【부하】の例文_3

<例文>
그의 부하들은 그의 리더십을 흠모하고 있습니다.
彼の部下たちは彼のリーダーシップを慕っています。
열심히 공부하는 사람은 비쩍 말라 버릴 만큼 공부하고 있다.
一生懸命勉強している人は、げっそりやせてしまうまで勉強している。
친딸이 도서관에서 공부하고 있어요.
実の娘が図書館で勉強しています。
친딸은 대학에서 공부하고 있어요.
実の娘は大学で勉強しています。
유능한 부하가 많아 일이 효율적으로 진행되고 있습니다.
有能な部下が多く、仕事が効率的に進んでいます。
유능한 상사는 부하와 동료의 업무 내용에 대해서 숙지하고 있다.
有能な上司は、部下や同僚の仕事内容について熟知している。
고등학교 도서관에서 공부하고 있어요.
高校の図書館で勉強しています。
이 치킨은 조금 짜지만 육즙이 풍부하다.
このチキンは少ししょっぱいが、ジューシーだ。
이 화장수는 보습 성분이 풍부하게 함유되어 있습니다.
この化粧水は、保湿成分が豊富に含まれています。
부하를 치켜세우고 어려운 일을 맡겼다.
部下をおだてて難しい仕事を任せた。
순종적인 부하는 지시에 충실합니다.
従順だな部下は指示に忠実です。
부하는 순종적인 것으로 알려져 있습니다.
その部下は従順だとされています。
그는 부하들로부터 신뢰를 얻고 있습니다.
彼は部下から信頼を引いています。
현장에서 더 이상은 부하를 잃고 싶지 않아.
現場でこれ以上部下を失いたくはない。
부하를 어떻게 키워야 할지 모르겠다.
部下をどう育てててよいかわからない。
부하를 올바르게 평가하는 것은 상사에게 있어 어려운 일 중의 하나이기도 합니다.
部下を正しく評価することは、上司にとって難しい仕事のひとつでもあります。
혼난 것이 원인이 되어 부하가 바로 퇴직하는 경우도 있어 혼낼 수 없습니다.
叱られたことを原因として、部下がすぐ退職する場合もあり、叱れないのです。
부하에게 지시해도 행동으로 옮기지 않아 난처하다.
部下に指示しても、行動に移さず困っている。
부하에게 몇 번 지시해도 지시대로 행동하지 않는다.
部下に何度指示しても、指示通り行動しない。
그는 확고한 신념을 갖고 공부하고 있다.
彼は確固たる信念を持って勉強している
배나무 열매는 과즙이 풍부하고 맛있습니다.
梨の木の実がジューシーで美味しいです。
문제지는 한 부씩 배부하겠습니다.
問題用紙は一部ずつ配布いたします。
그는 부하와 함께 모의를 하고 있습니다.
彼は部下と共に謀議を行っています。
나는 권력에 아부하는 사람들을 경멸한다.
私は権力にへつらう人たちを軽蔑する。
부하의 제안을 일일이 결제해야 합니다.
部下の提案ひとつひとつを決裁しなければなりません。
직영점 직원은 상품 지식이 풍부하다.
直営店のスタッフは商品知識が豊富だ。
성악가의 발성 기술을 공부하고 있습니다.
声楽家の発声技術を勉強しています。
그녀는 성악가가 되기 위해 대학에서 성악을 공부하고 있다.
彼女は声楽家になるため、大学で声楽を勉強している。
그녀는 부하 관리를 잘한다.
彼女は部下の管理が上手だ。
이 시리얼은 섬유질이 풍부하여 아침 에너지 보급에 최적입니다.
こちらのシリアルは繊維質が豊富で、便通が良くなります。
이 야채는 섬유질이 풍부하여 건강에 좋습니다.
この野菜は繊維質が豊富で、健康に良いです。
과보호적인 지도가 부하의 성장을 방해할 수 있습니다.
過保護な指導が、部下の成長を妨げることがあります。
과보호적인 지도가 부하의 동기부여를 낮추는 경우가 있습니다.
過保護な指導が、部下のモチベーションを下げることがあります。
교직을 목표로 공부하고 있습니다.
教職を目指して勉強しています。
다슬기가 서식하는 강은 자연이 풍부하다는 증거입니다.
カワニナの生息する川は、自然が豊かな証拠です。
교열을 담당하는 편집자는 경험이 풍부하다.
校閲を担当する編集者は経験豊富だ。
원고료 일부를 기부하기로 했다.
原稿料の一部を寄付することにした。
동인지 수익을 자선단체에 기부하기로 결정했다.
同人誌の収益をチャリティに寄付することに決めた。
번역가로서의 경력을 쌓기 위해 그는 매일 공부하고 있다.
翻訳家としてのキャリアを築くために、彼は毎日勉強している。
수괴의 지시로 부하가 움직이고 있었다.
首魁の指示で部下が動いていた。
저 술집의 구색은 와인이나 위스키가 풍부하다.
あの酒屋の品揃えはワインやウイスキーが豊富だ。
교과서를 사용하여 공부하다.
教科書を使って勉強する。
쌀겨에는 비타민이 풍부하기 때문에 피부에 바르면 미용 효과를 기대할 수 있습니다.
米ぬかにはビタミンが豊富に含まれているため、肌に塗ることで美容効果が期待できます。
구아바 열매가 풍부하게 수확되었다.
グアバの実が豊富に収穫できた。
주스 속에 비타민이 풍부하게 들어 있습니다.
ジュースの中にビタミンが豊富に含まれています。
배 과즙이 풍부하여 맛있다.
梨の果汁が豊富で美味しい。
상사의 지시에 부하가 야유를 보냈다.
上司の指示に部下がやじを飛ばした。
감성적인 시각이 대화를 더 풍부하게 만들었습니다.
感性的な視点が、会話をより豊かにしました。
학업을 위해서 매일 꾸준히 공부하고 있습니다.
学業のために、毎日コツコツ勉強しています。
조직의 수장과 부하가 공모해 부정행위를 저질렀다.
組織のトップと部下が共謀して不正行為を行った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/13)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ