![]() |
・ | 씨앗을 뿌리다. |
種をまく。 | |
・ | 톡 쏘는 소스를 듬뿍 뿌렸다. |
ぴりっとするソースをたっぷりかけた。 | |
・ | 얼얼한 고추기름을 만두에 뿌렸다. |
ぴりっとするラー油を餃子にかけた。 | |
・ | 길바닥에 모래가 뿌려져 있다. |
路面に砂が撒かれている。 | |
・ | 화단에 꽃씨를 뿌리다. |
花壇に花の種を撒く。 | |
・ | 화단에 비료를 뿌리다. |
花壇に肥料を撒く。 | |
・ | 뿌린 대로 거둔다. |
ふりまくままに得られる。蒔いたとおりに収穫する。 | |
・ | 취나물 볶음에 참깨를 뿌렸다. |
シラヤマギクのいためものにごまを振りかけた。 | |
・ | 핫케이크에 꿀을 뿌려 먹으면 더욱 맛있어요. |
ホットケーキにハチミツをかけて食べるとさらに美味しいです。 | |
・ | 핫케이크에 메이플 시럽을 뿌려 먹는 것을 좋아해요. |
ホットケーキにメープルシロップをかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 미끄럼 방지 스프레이를 신발에 뿌렸다. |
滑り止めのスプレーを靴にかけた。 | |
・ | 과일에 휘핑크림을 듬뿍 뿌렸다. |
フルーツにホイップクリームをたっぷりとかけた。 | |
・ | 디저트에는 초콜릿 크림이 뿌려져 있었다. |
デザートにはチョコレートクリームがかかっていた。 | |
・ | 개구리는 암컷이 알을 엉덩이에서 꺼내면 수컷이 그것에 정자를 뿌려 수정합니다. |
カエルは、メスが卵をお尻から出すとオスがそれに精子をかけ受精します。 | |
・ | 체리 시럽을 뿌렸다. |
チェリーのシロップをかけた。 | |
・ | 체리 향수를 뿌렸다. |
チェリーの香水をつけた。 | |
・ | 코코아에 약간 초콜릿 소스를 뿌렸습니다. |
ココアに少しチョコレートソースをかけました。 | |
・ | 그녀는 코코아에 초콜릿 소스를 뿌렸어요. |
彼女はココアにチョコレートソースをかけました。 | |
・ | 물엿을 팬케이크에 뿌렸어요. |
水あめをパンケーキにかけました。 | |
・ | 물엿을 아이스크림에 뿌려 먹었습니다. |
水あめをアイスクリームにかけて食べました。 | |
・ | 사과에 물엿을 뿌려 먹었습니다. |
りんごに水あめをかけて食べました。 | |
・ | 와플에 시럽을 듬뿍 뿌려 먹는 것을 좋아합니다. |
ワッフルにはシロップをたっぷりかけて食べるのが好きです。 | |
・ | 발화를 억제하기 위해 물을 뿌렸습니다. |
発火を抑えるために水をかけました。 | |
・ | 차 창문에 김서림 방지 스프레이를 뿌렸어요. |
車の窓に曇り止めスプレーをかけました。 | |
・ | 나는 머리에 왁스를 바른 뒤 스프레이를 뿌린다. |
私は頭にワックスを塗ったあと、スプレーを振りまいた。 | |
・ | 스프레이를 뿌리다 |
スプレーを振りまく。 | |
・ | 제초제를 골고루 뿌렸다. |
除草剤を均等に撒いた。 | |
・ | 제초제를 뿌리다. |
除草剤を撒く。 | |
・ | 케첩은 후렌치 후라이에 뿌려 먹으면 일품입니다. |
ケチャップはフレンチフライにかけて食べると絶品です。 | |
・ | 아이들은 케첩을 뿌린 요리를 좋아해요. |
子供たちはケチャップをかけた料理が好きです。 | |
・ | 구운 소시지에 케첩을 뿌렸어요. |
焼いたソーセージにケチャップをかけました。 | |
・ | 케첩을 듬뿍 뿌린 핫도그를 좋아해요. |
ケチャップをたっぷりかけたホットドッグが好きです。 | |
・ | 양송이버섯 소스를 스테이크에 뿌렸어요. |
マシュルームのソースをステーキにかけました。 | |
・ | 정원 호스로 물을 뿌리다가 흠뻑 젖었다. |
庭のホースで水を撒いていたらびしょびしょになった。 | |
・ | 소스를 뿌려서 드세요. |
ソースをかけて召し上がってください。 | |
・ | 비료를 뿌려 흙을 비옥하게 합니다. |
肥料を撒いて土を肥やします。 | |
・ | 비료를 뿌리다. |
肥料をまく。肥料を撒く。 | |
・ | 배양토에 씨를 뿌렸다. |
培養土に種をまいた。 | |
・ | 나팔꽃은 씨앗을 뿌린 후 30-60일 정도에 꽃을 피웁니다. |
朝顔は種をまいてから30〜60日ほどで花を咲かせます。 | |
・ | 고등어 토막에 소금과 후추를 뿌려 굽기만 하면 간단히 요리할 수 있다. |
サバの切り身に塩と胡椒を振って焼くだけで簡単に調理できる。 | |
・ | 고등어를 넣고 양념을 뿌리고 조리세요. |
サバを入れて、タレを掛けて煮つけて下さい。 | |
・ | 삶은 브로콜리에 올리브 오일을 뿌려주세요. |
茹でたブロッコリーにオリーブオイルをかけていただきます。 | |
・ | 아이스티에 피치 시럽을 뿌렸습니다. |
アイスティーにピーチシロップをかけました。 | |
・ | 와플에 바나나 시럽을 뿌렸어요. |
ワッフルにバナナシロップをかけました。 | |
・ | 그녀는 아이스크림에 캐러멜 시럽을 뿌렸어요. |
彼女はアイスクリームにキャラメルシロップをかけました。 | |
・ | 팬케이크에 블루베리 시럽을 뿌렸습니다. |
パンケーキにブルーベリーシロップをかけました。 | |
・ | 와플에 캐러멜 시럽을 뿌렸습니다. |
ワッフルにキャラメルシロップをかけました。 | |
・ | 아이스티에 레몬 시럽을 뿌렸어요. |
アイスティーにレモンシロップをかけました。 | |
・ | 그녀는 초콜릿 케이크에 초콜릿 시럽을 뿌렸습니다. |
彼女はチョコレートケーキにチョコレートシロップをかけました。 | |
・ | 그는 커피에 바닐라 시럽을 뿌렸습니다. |
彼はコーヒーにバニラシロップをかけました。 |