【불가】の例文
<例文>
・
회비는 취소가 가능한 경우와
불가
능한 경우가 있습니다.
会費はキャンセルが可能な場合と不可能な場合があります。
・
사건이나 사고를 미연에 막는 것은
불가
능하지만 피해를 최소화하는 것은 가능하다.
事件や事故を未然に防ぐことはできないが、被害を最小化することはできる。
・
상대방의 입장을 완벽하게 이해하는 것은 사실상
불가
능하다.
相手の立場を、完全に理解することは事実上ほぼ不可能である。
・
섭리에는 예측
불가
능한 요소도 포함되어 있습니다.
摂理には予測不能な要素も含まれています。
・
생산성을 향상시키기 위해서는 사원의 노동 환경을 정비하는 것이 필요
불가
결합니다.
生産性を向上させるためには、社員の労働環境を整備することが必要不可欠です。
・
절삭 가공은 공산품의 제조에 있어서
불가
결합니다.
切削加工は工業製品の製造において不可欠です。
・
암호는, 정보시스템의 안정성과 신뢰성을 떠받치기 위해 필요
불가
결한 기반기술입니다.
暗号は、情報システムの安全性と信頼性を支えるために必要不可欠な基盤技術です。
・
이 계획은 일관성이 없고 실현
불가
능합니다.
この計画は一貫性がなく、実現不可能です。
・
몇 번이고 캠핑을 떠날 때마다 예측
불가
능한 일과 조우한다.
何度キャンプに出掛けても、予測不可能な出来事に遭遇する。
・
우리는 그 예측
불가
능한 사건에 속수무책이었다.
私たちはその予測不可能な出来事にお手上げだった。
・
그는 그
불가
능에 가까운 미션에 속수무책이었다.
彼はその不可能に近いミッションにお手上げだった。
・
감정적인 상대와 논리적인 대화가
불가
능하다.
感情的な相手と論理的会話が出来ない。
・
그녀의 투쟁심은
불가
능을 가능하게 하는 힘을 가지고 있다.
彼女の闘争心は不可能を可能にする力を持っている。
・
사회적 정의를 위해 투쟁하는 것은 필수
불가
결하다.
社会的正義のために闘争することは必要不可欠だ。
・
마모가 진행되면 부품 교체가
불가
피해진다.
摩耗が進行すると、部品の交換が不可避になる。
・
촉각은 오감 가운데 가장 원시적이 감각으로 생물의 생존에
불가
결합니다.
触覚は、五感のうち最も原始的な感覚で、生物の生存に不可欠です。
・
용접은 구조물 제작에
불가
결합니다.
溶接は構造物の製作に不可欠です。
・
그는
불가
능을 깨기 위해 전력을 다합니다.
彼は不可能を打ち破るために全力を尽くします。
・
이 영화는 이번 심의에서 미성년자 관람
불가
판정을 받았습니다.
この映画は今回の審議で未成年者観覧不可の判定を受けました。
・
회생은
불가
능하다.
回復は不可能だ。
・
새옹지마라는 일화는 예측
불가
능한 삶을 상징한다.
「塞翁が馬」という逸話は、予測不可能な人生を象徴している。
・
그 제안은 어리석고 실현
불가
능하다.
その提案は愚かであり、実現不可能だ。
・
그 팀원의 공헌은 얕보기 쉽지만, 실제로는
불가
결합니다.
そのチームメンバーの貢献は見くびられがちですが、実際には不可欠です。
・
업무의 동기 부여를 높이기 위해서라도 연대감은 필요
불가
결합니다.
仕事のモチベーションを高めるためにも連帯感は必要不可欠です。
・
별빛은 우주의
불가
사의를 상징합니다.
星の光は、宇宙の不思議を象徴しています。
・
별자리를 관찰하면 우주의
불가
사의를 접할 수 있습니다.
星座を観察すると、宇宙の不思議に触れることができます。
・
증상이 워낙 나빠 회복은
불가
능한 상태였다.
症状が重く回復は不可能な状態だった。
・
그 목표는 예산 제약으로 인해 달성
불가
능할 수도 있습니다.
その目標は予算の制約により達成不可能かもしれません。
・
그의 아이디어는 예산 제약으로 인해 실행
불가
능합니다.
彼のアイデアは予算の制約により実行不可能です。
・
하느님의 힘은
불가
사의합니다.
神様の力は不可思議です。
・
식욕 등 기본적인 욕망을 전혀 채우지 않고 살아가는 것은
불가
능합니다.
食欲などの基本的な欲望をまったく満たさずに生きることは不可能です。
・
그
불가
사의한 사건은 그의 마음에 깊은 인상을 남겼다.
その不可思議な出来事は彼の心に深い印象を残した。
・
불가
사의한 광경이 그의 눈에 비쳤다.
不可思議な光景が彼の目に映った。
・
그녀의
불가
사의한 능력에 모두가 관심을 가졌다.
彼女の不可思議な能力には誰もが興味を持っている。
・
불가
사의한 현상이 일어났다는 소문이 퍼져나갔다.
不可思議な現象が起きたという噂が広まった。
・
그의
불가
사의한 행동은 모두를 놀라게 했다.
彼の不可思議な行動は皆を驚かせた。
・
이집트의 피라미드에는
불가
사의한 점이 많이 있습니다.
エジプトのピラミッドには不思議なことがたくさんあります。
・
매일 과식했는데도 살이 안 찌는 것이
불가
사의하다.
毎日食べ過ぎたのにやせてるのが不思議だ。
・
그녀를 알게 되면서
불가
사의하고 위험한 사건들이 일어났다.
彼女と知り合い不可思議で危険な事件が起きた。
・
그는 이 사건을
불가
사의하다고 생각하고 있다.
彼はこの事件を不可思議だと考えている。
・
그들은
불가
사의한 여정을 떠났다.
彼らは不可思議な旅路に出発した。
・
불가
사의한 존재가 그의 앞에 나타났다.
不可思議な存在が彼の前に姿を現した。
・
불가
사의한 시간의 흐름이 그들을 당혹스럽게 했다.
不可思議な時間の流れが彼らを困惑させた。
・
불가
사의한 꿈을 꾼 그는 사색에 잠겼다.
不可思議な夢を見たことで彼は考え込んでいた。
・
그 사건에는
불가
사의한 측면이 있는 것 같다.
その事件には不可思議な側面があるようだ。
・
불가
사의한 사건이 연이어 발생하고 있다.
不可思議な事件が続発している。
・
그의
불가
사의한 능력은 다른 사람들은 이해할 수 없다.
彼の不可思議な能力は他の人には理解できない。
・
불가
사의한 힘이 그를 이끈 것 같다.
不可思議な力が彼を導いたようだ。
・
불가
사의한 광경이 눈앞에 펼쳐져 있었다.
不可思議な光景が目の前に広がっていた。
・
세계의 7대
불가
사의
世界の七不思議
1
2
3
4
(
1
/4)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ