【빈곤】の例文_2

<例文>
그 지역은 비참한 빈곤에 시달리고 있었다.
その地域は惨めな貧困に苦しんでいた。
그의 소원은 세계의 빈곤 퇴치입니다.
彼の願いは世界の貧困撲滅です。
시장은 시민에게 빈곤과의 싸움에 단결하도록 호소했다.
市長は市民に貧窮との戦いで団結するように呼びかけた。
그 나라는 사회주의적인 정책을 추진하여 빈곤을 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
その国は社会主義的な政策を推進して、貧困削減に取り組んでいます。
사회주의는 빈곤과 불평등을 해소하는 것을 목표로 합니다.
社会主義は貧困や不平等を解消することを目指します。
그는 평생 빈곤 퇴치를 위해 일할 것을 맹세했다.
彼は生涯、貧困撲滅のために働くことを誓った。
결의문은 빈곤 감소와 지속 가능한 개발에 초점을 맞추고 있습니다.
決議文は貧困削減と持続可能な開発に焦点を当てています。
억압된 지역에서는 빈곤이 횡행하고 있다.
抑圧された地域では貧困が横行している。
정부는 매년 빈곤 지역에 의료품을 배급하고 있습니다.
政府は毎年、貧困地域に医療品を配給しています。
국책은 빈곤 감소와 사회적 불평등 해소에 초점을 맞추고 있습니다.
国策は、貧困削減や社会的不平等の解消に焦点を当てています。
저성장은 빈곤층에 영향을 미칠 수 있습니다.
低成長は貧困層に影響を及ぼす可能性があります。
전쟁에 패하여 국민이 빈곤에 허덕이고 있습니다.
戦争に敗けて国民が貧困にあえいでいます。
빈곤에 허덕이다.
貧困に喘ぐ。
빈곤의 사슬을 끊다.
貧困の連鎖を断ち切る。
개발도상국에서 보여지는 빈곤의 연쇄는 매우 큰 문제입니다.
発展途上国にみられる、貧困の連鎖は非常に大きい問題です。
빈곤층을 위해 공적 구제 제도를 확충할 필요가 있다.
貧困層のために公的救済制度を拡充する必要がある。
세계은행은 하루 1.9달러 미만으로 살아가는 사람을 빈곤층이라고 정의하고 있습니다.
世界銀行は、1日1.9ドル未満で暮らす人を貧困層と定義しています。
빈곤층의 문제를 대처하기 위해 국가 기관이나 각종 사회단체가 지원하고 있다.
貧困層の問題を対処するために国家機関や各種社会団体が支援している。
빈곤층을 위한 자선활동을 하고 있다.
貧困層のための慈善活動をしている。
빈곤층이나 약자가 경제적 타격을 받고 있다.
貧困層や弱者が経済的に打撃を受けている。
모자 가정에서 자란 아이는 장차 빈곤에 허덕일 확률이 높다.
母子家庭で育った子供は将来貧困にあえぐ確率が高い。
빈곤에는 절대적 빈곤과 상대적 빈곤 두 종류가 있습니다.
貧困には相対的貧困、絶対的貧困の2種類があります。
폐위되어 빈곤 생활을 해야 했던 왕후는 이를 계속 견뎌냈다.
廃位されて貧困生活を強いられた王后は、それに耐え続けた。
도상국에서는 빈곤과 생리를 터부시하는 풍조가 있다.
途上国では貧しさや生理をタブー視する風潮がある。
대공황이 세계를 휩쓸며 중산층이 무너지고 농민들은 극심한 빈곤에 빠졌다.
大恐慌が世界を覆う中、中産層は崩壊し、農民たちは深刻な貧困に陥った。
심각한 저출산과 노인 빈곤률, 자살률, 산재 사망률은 부끄러운 대한민국의 자화상이다.
深刻な少子化と高齢者貧困率、自殺率、労災死亡率は恥ずかしい大韓民国の自画像だ。
빈곤에서 해방되다.
貧困から解放される。
노인 빈곤율이 경제협력개발기구(OECD) 가맹국 가운데 가장 높은 것으로 나타났다.
高齢者貧困率は、経済協力開発機構(OECD)加盟国の中で最も高いことが分かった。
국제사회에서 인정받기 위해서는 국내의 빈곤문제를 해결해야 된다.
国際社会で認められるためには、国内の貧困問題を解決しなければならない。
빈곤층의 생계를 지원하고 자립 기반을 마련해 줌으로써 사회적 갈등을 해소할 수 있다.
貧困層の生計を支援して自立基盤を準備してあげることで社会的葛藤を解消することができる。
전쟁은 국가를 황폐화시켜, 빈곤과 혼돈을 가져다 준다.
紛争は国家を荒廃させ、貧困と混沌をもたらします。
캠퍼스는 빈곤의 소굴이다.
キャンパスは貧困の巣窟である。
그 배경에는 빈곤이나 교육의 결여 등의 문제가 숨겨져 있다.
その背景には、貧困や教育の欠如などの問題が隠れている。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ