・ | 동전을 저금통에 계속 넣은 결과, 티끌 모아 태산처럼 큰돈이 되었다. |
小銭を貯金箱に入れ続けた結果、塵も積もれば山となるように大金になった。 | |
・ | 어느 쪽이 동전의 뒷면인가요? |
どちらがコインの裏面ですか? | |
・ | 동전의 앞뒤로 내기를 했어요. |
コインの裏表で掛けをしました。 | |
・ | 새 동전 지갑 사용감은 어떻습니까? |
新しい小銭入れの使い心地はいかがでしょうか。 | |
・ | 동전 지갑 표면에 흠집이 없는지 확인해 주십시오. |
小銭入れの表面に傷がないかご確認ください。 | |
・ | 동전 지갑 지퍼가 정상적으로 작동하는지 확인해 주십시오. |
小銭入れのチャックが正常に動作するかご確認ください。 | |
・ | 동전 지갑 디자인은 어떠신가요? |
小銭入れのデザインはいかがでしょうか。 | |
・ | 일본은 동전 지갑을 따로 가지고 다니는 사람이 많다. |
日本は小銭入れを、別に持ち歩く人が多い。 | |
・ | 이 동전은 납작한 모양을 하고 있습니다. |
このコインは平べったい形をしています。 | |
・ | 동전은 둥글고 납작하다. |
コインは丸くて平たい。 | |
・ | 동전을 같은 가치의 지폐로 교환했습니다. |
コインを同じ価値の紙幣と交換しました。 | |
・ | 오래된 동전을 새 동전으로 교환했습니다. |
古いコインを新しいコインと交換しました。 | |
・ | 전철 안에서 동전을 떨어뜨렸다. |
電車の中で小銭を落とした。 | |
・ | 고대 동전은 귀중한 골동품입니다. |
古代のコインは貴重な骨董品です。 | |
・ | 가방에서 동전이 쏟아졌다. |
カバンから小銭がこぼれた。 | |
・ | 하이킹 중에 그는 길가에서 오래된 동전을 습득했습니다. |
ハイキング中に、彼は道端で古い硬貨を拾得しました。 | |
・ | 저금통에 넣기 위해 동전을 모으고 있습니다. |
貯金箱に入れるために小銭を集めています。 | |
・ | 동전을 핀셋으로 주웠어요. |
コインをピンセットで拾いました。 | |
・ | 파우치에는 동전과 지폐가 들어 있다. |
ポーチには、コインと札が入っている。 | |
・ | 주머니에는 빼곡히 동전이 들어 있습니다. |
ポケットにはぎっしりと小銭が入っています。 | |
・ | 중앙은행이 법정 통화를 동전이나 지폐가 아닌 디지털 형태로 발행한다. |
中央銀行が法廷通貨を硬貨や紙幣ではなく、デジタルの形で発行する。 | |
・ | 동전으로 빨래방을 사용할 수 있습니다. |
小銭でコインランドリーを使えます。 | |
・ | 잡화점에서 동전으로 과자를 샀다. |
雑貨屋で小銭でお菓子を買った。 | |
・ | 동전을 가지고 있지 않으면 공중전화를 사용할 수 없습니다. |
小銭を持っていないと公衆電話は使えません。 | |
・ | 동전을 사용해 자판기에서 주스를 샀다. |
小銭を使って自販機でジュースを買った。 | |
・ | 지갑에 동전이 많아져 무거워졌다. |
財布に小銭が増えて、重くなった。 | |
・ | 동전 세는 것을 잘 못해요. |
小銭を数えるのが苦手です。 | |
・ | 그는 동전을 저금통에 넣었어요. |
彼は小銭を貯金箱に入れました。 | |
・ | 아이는 동전을 모아서 장난감을 사고 싶다고 했다. |
子供は小銭を貯めておもちゃを買いたいと言っていた。 | |
・ | 책상 서랍에는 동전이 많이 들어 있다. |
コンビニでおつりが小銭ばかりだった。 | |
・ | 그녀는 지갑에 동전을 넣고 있다. |
彼女は財布に小銭を入れている。 | |
・ | 현금은 천 원 지폐나 동전으로만 낼 수 있어요. |
現金は1000ウォン札か硬貨しか支払いができません。 | |
・ | 동전을 던져 앞면과 뒷면으로 정하다. |
コインを投げて表か裏かで決める。 | |
・ | 그 큰 봉투 안에는 몇 개의 작은 동전이 있었다. |
その大きな封筒の中にはいくつかの小さなコインがあった。 | |
・ | 동전을 지폐로 바꿔 주세요. |
小銭を紙幣に変えてください。 | |
・ | 동전이 없어서 거스름돈을 못 준다고 하더라고요. |
小銭がなくて、おつりが渡せないと言われましたよ。 | |
・ | 500원짜리 동전 있어요? |
500ウォン玉ありますか? | |
・ | 4차 중동전쟁은 2차대전 이후 최대의 경제위기를 촉발했다. |
第4次中東戦争は、第2次大戦後最大の経済危機を触発した。 | |
・ | 권태와 몰입은 동전의 양면과도 같다. |
倦怠と没入はコインの両面のようだ。 | |
・ | 자판기 밑으로 동전이 들어가버렸다. |
自販機の下に小銭が入っちゃったんだ。 | |
・ | 호주머니에서 동전을 꺼내다. |
ポケットから小銭を取り出す。 | |
・ | 동전이 물속에 퐁당 떨어졌다. |
コインが水中にちゃぽんと落ちた。 |
1 |