・ | '핵무기 없는 세계'라는 구호는 무위로 끝나고 말았다. |
「核兵器なき世界」というスローガンは、無為に終わってしまった。 | |
・ | 제재는 가장 큰 무기이고 엄청난 위력을 발휘하나, 역효과 역시 크다. |
制裁は最大の武器であり、強力な威力を発揮するが、逆効果も大きい。 | |
・ | 심각한 어려움에 처했다며 추가 무기 지원을 촉구했다. |
深刻な困難に直面したとし、さらなる兵器支援を求めた。 | |
・ | 무기는 칼이나 총 등 적을 공격하거나 자신을 지키기 위한 병기다. |
武器は、刀や銃など敵を攻撃したり自分を守ったりするための兵器である。 | |
・ | 세계무기박람회에서는 각종 총기류부터 핵탄두까지 다양한 무기들이 전시된다. |
世界武器博覧会では、各種銃器類から核弾頭まで多様な武器が展示される。 | |
・ | 무기는 전투나 사냥에 이용하는 도구나 기구다. |
武器は、戦闘や狩猟に用いる道具や器具である。 | |
・ | 모든 남자가 무기를 지니고 있었다. |
すべての男が武器を持っていた。 | |
・ | 무기란 싸우기 위한 도구다. |
武器とは、戦うための道具である。 | |
・ | 미국으로부터 첨단 무기 수입을 추진하고 있다. |
米国からの先端兵器輸入を推進している。 | |
・ | 무기가 암시장에서 거래되고 있다. |
武器が闇市場で取り引きされている。 | |
・ | 지명도를 무기로 부업으로 돈을 버는 개그맨들이 화제가 되고 있다. |
知名度を武器に副業で稼ぐお笑い芸人たちが話題となっている. | |
・ | 군부가 총칼을 무기로 강제로 국민들을 굴복시켰다. |
軍部が銃刀を武器に強制的に国民を屈服させた。 | |
・ | 대만은 미국산 무기 구매를 늘리는 등 군비를 확대하고 있다. |
台湾は米国産兵器の購入を増やすなど、軍備を拡大している。 | |
・ | 항공모함을 타격할 수 있는 탄도미사일과 첨단무기 개발에 힘쓰고 있다. |
航空母艦を攻撃できる弾道ミサイルや先端兵器の開発に力を入れている。 | |
・ | 계획 중이던 공연이 무기한 연기되었습니다. |
計画中だった公演が無期限延期となりました。 | |
・ | 조례 개정을 무기한으로 연장하다. |
条例の改正を無期限で延長する。 | |
・ | 한반도를 핵무기와 핵 위협이 없는 평화의 터전으로 만들다. |
朝鮮半島を核兵器と核の脅威のない平和の地にする。 | |
・ | 대량파괴무기의 확산을 막다. |
大量破壊兵器の拡散を防ぐ。 | |
・ | 젊음이 무기다. |
若さが武器だ。 | |
・ | 한국은 핵무기를 가지고 있지 않습니다. |
韓国は核兵器を持っていません。 | |
・ | 이제 두 번 다시 핵무기가 사용되지 않기를 바란다. |
もう二度と核兵器が使われることがないことを願う。 | |
・ | 절망감과 중압감과 무기력감으로 매우 힘들다. |
絶望感と重圧感と無気力感でとても苦しい。 | |
・ | 북한은 이제 핵무기의 완성과 실전 배치를 목전에 두고 있다. |
北朝鮮は今や核兵器の完成と実戦配備を目前にしている。 | |
・ | 창조력이라는 최고의 무기를 손에 넣자. |
創造力という最高の武器を手に入れよう。 | |
・ | 검사는 피고에 무기징역을 구형했다. |
検事は被告に無期懲役を求刑した。 | |
・ | 단결과 협력은 승리하는데 있어 가장 강력한 무기다. |
団結と協力は勝利するうえで最も力強い武器だ。 | |
・ | 핵무기 군축 실현에 힘쓰다. |
核武器軍縮の実現に努める。 | |
・ | 무기 징역은 기한이 없는 징역형으로 사형 다음으로 무거운 형벌입니다. |
無期懲役は期限のない懲役刑のことで、死刑に次いで重い刑罰です。 | |
・ | 무기 징역 아니면 사형입니다. |
無期懲役かもしくは死刑です。 | |
・ | 일부 무기를 국외로 반출하다. |
一部武器を国外に搬出する | |
・ | 석기 시대는 인류가 돌을 이용해 도구나 무기를 만들었던 시대이다. |
石器時代は、人類が石を用いて道具や武器をつくっていた時代である。 | |
・ | 노조는 내일부터 무기한 농성에 들어간다고 밝혔다. |
労組は明日から無期の立てこもりに入ると明らかになった。 | |
・ | 이라크가 유엔의 대량살상무기 사찰에 응하지 않았다. |
イラクが国連の大量破壊兵器の査察に応じなかった。 |