【부분】の例文_10

<例文>
부분의 사람들은 감기에 걸리면 병원에 가거나 약국에 가서 감기약을 사 먹는다.
大部分の人々は、風邪をひくと、病院に行ったり薬局に行って風邪薬を買って飲む。
다음 밑줄 친 부분과 의미가 가장 비슷한 것을 고르십시오.
次の下線部を引いた部分が最も近いものを選びなさい。
다음 밑줄 친 부분이 틀린 것을 고르십시오.
次の下線部を引いた部分が間違っているものを選びなさい。
벽으로 둘러쌓이지 않은 부분은 바닥 면적에 포함되지 않습니다.
壁で囲まれていない部分は床面積には含まれません。
치아는 눈에 보이는 부분의 치아와 그것을 지탱해주는 치근으로 구성되어 있습니다.
歯は、目で見える部分の歯と、それを支える歯根から成り立っています。
임플란트란 빠진 이의 뿌리 부분에 대신 넣는 인공 치근입니다.
インプラントとは、失われた歯の根の部分に置き換えられる人工歯根のことです。
국회에 제출된 법안은 대부분 통과합니다.
国会に提出される法案は殆どが通過します。
어떤 부자가 자신이 모은 재산의 대부분을 사회에 환원했다.
ある金持ちが自身が集めた財産の大部分を社会に還元した。
내복약의 대부분은 식사 후 30분 이내에 복용합니다.
経口薬の大部分は、食事の後30分以内の服用となっています。
부분의 내복약의 주의사항에는 약은 찬물이나 미지근한 물하고 마시라고 적여 있다.
ほとんどの内服薬の注意事項には、「お薬は水かぬるま湯で飲んでください」と書かれている。
저는 어느 회사의 조달 부분에서 일하고 있습니다.
私はとある会社の調達部門で働いています。
그 학자는 부분만 보고 전체를 판단하는 오류를 범하였다.
あの学者は一部分だけ見て全体を判断する間違いを犯した。
불이 나 건물이 대부분 타버렸다.
火災が起き、建物がほとんど燃えてしまった。
밑줄 친 부분과 의미가 비슷한 것을 고르십시오.
下線を引いた部分と意味が近いものを選びなさい。
부분의 사람은 비판받는 것을 싫어한다.
たいていの人は批評されるのを嫌うものだ。
진실 규명을 위해 최선을 다했지만 법적 한계로 인해 미진한 부분이 있었다.
真実解明のために最善を尽くしたが、法的制限のため不十分な部分があった。
미세한 부분까지 잘 보세요.
ミセハン プブンッカジ チャルボセヨ
강조하고 싶은 부분에 마커로 선을 그어 둡시다.
強調したい箇所にはマーカーで線を引いておきましょう。
얼굴 전체에 비해 하관 부분이 넓다.
顔全体に比べて顎とえらの部分が広い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(10/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ