![]() |
・ | 선박의 운항 스케줄이 변경되었다. |
船舶の運航スケジュールが変更された。 | |
・ | 주주총회 일정이 변경되었습니다. |
株主総会の日程が変更されました。 | |
・ | 시시각각으로 규제가 변경됩니다. |
時々刻々で規制が変更されます。 | |
・ | 항소심 일정이 변경되었습니다. |
控訴審の日程が変更されました。 | |
・ | 심리 일정이 변경되었습니다. |
審理の日程が変更されました。 | |
・ | 미결수의 구치 장소가 변경되었습니다. |
未決囚の拘置場所が変更されました。 | |
・ | 시스템이 변경될 경우 사전에 연락하겠습니다. |
システムが変更される場合は事前に連絡します。 | |
・ | 예정이 변경될 경우 알려드리겠습니다. |
予定が変更される場合はお知らせします。 | |
・ | 시간이 변경될 수 있습니다. |
時間が変更される場合があります。 | |
・ | 일부 기능이 변경될 예정입니다. |
一部の機能が変更される予定です。 | |
・ | 제품 사양이 변경될 수 있습니다. |
製品の仕様が変更されることがあります。 | |
・ | 행사 일정이 변경될 수 있습니다. |
イベントの日程が変更される可能性があります。 | |
・ | 계획이 변경되면 알려드리겠습니다. |
計画が変更される際には通知します。 | |
・ | 정책이 변경될 수 있습니다. |
政策が変更される可能性があります。 | |
・ | 주소가 변경되면 연락주세요. |
アドレスが変更される場合はご連絡ください。 | |
・ | 메뉴가 변경될 수도 있어요. |
メニューが変更されるかもしれません。 | |
・ | 절차가 변경될 예정입니다. |
手続きが変更される予定です。 | |
・ | 설정이 자동으로 변경될 수 있습니다. |
設定が自動的に変更されることがあります。 | |
・ | 예약이 변경될 수도 있습니다. |
予約が変更されるかもしれません。 | |
・ | 디자인이 변경된다고 들었어요. |
デザインが変更されると聞きました。 | |
・ | 규칙이 변경될 수 있습니다. |
ルールが変更される可能性があります。 | |
・ | 사양이 변경되게 되었습니다. |
仕様が変更されることになりました。 | |
・ | 일정이 변경될 예정입니다. |
スケジュールが変更される予定です。 | |
・ | 시작 시간이 변경되었습니다. |
スタート時間が変更されました。 | |
・ | 주소가 변경되었습니다. |
住所が変更されました。 | |
・ | 사정에 의해 변경되었습니다. |
事情により変更されました。 | |
・ | 사정에 의해 예정이 변경되었습니다. |
事情により予定が変更されました。 | |
・ | 완공 예정이 변경되었습니다. |
完工の予定が変更されました。 | |
・ | 개막식 개최 장소가 변경되었습니다. |
開幕式の開催場所が変更されました。 | |
・ | 행사 계획이 변경되어 학생들은 혼란스러워하고 있습니다. |
イベントの計画が変更され、生徒たちは混乱しています。 | |
・ | 프로젝트의 방침이 변경되었기 때문에 팀은 혼란스러워하고 있습니다. |
プロジェクトの方針が変更されたため、チームは混乱しています。 | |
・ | 시외버스 운행 일정이 변경되었다. |
市外バスの運行スケジュールが変更された。 | |
・ | 시내버스 운행 스케줄이 변경되었다. |
市内バスの運行スケジュールが変更された。 | |
・ | 시의회 회의 일정이 변경되었습니다. |
市議会の会議日程が変更されました。 | |
・ | 디자인이 일부 변경되면 전체가 묘해진다. |
デザインが一部変更されると全体が妙になる。 | |
・ | 갑자기 예정이 변경되었다. |
急に予定が変更された。 | |
・ | 개최 일시가 갑자기 변경되었습니다. |
イベントの日時が変更されました。 | |
・ | 일정이 변경될 수도 있으니 혹시 모르니 다른 일정도 생각해두겠습니다. |
予定が変更になるかもしれないので、念の為他の日程も考えておきます。 | |
・ | 공판 일정이 변경되었다. |
公判の日程が変更された。 | |
・ | 재검토 결과 변경되었습니다. |
再検討の結果、変更が加えられました。 | |
・ | 우리의 계획은 일부 변경되어야 합니다. |
私たちの計画は一部変更される必要があります。 | |
・ | 데모에 의해 국책이 변경되는 것이 경우가 있다. |
デモによって国策が変更になる場合がある。 | |
・ | 프로그래밍 언어에서 상수는 변경되지 않는 값을 나타냅니다. |
プログラミング言語では、定数は変更されない値を表します。 | |
・ | 우발적인 사고로 예정이 변경되어 허둥대다. |
アクシデントで予定が変更しておたおたする。 | |
・ | 그것은 내가 모르는 사이에 다른 디자인으로 변경되어 있었다. |
それは私の知らないうちに違うデザインへ変更されていました。 | |
・ | 운항 일 및 운행 시간은 날씨와 그날 상황에 의해 변경될 경우가 있습니다. |
運航日及び運航時間は天候やその日の状況により変更になる場合があります。 | |
・ | 발착 시각은 날씨 상황 등에 의해 변경될 경우가 있습니다. |
発着時刻は天候状況などによって変更となる場合がございます。 | |
・ | 비행 스케줄은 예고없이 변경될 경우도 있습니다. |
フライトスケジュールは予告なしに変更される場合もあります。 | |
・ | 예고 없이 변경될 경우가 있습니다. |
予告なしに変更されることがあります。 | |
・ | 시각표는 비행기의 시각 변경에 맞춰 변경됩니다. |
時刻表は飛行機の時刻変更に合わせて変更になります。 |