・ | 그 지역에는 희귀한 야생동물이 서식하고 있다. |
その地域には物珍しい野生動物が生息している。 | |
・ | 등산로 중간에 야생동물을 조심하세요. |
登山道の途中で野生動物に注意してください。 | |
・ | 등산로를 걷다 보면 야생동물을 만날 수 있다. |
登山道を歩いていると、野生動物に出会うことがある。 | |
・ | 늪지대의 습지대에는 다양한 야생동물이 살고 있습니다. |
沼地の湿地帯には、さまざまな野生動物が住んでいます。 | |
・ | 이 포구에는 많은 야생동물이 있습니다. |
この入り江には多くの野生動物がいます。 | |
・ | 산마루에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다. |
山裾には多くの野生動物が生息しています。 | |
・ | 불법 야생동물 거래를 규제하는 법률을 제정했어요. |
違法な野生動物取引を規制する法律を制定しました。 | |
・ | 국내외의 절멸 위기에 있는 야생동물의 종을 보존하다. |
国内外の絶滅のおそれのある野生生物の種を保存する。 | |
・ | 야생동물들은 잎을 먹이로 섭취합니다. |
野生動物たちは、葉っぱを餌として摂取します。 | |
・ | 망원 렌즈로 촬영한 야생동물 사진이 마음에 든다. |
望遠レンズで撮影した野生動物の写真が気に入った。 | |
・ | 산간벽지 오솔길을 걷다 보면 야생동물을 만날 수 있다. |
山間僻地の小道を歩くと、野生の動物に出会うことがある。 | |
・ | 원시림에서는 많은 야생동물을 만날 수 있다. |
原生林では多くの野生動物に出会える。 | |
・ | 호숫가에는 야생동물이 많이 서식하고 있었다. |
湖のほとりには野生の動物がたくさん生息していた。 | |
・ | 강가에는 다양한 야생동물이 찾아옵니다. |
川の水辺には様々な野生動物が訪れます。 | |
・ | 수목림에서 야생동물을 보았다. |
樹木林で野生の動物を見た。 | |
・ | 주행 중에 야생동물과 부딪쳐 보닛이 찌그러져 버렸다. |
走行中に野生動物とぶつかり、ボンネットがへこんでしまいました。 | |
・ | 그는 야생동물을 보호하는 수의사입니다. |
彼は野生動物の保護を行う獣医師です。 | |
・ | 야생동물이 숲을 가로질러 이동하고 있습니다. |
野生動物が森を横切って移動しています。 | |
・ | 사냥꾼은 산 등에서 야생동물을 포획하는 것을 생업으로 하는 사람입니다. |
猟師は、山などで野生動物を捕らえることを生業とする人のことです。 | |
・ | 야생동물을 카메라로 포착한다. |
野生動物をカメラで捉える。 | |
・ | 등산객이 야생동물을 만났다. |
登山客が野生動物に出会った。 | |
・ | 임야 깊숙한 곳에는 야생동물이 서식하고 있다. |
林野の奥深くには野生の動物が生息している。 | |
・ | 산행 중에 야생동물을 만났다. |
山歩き中に野生動物に出会った。 | |
・ | 필리핀의 자연보호구역에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다. |
フィリピンの自然保護区には多くの野生動物が生息しています。 | |
・ | 야생동물에게 근접하면 위험해요. |
野生動物に近寄ると危険です。 | |
・ | 멧돼지나 사슴 등의 야생동물의 고기나 내장은 생으로 먹지 마세요. |
イノシシ、シカなどの野生動物のお肉や内臓は生で食べるのは、やめましょう | |
・ | 야생동물이 숲속에서 과일을 쪼아먹고 있다. |
野生動物が森の中で果物をついばんでいる。 | |
・ | 산등성이에는 야생동물의 발자국이 남아 있습니다. |
山の尾根には野生動物の足跡が残されています。 | |
・ | 산길에는 야생동물의 발자국이 있었다. |
山道には野生動物の足跡があった。 | |
・ | 우리들은 야생동물 애호가입니다. |
私たちは野生動物の愛好家です。 | |
・ | 국립공원은 야생동물의 서식지입니다. |
国立公園は野生動物の生息地です。 | |
・ | 이 국립공원은 야생동물 보호구역입니다. |
この国立公園は野生動物の保護区です。 | |
・ | 원주민은 식생활의 상당 부분을 야생동물에 의존하고 있었다. |
原住民は、食生活のかならの部分を野生動物に依存していた。 | |
・ | 야간에는 야생동물이 활동하는 시간입니다. |
夜間は野生動物が活動する時間です。 | |
・ | 수풀 속에는 많은 야생동물이 숨어 있습니다. |
茂みの中には多くの野生動物が隠れています。 | |
・ | 야생마는 야생동물 보호의 상징입니다. |
野生馬は野生動物保護の象徴です。 | |
・ | 트레킹 중에 야생동물을 봤어요. |
トレッキング中に野生動物を見かけました。 | |
・ | 먹이를 찾는 것이 어려운 야생동물을 보호해야 한다. |
餌を見つけるのが難しい野生動物を保護しなければならない。 | |
・ | 워싱턴 조약은 절멸 위기에 있는 야생동식물 종을 보호하기 위한 조약입니다. |
ワシントン条約は、絶滅の恐れのある野生動植物の種を保護するための条約です。 | |
・ | 대형 야생동물의 출몰에 대비하여 등산로가 폐쇄됩니다. |
大型野生動物の出没に備えて、登山道が閉鎖されます。 | |
・ | 아프리카에서 사자는 야생동물 보호의 상징으로 간주되고 있습니다. |
アフリカでは、ライオンは野生動物保護の象徴と見なされています。 | |
・ | 지류 주변에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다. |
支流の周辺には、多くの野生動物が生息しています。 | |
・ | 하천 근처에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다. |
河川の近くには多くの野生動物が生息しています。 | |
・ | 도시의 풍경은 고층 빌딩과 불빛으로 생동감이 넘친다. |
都市の風景は、高層ビルや明かりの輝きで躍動感に満ちている。 | |
・ | 악천후 속에서 야생동물은 숲속에 웅크렸다. |
悪天候の中、野生動物は森の中にうずくまった。 | |
・ | 잣은 야생동물의 주요한 먹이원 중 하나입니다. |
松の実は野生動物の主要な食物源の一つです。 | |
・ | 이 잡종지는 야생동물의 서식지로서 중요합니다. |
この雑種地は野生動物の生息地として重要です。 | |
・ | 지형의 특성으로 인해 이곳은 야생동물 보호 구역입니다. |
地形の特性により、ここは野生生物の保護地域です。 | |
・ | 지형의 특성으로 인해 이곳은 야생동물 보호구역이다. |
地形の特性により、ここは野生生物の保護地域です。 | |
・ | 평원에는 가끔 야생동물이 나타납니다. |
平原には時折、野生動物が現れます。 |
1 2 |