![]() |
・ | 골수가 파괴되었습니다. |
骨髄が破壊されました。 | |
・ | 골수의 병이 발견되었어요. |
骨髄の病気が見つかりました。 | |
・ | 골수의 기능이 저하되었습니다. |
骨髄の機能が低下しました。 | |
・ | 장화가 진흙투성이가 되었다. |
長靴が泥だらけになった。 | |
・ | 습지를 걸으면 신발이 진흙투성이가 된다. |
湿地を歩くと靴が泥だらけになる。 | |
・ | 습지는 물과 육지가 만나는 장소에 형성된다. |
湿地は水と陸地が出会う場所に形成されます。 | |
・ | 지열에너지를 활용한 지역 개발이 진행된다. |
地熱エネルギーを活用した地域開発が進む。 | |
・ | 지열에너지는 지구 온난화 대책에 도움이 된다. |
地熱エネルギーは地球温暖化対策に役立つ。 | |
・ | 지각판이 이동함으로써 화산이 형성된다. |
地殻プレートが移動することで火山が形成される。 | |
・ | 종이를 불태우면 재가 된다. |
紙を燃やすと灰になる。 | |
・ | 크게 비약할 수 있을지 어떨지는 앞으로 5년간이 매우 중요한 기간이 될 것입니다. |
大きく飛躍できるかどうかは、今後の5年間が極めて重要な期間になってまいります。 | |
・ | 그 사건이 그의 인생을 비약하는 계기가 되었다. |
その出来事が彼の人生を飛躍するきっかけとなった。 | |
・ | 제철소의 배수 처리 시설은 친환경적으로 설계되었다. |
製鉄所の排水処理施設は環境に配慮して設計されている。 | |
・ | 어망을 던질 준비가 되었다. |
漁網を投げ入れる準備が整った。 | |
・ | 그녀는 군 복무를 거치면서 자신감을 갖게 되었습니다. |
彼女は軍服務を経て、自信を持つようになりました。 | |
・ | 모병제가 도입됨에 따라 군 교육 프로그램이 내실화되었다. |
募兵制の導入に伴い、軍の教育プログラムが充実した。 | |
・ | 모병제의 도입으로 군의 전력이 강화되었다. |
募兵制の導入により、軍の戦力が強化された。 | |
・ | 모병제로 군의 다양성이 향상되었다. |
募兵制によって、軍の多様性が向上した。 | |
・ | 모병제 하에서는, 지원병이 주력이 된다. |
募兵制のもとでは、志願兵が主力となる。 | |
・ | 모병제에 관한 법률이 개정되었다. |
募兵制に関する法律が改正された。 | |
・ | 모병제의 도입으로 군의 질이 향상되었다. |
募兵制の導入により、軍の質が向上した。 | |
・ | 징병제에 관한 법률이 개정되었다. |
徴兵制に関する法律が改正された。 | |
・ | 그는 징병제로 인해 대학을 휴학하게 되었다. |
彼は徴兵制により、大学を休学することになった。 | |
・ | 징병제가 폐지된 나라도 많다. |
徴兵制が廃止された国も多い。 | |
・ | 징병제가 재도입될 가능성이 있다. |
徴兵制が再導入される可能性がある。 | |
・ | 징병제가 도입되면 많은 젊은이가 군 복무를 하게 된다. |
徴兵制が導入されると、多くの若者が兵役に就くことになる。 | |
・ | 그는 징병제에 의해 군대에 가게 되었다. |
彼は徴兵制によって軍隊に入ることになった。 | |
・ | 우리 관계의 전환점은 그의 전근이 결정되었을 때였습니다. |
私たちの関係のターニングポイントは、彼の転勤が決まった時でした。 | |
・ | 시련은 인생에 새로운 전환점이 될 수 있다. |
試練は人生に新しい転換点になることができる。 | |
・ | 최저임금 인상은 소득 주도 성장의 큰 전환점이 될 것이다. |
最低賃金引き上げは、所得主導成長の大きな転換点になるだろう。 | |
・ | 그의 태도는 지나치다고 생각된다. |
彼の態度はやりすぎだと思われる。 | |
・ | 그의 요구는 지나치다고 생각된다. |
彼の要求はやりすぎだと思われる。 | |
・ | 사랑도 지나치면 병이 된다. |
愛も度が過ぎれば、病になる。 | |
・ | 프로젝트의 방침이 변경되었기 때문에 팀은 혼란스러워하고 있습니다. |
プロジェクトの方針が変更されたため、チームは混乱しています。 | |
・ | 그날의 혼란스러움은 제게 오랫동안 시달려온 악몽이 되었습니다. |
あの日の混乱は、私にとって長く悩まされる悪夢となりました。 | |
・ | 새로운 고속도로가 내년에 착공된다. |
新しい高速道路が来年、着工される。 | |
・ | 시외버스 운행 일정이 변경되었다. |
市外バスの運行スケジュールが変更された。 | |
・ | 시내버스 정류장에 자전거 보관소가 설치되었다. |
市内バスのバス停に自転車置き場が設置された。 | |
・ | 시내버스 운행 스케줄이 변경되었다. |
市内バスの運行スケジュールが変更された。 | |
・ | 그 산길은 연속된 커브가 이어져 운전이 어렵다. |
その山道は連続したカーブが続き、運転が難しい。 | |
・ | 영화 개봉 기념으로 포스터가 무료 배포되었다. |
映画の公開記念にポスターが無料配布された。 | |
・ | 새 앨범의 프로모션 포스터가 발매되었다. |
新しいアルバムのプロモーションポスターが発売された。 | |
・ | 오래된 영화 포스터를 수집하고 있다. |
古い映画のポスターをコレクションしている。 | |
・ | 회보에 접수된 질문에 회답이 실려 있었다. |
会報に寄せられた質問に回答が載っていた。 | |
・ | 올해 친목회는 코로나 사태의 여파로 온라인으로 개최될 것이다. |
今年の懇親会はコロナ禍の影響でオンラインで開催される。 | |
・ | 오늘의 적은 내일의 친구가 될 수 있다. |
今日の敵は明日の友になり得る。 | |
・ | 미중 관계는 한층 더 악화되었다. |
米中関係はさらに悪化した。 | |
・ | 이렇게 병이 악화될 줄은 미처 몰랐다. |
このように病気が悪化するとは想像だにしなかった。 | |
・ | 지엽적인 집중호우와 고온으로 모기의 서식 환경이 악화되었다. |
局地的な集中豪雨と高温で蚊の生息環境が悪化した。 | |
・ | 어제부터 미열이 계속되고 증상이 악화되었다. |
昨日から微熱が続き、症状が悪化した。 |