・ | 짐을 보관해 주실 수 있나요? |
荷物を預かってもらえますか。 | |
・ | 예금통장은 금고에 보관해 둬야지. |
預金通帳は金庫に保管しておこう。 | |
・ | 면도날은 습기가 적은 곳에 보관하고 있습니다. |
カミソリの刃は、湿気の少ない場所で保管しています。 | |
・ | 벽장에 오래된 잡지를 보관하고 있습니다. |
押入れに古い雑誌を保管しています。 | |
・ | 벽장에 의류를 보관해 두면 편리합니다. |
押入れに衣類をしまっておくと便利です。 | |
・ | 압정을 모아서 서랍 안에 보관하고 있어요. |
画びょうを集めて、引き出しの中に保管しています。 | |
・ | 족자를 정성스럽게 감아 보관하고 있습니다. |
掛け軸を丁寧に巻いて保管しています。 | |
・ | 사물함에 업무 서류를 보관하고 있습니다. |
ロッカーに仕事の書類を保管しています。 | |
・ | 바늘을 소중하게 보관하세요. |
針は大切に保管してください。 | |
・ | 공과금 영수증을 보관하고 있습니다. |
公課金の領収書を保管しています。 | |
・ | 서랍장에 중요한 서류를 보관하고 있습니다. |
引き出しに大切な書類を保管しています。 | |
・ | 성냥이 눅눅해지지 않도록 보관하고 있습니다. |
マッチが湿らないように保管しています。 | |
・ | 항아리에 고추장, 된장, 간장 등을 담아서 보관한다. |
壷にコチュジャン、味噌、醤油などを入れておいて保存する。 | |
・ | 건포도를 냉장고에 보관하고 있습니다. |
レーズンを冷蔵庫で保存しています。 | |
・ | 남은 밥을 얼려서 냉동 보관합니다. |
余ったご飯を凍らせて冷凍保存します。 | |
・ | 어머니가 통장을 정성스럽게 보관하고 있어요. |
母が通帳を丁寧に保管しています。 | |
・ | 헛간에 스키 용품을 보관하고 있어요. |
物置にスキー用品をしまっています。 | |
・ | 헛간에는 캠핑 용품이 보관되어 있습니다. |
物置にはキャンプ用品がしまってあります。 | |
・ | 새 자전거를 광에 보관하고 있습니다. |
新しい自転車を物置に保管しています。 | |
・ | 곳간에 곡식을 보관하다. |
米蔵で穀物を保管する。 | |
・ | 신선식품을 보관할 냉장고가 필요하다. |
生鮮食品を保管する冷蔵庫が必要だ。 | |
・ | 신선식품은 냉장고에 보관해 주세요. |
生鮮食品は冷蔵庫で保存してください。 | |
・ | 가공육은 냉동 보관이 가능합니다. |
加工肉は冷凍保存が可能です。 | |
・ | 무는 냉장고에 보관하면 오래갑니다. |
大根は冷蔵庫で保存すると長持ちします。 | |
・ | 방부제가 들어있지 않아 개봉 후 냉장고에 보관합니다. |
防腐剤が入っていないため、開封後は冷蔵庫で保存します。 | |
・ | 방부제가 들어 있지 않은 식품은 냉장 보관이 필요합니다. |
防腐剤の入っていない食品は冷蔵保存が必要です。 | |
・ | 그녀는 모유를 냉동 보관하고 있다. |
彼女は母乳を冷凍保存している。 | |
・ | 이유식을 냉동해 보관할 때는 적절한 용기를 사용한다. |
離乳食を冷凍して保存する際は、適切な容器を使う。 | |
・ | 소중한 약혼반지를 소중히 보관하고 있다. |
大切な婚約指輪を大事に保管している。 | |
・ | 장부는 최저 7년은 보관해 주세요. |
帳簿は最低7年は保管してください。 | |
・ | 도난품이 보관되어 있다. |
盗難品が保管されている。 | |
・ | 공탁금 기록을 보관하였다. |
供託金の記録を保管した。 | |
・ | 공탁금은 안전하게 보관된다. |
供託金は安全に保管される。 | |
・ | 통신비 영수증을 보관하다. |
通信費の領収書を保管する。 | |
・ | 농 속에 소중한 서류를 보관하다. |
タンスの中に大切な書類を保管する。 | |
・ | 소지품을 안전한 장소에 보관하다. |
持ち物を安全な場所に保管する。 | |
・ | 소지품을 저한테 주시면 여기에 보관하고 있겠습니다. |
持ち物を私にお渡しくだされば、ここで保管しておきます。 | |
・ | 가마를 쌓아 창고에 보관하다. |
俵を積み上げて倉庫に保管する。 | |
・ | 수확한 작물은 창고에 보관되었습니다. |
収穫した作物は倉庫に保管されました。 | |
・ | 유치가 빠지면 기념으로 보관합니다. |
乳歯が抜けたら記念に保管します。 | |
・ | 마대는 통기성이 좋아 보관에 적합합니다. |
麻袋は通気性が良く、保管に適しています。 | |
・ | 진단서를 복사해서 보관했어요. |
診断書をコピーして保管しました。 | |
・ | 불필요한 문서 보관기한이 지나면 소각된다. |
不要な文書が保管期限が過ぎると焼却される。 | |
・ | 곡창에는 새로운 농기구가 보관되어 있습니다. |
穀倉には新しい農機具が保管されています。 | |
・ | 곡창은 수확 후 곡식을 보관하는 곳입니다. |
穀倉は収穫後の穀物を保管する場所です。 | |
・ | 마개를 하고 나서 보관한다. |
栓をしてから保管する。 | |
・ | 가보 물건들을 소중히 보관하고 있습니다. |
家宝の品々を大切に保管しています。 | |
・ | 가보를 안전한 장소에 보관하고 있습니다. |
家宝を安全な場所に保管しています。 | |
・ | 탄약을 창고에 보관했다. |
弾薬を倉庫に保管した。 | |
・ | 귀중품만 소지하시고 나머지는 보관함에 넣어 주세요. |
貴重品だけ持ってあとはロッカーにしまって下さい。 |