・ | 급여 명세서는 매월 5일에 보내드립니다. |
給与明細書は毎月5日にお届けします。 | |
・ | 매월 둘째 주 월요일은 쉬어요. |
第2、月曜日は休みます。 | |
・ | 가계부로 매월 잔액을 관리하고 있다. |
家計簿で毎月の残高を管理している。 | |
・ | 가계 관리를 위해 매월 지출을 기장하는 것이 중요합니다. |
家計管理のために、毎月の出費を記帳することが重要です。 | |
・ | 매월 진행 상황 보고를 상사에게 제출합니다. |
毎月の進捗報告を上司に提出します。 | |
・ | 매월 전기요금 내역을 확인합니다. |
毎月の電気料金の明細を確認します。 | |
・ | 매월 초에 새로운 목표를 설정합니다. |
毎月の初めに新しい目標を設定します。 | |
・ | 매월 말에 보고서를 제출합니다. |
毎月の終わりにレポートを提出します。 | |
・ | 매월 정기적으로 건강검진을 받습니다. |
毎月、定期的に健康診断を受けます。 | |
・ | 매월 초에 가계부를 씁니다. |
毎月の初めに家計簿をつけます。 | |
・ | 매월 월급날은 정해져 있어요. |
毎月の給料日は決まっています。 | |
・ | 매월 자체 평가를 실시합니다. |
毎月の自己評価を行います。 | |
・ | 매월 프로젝트 회의에 참석합니다. |
毎月のプロジェクト会議に出席します。 | |
・ | 통신비를 재검토하여 매월 지출을 줄다. |
通信費を見直して毎月の支出を減らす。 | |
・ | 매월 정기적으로 검진하는 편이 좋습니다. |
毎月定期的に検診した方が良いです。 | |
・ | 회보 발행일은 매월 1일이다. |
会報の発行日は毎月1日だ。 | |
・ | 회보에는 매월 활동 보고가 게재되어 있다. |
会報には、毎月の活動報告が掲載されている。 | |
・ | 매월 정기적으로 회식을 합니다. |
毎月定期的に会食をします。 | |
・ | 이 월간지의 독자는 매월 새로운 호를 기대하고 있습니다. |
この月刊誌の読者は、毎月新しい号を楽しみにしています。 | |
・ | 월간지 독자는 매월 정기 구독료를 지불하고 있습니다. |
月刊誌の読者は、毎月の定期購読料を支払っています。 | |
・ | 월간지는 매월 1회 정기적으로 발행되는 잡지다. |
月刊誌は毎月1回定期的に発行される雑誌だ。 | |
・ | 명부에는 매월 이벤트와 참석자 목록이 게재되어 있습니다. |
名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。 | |
・ | 교통비는 매월 말에 회사에 제출하여 정산됩니다. |
交通費は毎月末に会社に提出して精算されます。 | |
・ | 그는 부인에게 매월 양육비 200만원을 지급하고 있다. |
彼は妻に毎月養育費200万ウォンを支給している。 | |
・ | 영업팀은 매월 매출 목표를 달성하기 위해 할당량을 설정하고 있습니다. |
営業チームは毎月の売上目標を達成するためにノルマを設定しています。 | |
・ | 프로젝트의 진행 상황을 확인하기 위해 매월 보고서가 검증됩니다. |
プロジェクトの進捗を確認するために、毎月の報告書が検証されます。 | |
・ | 매월 넷째 주 금요일에 열리는 지역 집회에는 반드시 참석하고 있습니다. |
毎月第4金曜日に開かれる地域の集会には必ず出席しています。 | |
・ | 국민의 정치 의식을 조사하기 위해 매월 전화로 여론 조사를 실시하고 있습니다. |
国民の政治意識を調べるため毎月電話による世論調査を実施しています。 | |
・ | 협동조합 모임이 매월 한 번씩 반드시 열리게 되어 있다. |
協同組合の会合が、毎月一回必ず開かれることになっている。 | |
・ | 매월 수지가 적자로 보너스에서 보충하고 있는 상태입니다. |
毎月の収支が赤字で、ボーナスから補てんしている状態です。 | |
・ | 월급제는 매월 일정한 급여가 지급되는 급여 체계이다. |
月給制は、毎月一定の給与が支払われる給与体系である。 | |
・ | 월급일은 매월 월급이 지불되도록 되어 있는 날입니다. |
月給日は毎月、月給の支払われることになっている日です。 | |
・ | 정기 적금의 특징은, 매월 정해진 금액을 적립하는 예금입니다. |
定期積金の特徴は、毎月決まった金額をお積立いただく預金です。 | |
・ | 정기 적금이란, 매월 일정액을 계획적으로 적립하는 예금입니다. |
定期積金とは、毎月一定額を計画的に積み立てする預金です。 | |
・ | 매월 수입이 들쭉날쭉 차이가 많다. |
毎月の収入がバラバラに差が多い。 | |
・ | 매월 월리금을 갚고 있다. |
毎月元利金を返済している。 | |
・ | 매월 수입과 지출 그리고 가계의 자산과 부채를 알면 가계의 개선으로 이어집니다. |
月々の収入と支出、そして家計の資産と負債を知れば、家計の改善につながります。 | |
・ | 1억 원을 모으려면 매월 얼마의 저금이 필요할까? |
1億円貯めるには、毎月いくらの貯金が必要なのか。 | |
・ | 매월 월급으로부터 건강보험 등 다양한 사회보험료가 공제됩니다. |
毎月の給与から、健康保険などさまざまな社会保険料が天引きされます。 |
1 |