서 멋진 홈런을 쳤습니다.
彼は野球の試合で素晴らしいホームランを打ちました。
야구팀의 일원으로 주말마다 경기에 참가하고 있습니다.
野球チームの一員で、毎週末試合に参加しています。
경기는 무승부로 끝났다.
試合は引き分けに終わった。
오늘 경기는 승패가 갈리지 않아 무승부였다.
今日の試合は勝敗が分かれなくて引き分けだった。
야구 경기는 우천으로 연기되었다.
野球の試合は雨天で延期された。
오늘 경기는 유감스럽지만 우천으로 중지되었습니다.
本日の試合は残念ながら雨天で中止となりました。
경기를 우천으로 순연한다고 발표했다.
試合を雨天のため順延とすると発表した。
경기 내내 심판원은 공평한 심판을 위해 노력했다.
試合の間、審判員は公平なジャッジを心がけた。
심판원의 호칭은 각 경기에 따라 다릅니다.
審判員の呼称は各競技によって異なります。
야구 경기는 연장전에 들어갔다.
野球の試合は延長戦に入った。
90분간 승부가 나지 않아 경기는 연장전에 들어갔습니다.
90分間勝負がつかなくて、試合は延長戦に入りました。
경기가 좋으면 선거에서 유권자가 여당에 투표할 확률이 높아진다.
景気がよければ、選挙で有権者が与党に投票する確率が高くなる。
경제는 순조롭지만 경기후퇴의 징후가 역력하다.
経済は順調だが、景気後退の兆候が見え隠れしている。
그의 오기가 경기의 승패를 좌우했다.
彼の負けん気が試合の勝敗を左右した。
경기는 그의 명승부 중에서도 가장 어려운 싸움이었어요.
その試合は、彼の名勝負の中でも最も困難な戦いでした。
경기는 그의 명승부 중에서도 가장 인상적인 것이었습니다.
あの試合は、彼の名勝負の中でも最も印象的なものでした。
경기는 그의 명승부 중에서도 가장 치열한 싸움이었어요.
その試合は、彼の名勝負の中でも最も激しい戦いでした。
그는 그 경기에서 상대를 압도하고 명승부를 이뤄냈습니다.
彼はその試合で相手を圧倒し、名勝負を成し遂げました。
경기는 테니스 역사상의 명승부 중 하나로 기록되어 있습니다.
あの試合は、テニス史上の名勝負の一つとして記録されています。
경기는 스포츠계의 명승부 중 하나입니다.
その試合は、世界中で名勝負として称賛されました。
그는 그 복싱 경기에서 명승부를 펼쳤어요.
彼はそのボクシングの試合で名勝負を繰り広げました。
경기는 명승부 중 하나로 기억되고 있어요.
その試合は名勝負の一つとして記憶されています。
그의 팔은 농구 경기 후 상처투성이였다.
彼の腕はバスケットボールの試合の後、傷だらけだった。
야구 경기 후 그의 무릎은 상처투성이가 되어 있었다.
野球の試合後、彼の膝は傷だらけになっていた。
승부 조작은 그 경기의 팬들에 대한 배신 행위이다.
出来レースは、その競技のファンたちに対する背信行為である。
프로레슬링 경기를 생중계합니다.
プロレスの試合を生中継します。
프로야구 경기를 생중계합니다.
プロ野球の試合を生中継します。
내일 경기를 생중계할 예정입니다.
明日の試合を生中継する予定です。
경기는 전 세계 축구 팬들의 주목을 받았다.
その試合は世界中のサッカーファンの注目を浴びた。
경기는 열전이었어요.
あの試合は熱戦でした。
경제 지표를 분석하여 경기 동향을 예측했습니다.
経済指標を分析して、景気動向を予測しました。
극한의 경기에서 우승하기 위해서는 훈련이 필요하다.
極限の競技で優勝するためには、訓練が必要だ。
그 팀은 투쟁심을 가지고 경기에 임했다.
そのチームは闘争心を持って試合に臨んだ。
배탈이 나면 연습이나 경기에 집중할 수 없다.
お腹を壊すと練習や試合に集中できない。
그 축구 경기는 박력으로 가득 차 있었어요.
そのサッカーの試合は迫力に満ちていました。
선수가 골을 넣자 경기장 전체가 일제히 일어섰다.
選手がゴールを決めると、スタジアム全体が一斉に立ち上がった。
그는 스포츠 경기에서 따돌림을 당하고 있다.
彼はスポーツの試合で仲間はずれにされている。
축구 경기에서 갈비뼈 2개가 골절되었다.
サッカー試合で肋骨を2本骨折していた。
경기는 엎치락뒤치락하는 격전 끝에 우리 팀이 승리했다.
試合は取っ組み合いの激戦の末、我がチームが勝利した。
경기의 흐름은 아주 작은 계기로 바뀌어 버린다.
試合の流れはわずかなきっかけで変わってしまう。
경기의 흐름이 바뀌다.
試合の流れが変わる。
그의 팀은 경기를 위해 전술을 연마하고 있습니다.
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。
경기는 긴박한 전개였습니다.
その試合は緊迫した展開でした。
경기 회복이 어이지는 가운데, 대기업과 중소기업간의 체감 경기에는 상당한 격차가 존재한다.
景気回復が続くなか、大企業と中小企業間の体感景気に相当な開きが存在する。
고용이나 물가, 소득에 관한 통계와 체감 경기와의 격차가 크다.
雇用や物価、所得に関する統計と体感景気との格差が大きい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(2/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ