・ |
가스라이팅은 상대로부터 잘못된 정보를 강요받는 심리적 학대입니다. |
ガスライティングは相手から間違った情報を強要される心理的虐待です。 |
・ |
가스라이팅은 상대의 판단력을 잃게 하여 지배하는 정신적 학대입니다. |
ガスライティングは相手の判断力を失わせて支配するという精神的虐待です。 |
・ |
그는 중학교 2학년까지 한국에서 다니다 미국으로 이주한 교포 1.5세대입니다. |
彼は中学2年生まで韓国で通ってから米国に移住した同胞1.5世代です。 |
・ |
이 지역은 지진 다발 지대입니다. |
この地域は地震多発地帯です。 |
・ |
서울 마포구 홍대입구역 근처에서 곱창구이 식당을 운영하고 있습니다. |
ソウル麻浦区の弘大入口駅近くでホルモン専門店を営んでいます。 |
・ |
미술사에서 바로크는 매우 중요한 시대입니다. |
美術史の中で、バロックは非常に重要な時代です。 |
・ |
부산국제영화제는 많은 영화 팬들에게 꿈의 무대입니다. |
釜山国際映画祭は多くの映画ファンにとって夢の舞台です。 |
・ |
쌍방향 소통이 중요한 시대입니다. |
双方向のコミュニケーションが重要な時代です。 |
・ |
창작의 즐거움은 무한대입니다. |
創作の楽しさは無限大です。 |
・ |
확고한 취향과 개성을 가진 아이들이 성공하는 시대입니다. |
確固たる趣向や個性を持つ子供たちが成功する時代です。 |
・ |
이 지역은 오래된 곡창 지대입니다. |
この地域は古くからの穀倉地帯です。 |
・ |
러시아와 우크라이나는 세계 유수의 곡창 지대입니다. |
ロシアとウクライナは世界有数の穀倉地帯です。 |
・ |
두 사람 중에 한 사람은 암에 걸리고, 세 사람 중에 한 사람은 암으로 죽는다는 하는 시대입니다. |
2人に1人はがんにかかり、3人に1人はがんで死ぬと言われている時代です。 |
・ |
새로운 값을 기존 변수에 대입한다. |
新しい値を既存の変数に代入する。 |
・ |
문제에 수치를 대입함으로써 해답을 찾는다. |
問題に数値を代入することで解答を見つける。 |
・ |
새 값을 변수에 대입하다. |
新しい値を変数に代入する。 |
・ |
프로그램에 새로운 데이터를 대입한다. |
プログラムに新しいデータを代入する。 |
・ |
x에 3을 대입하다. |
xに3を代入する。 |
・ |
새로운 변수를 대입하다. |
新しい変数を代入する。 |
・ |
수식에 값을 대입하다. |
数式に値を代入する。 |
・ |
문자식에 구체적인 수치를 넣어서 계산하는 것을 대입이라고 합니다. |
文字式に具体的な数値を入れて計算することを代入といいます。 |
・ |
변수에 값을 대입하다. |
変数に値を代入する。 |
・ |
수치를 대입하다. |
数値を代入する。 |
・ |
y에 0을 대입하다. |
yに0を代入する。 |
・ |
남반구의 계절은 북반구와는 반대입니다. |
南半球の季節は北半球とは逆です。 |
・ |
가족의 근간은 사랑과 유대입니다. |
家族の根幹は、愛と絆です。 |
・ |
그의 사고 방식은 나와 반대입니다. |
彼の考え方は私とは逆です。 |
・ |
기업도 지역 사회의 발전에 기꺼이 공헌해야할 시대입니다. |
企業も地域社会の発展に進んで貢献すべき時代です。 |
・ |
그는 저에게 힘에 부치는 상대입니다. |
彼は私に手に負えない相手です。 |
・ |
그들은 일본의 버블 붕괴나 취직 빙하기라고 하는 불황의 시대를 살아온 세대입니다. |
彼らは日本のバブル崩壊や就職氷河期といった不況の時代を生きてきた世代です。 |
・ |
돈이 없으면 결혼할 수 없는 시대입니다. |
お金がなければ結婚できない時代です。 |
・ |
이번 정류장은 신촌입니다. 다음 정류장은 홍대입니다. |
今止まる停留所は新村です。その次に止まる停留所は弘大でです |
・ |
조리대란, 부엌에서 조리 작업을 하기 위한 치킨 작업대입니다. |
調理台とは、台所で調理作業をするためのキッチンの作業台です。 |
・ |
올림픽은 정말 어마어마하게 큰 무대입니다. |
五輪は本当に物凄く大きな大会です。 |
・ |
한국에는 대입 학원, 영어 학원, 공무원 시험 준비 학원 등 다양한 학원이 있습니다. |
韓国には、大学入試予備校、英語塾、公務員試験予備校など様々な塾があります。 |
・ |
세 쌍에 한 쌍은 이혼하는 시대입니다. |
3組に1組は離婚する時代です。 |
・ |
올해 휴대 전화 가입자 수는 무려 5,000만 대입니다. |
今年の携帯の加入者数はなんと5000万台です。 |
・ |
바야흐로 인공지능의 시대입니다. |
今や人工知能の時代です。 |
・ |
바야흐로 우주 시대입니다. |
今や宇宙時代です。 |
・ |
누구나 자유로운 사상과 의견을 표현할 수 있는 시대입니다. |
誰でも自由な思想や意見を表現できる時代です。 |
・ |
해군은 함정을 주력으로 해서 해상의 방위와 공격을 행하는 군대입니다. |
海軍は、 艦艇を主力として海上の防衛と攻撃を行う軍隊です。 |
・ |
승자가 순식간에 패자가 되는 시대입니다. |
勝者が一瞬で敗者になる時代です。 |
・ |
과도하게 학원에 보내는 것도 정서적 학대입니다. |
過度に塾に送ることも精神的虐待です。 |
・ |
구석기 시대는 석기를 사용하고 토기를 사용하지 않은 시대입니다. |
旧石器時代は、石器を使い、土器を使わない時代です。 |
・ |
대입 검정시험을 거쳐 대학에 들어갔다. |
高卒認定試験を経て、大学に入った。 |
・ |
연세대학교는 명문 사립대입니다. |
延世大学は名門私立大学です。 |