【뿌리】の例文

<例文>
당근 뿌리를 세 뿌리 수확했어요.
人参の根を三本収穫した。
그 나무는 굵은 뿌리를 여러 뿌리 뻗고 있어요.
その木は太い根を何本も張っている。
뿌리가 한 뿌리도 남지 않았어요.
根っこが一本も残っていなかった。
샐러드에 마요네즈를 뿌리면 부드러운 맛이 난다.
サラダにマヨネーズをかけると、まろやかな味になる。
그는 샌드위치에 마요네즈를 뿌리는 걸 좋아한다.
彼はサンドイッチにマヨネーズをかけるのが好きだ。
이 사회에는 내재된 불평등이 뿌리 깊게 존재하고 있습니다.
この社会には、内在する不平等が根強く存在しています。
부삽을 사용해서 나무 뿌리 근처를 파봤습니다.
十能を使って、木の根元を掘ってみました。
모두 함께 끝낸 일인데 마지막에 불평을 하는 건 "다 된 밥에 재 뿌리기"예요.
みんなでやり遂げたのに、最後に文句を言うなんて、「ダメ押し」だよ。
마무리를 하고 있을 때 옆에서 참견하는 건 "다 된 밥에 재 뿌리기"예요.
仕上げをしている時に横から口を出すのは、「ダメ押し」だよ。
팝콘에 소금을 뿌리는 걸 좋아해요.
ポップコーンに塩をかけるのが好きです。
소금을 너무 많이 뿌리지 마세요.
塩をかけすぎないでください。
고기에 소금을 뿌리다.
肉に塩をかける。
파스타에 후추를 뿌리면 더욱 맛있어진다.
パスタにこしょうをかけると、さらにおいしくなる。
후추를 뿌리면 요리가 더욱 맛있어진다.
こしょうをかけることで、料理が一層おいしくなる。
고기에 후추를 뿌리고 나서 구우면 향이 좋아진다.
肉にこしょうをかけてから焼くと、香りがよくなる。
후추를 너무 많이 뿌리지 않도록 조심해.
こしょうをかけすぎないように気をつけて。
수프에 후추를 뿌리면 맛이 살아난다.
スープにこしょうをかけると、味が引き締まる。
직업에는 귀천이 없다고 하지만, 사회의 편견은 아직 뿌리 깊다.
職業に貴賤なしと言われるが、社会の偏見はまだ根強い。
정치인이 선거 활동에서 돈을 뿌리는 것은 바람직하지 않다.
政治家が選挙活動でお金をばらまくのはよくない。
엉겅퀴 뿌리를 이용한 민간요법이 있습니다.
アザミの根を使った民間療法があります。
여기에서 뿌리를 내리고 평온한 삶을 살고 싶다.
ここに根を下ろし、穏やかな生活を送りたい。
그 사상은 오랜 시간을 거쳐 사회에 뿌리를 내렸다.
その思想は、長い時間をかけて社会に根を下ろしていった。
그는 새로운 환경에 적응하여 확실히 뿌리를 내렸다.
彼は新しい環境に適応し、しっかり根を下ろした。
한번 뿌리를 내리면 쉽게 움직일 수 없는 법이다.
一度根を下ろしたら、簡単には動けないものだ。
그 문화는 일본에 뿌리를 내리고 많은 사람들에게 사랑받고 있다.
その文化は日本に根を下ろし、多くの人に愛されている。
그 습관은 이 지역에 깊이 뿌리를 내리고 있다.
その習慣はこの地域に深く根を下ろしている。
외국에서 오랫동안 살다가 마침내 뿌리를 내리기로 결정했다.
外国で長年暮らし、ついに根を下ろすことに決めた。
그는 이 도시에 뿌리를 내리고 살고 있다.
彼はこの町に根を下ろして暮らしている。
대지에 뿌리를 내린 나무들은 강력합니다.
大地に根を張る木々は力強いです。
티베트 문화는 불교에 깊이 뿌리를 두고 있습니다.
チベット文化は仏教に深く根ざしています。
물고기를 염장할 때는 소금을 고르게 뿌리는 것이 중요합니다.
魚を塩漬けする時は、塩を均等にまぶすことが大切です。
비빔밥에 들기름을 뿌리면 고소함이 더욱 살아납니다.
ビビンバにエゴマ油をかけると、香ばしさが際立ちます。
생선구이에 들기름을 뿌리면 고소함이 더해집니다.
焼き魚にエゴマ油をかけると、香ばしさが増します。
선후배의 관계는 일본 문화에 깊게 뿌리내려 있습니다.
先輩後輩の関係は、日本文化に深く根付いています。
가계도를 조사함으로써 가족의 뿌리를 알 수 있었어요.
家系図を調べることで、家族のルーツを知ることができました。
여전히 고정관념이 뿌리깊다.
まだまだ固定観念が根強い。
그 나라의 사회는 서열을 중시하는 문화가 뿌리 깊습니다.
その国の社会は、序列を重んじる文化が根強いです。
정치세력의 부패비리를 반드시 뿌리 뽑다.
政治勢力の腐敗不正を必ず根絶する。
육회에 참깨를 뿌리기도 합니다.
ユッケには胡麻をふりかけることがあります。
애사심이 뿌리내리는 직장을 목표로 하고 있습니다.
愛社心が根付く職場を目指しております。
분갈이를 함으로써 식물의 뿌리가 활성화됩니다.
鉢替えをすることで植物の根が活性化します。
분갈이를 하면 식물의 뿌리가 퍼지기 쉬워집니다.
鉢替えをすると植物の根が広がりやすくなります。
분갈이 시 뿌리가 상하지 않도록 주의합니다.
鉢替えの際は根を傷めないように注意します。
분무기로 잎에 물을 뿌리다.
霧吹きで葉っぱに水をかける。
분무기로 물을 뿌리다.
噴霧器で水をかける。
촌사람으로서의 뿌리를 잊지 않겠습니다.
田舎者としてのルーツを忘れません。
촌뜨기로서의 뿌리를 잊지 않겠습니다.
田舎者としてのルーツを忘れません。
드레싱을 겹쳐 뿌리다.
ドレッシングを重ねてかける。
등산로에 있는 오래된 나무뿌리를 피해 걸었다.
登山道にある古い木の根っこを避けて歩いた。
뿌리가 건강하게 자라야 전체 식물이 건강해집니다.
ひげ根が健康に育つことで、全体の植物が元気になります。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ