![]() |
・ | 싼티 나는 액세서리는 피하는 게 좋다. |
安っぽいアクセサリーは避けた方がいい。 | |
・ | 그녀는 액세서리에 깜빡 죽는다. |
彼女はアクセサリーに目がない。 | |
・ | 그 무서운 사건을 떠올리면 지금도 몸서리난다. |
あの恐ろしい事件を思い出すと、今でも身震いする。 | |
・ | 공포스러운 것 때문에 몸서리난다. |
恐ろしいことがあり身震いがする。 | |
・ | 그녀는 판사 앞에 서면 몸서리났다. |
彼女は裁判官の前に立つと身震いした。 | |
・ | 그걸 생각만 해도 몸서리난다. |
それを考えただけで身震いする。 | |
・ | 무서워서 몸서리난다. |
恐ろしくて身震いする。 | |
・ | 그 잔혹한 광경에 몸서리치지 않을 수 없었다. |
その残酷な光景に身震いせずにはいられなかった。 | |
・ | 뱀을 보고 무심결에 몸서리쳤다. |
蛇を見て思わず身震いした。 | |
・ | 갑작스러운 천둥 소리에 몸서리쳤다. |
突然の雷鳴に身震いした。 | |
・ | 그 이야기를 듣고 몸서리쳤다. |
その話を聞いて身震いした。 | |
・ | 추위에 몸서리쳤다. |
寒さで身震いした。 | |
・ | 무서운 사실을 발견하고 몸서리를 쳤다. |
恐ろしい事実を発見し、身震いした。 | |
・ | 개가 몸서리치며 일어섰다. |
犬が身震いして立ち上がった。 | |
・ | 외로움으로 몸서리쳤다. |
寂しさで身震いした。 | |
・ | 비행기 사고로 아들을 잃은 어머니는 비행기만 봐도 몸서리를 쳐요. |
飛行機事故で息子を失った母は飛行機を見ただけで身震いする。 | |
・ | 그 날 밤이 몸서리치게 그리워지는군요. |
あの日の夜がたまらなく懐かしいです。 | |
・ | 소름이 끼쳐 몸서리치다. |
ぞっとして身震いする。 | |
・ | 된서리를 맞고 나서야 그 중요성을 깨달았다. |
ひどい目にあって初めて、その重要性に気づいた。 | |
・ | 그는 자신의 무모한 행동으로 된서리를 맞았다. |
彼は自分の無謀な行動でひどい目にあった。 | |
・ | 그런 일을 하면 된서리를 맞을 거야. |
あんなことをしたら、ひどい目にあうよ。 | |
・ | 전염병으로 인해 여행업계가 된서리를 맞고 있다. |
伝染病のため旅行業界が、ダメージを受けている。 | |
・ | 환경 규제가 강화되자 신규 사업은 된서리를 맞았다. |
環境規制が強化されると新規事業はひどい打撃を受けた。 | |
・ | 추위에 된서리를 맞았습니다. |
寒さにのためにひどい目にあいました。 | |
・ | 아기자기한 액세서리를 찾았다. |
可愛らしいアクセサリーを見つけた。 | |
・ | 고가의 액세서리를 사 본 적이 없습니다. |
高価なアクセサリーを買うのは一度もありません。 | |
・ | 3D 프린터로 오리지널 액세서리를 만들었습니다. |
3Dプリンターでオリジナルのアクセサリーを作りました。 | |
・ | 그녀는 멋진 액세서리를 많이 가지고 있습니다. |
彼女はおしゃれなアクセサリーをたくさん持っています。 | |
・ | 테이블 모서리에는 작은 바구니가 놓여 있다. |
テーブルの角には小さなカゴが置かれている。 | |
・ | 코스프레용 액세서리를 샀습니다. |
コスプレ用のアクセサリーを買いました。 | |
・ | 트렌디한 액세서리가 잘 어울립니다. |
流行のアクセサリーがよく似合います。 | |
・ | 박스의 모서리가 약간 부서져 있어요. |
ボックスの角が少し壊れています。 | |
・ | 뽀샤시한 액세서리로 스타일을 완성했어요. |
キラキラしたアクセサリーでスタイルを完成させました。 | |
・ | 노점에서 발견한 수제 액세서리가 귀여웠다. |
露店で見つけた手作りアクセサリーが可愛かった。 | |
・ | 희귀한 액세서리를 발견했다. |
珍しいアクセサリーを見つけた。 | |
・ | 금은방에는 아름다운 액세서리가 갖추어져 있습니다. |
貴金属店には美しいアクセサリーが揃っています。 | |
・ | 그녀는 치마저고리를 위해 특별한 액세서리를 준비했습니다. |
彼女はチマチョゴリのために、特別なアクセサリーを用意しました。 | |
・ | 자줏빛 액세서리가 그녀의 스타일을 돋보이게 합니다. |
赤紫色のアクセサリーが彼女のスタイルを引き立てます。 | |
・ | 피부색에 맞는 액세서리를 고르고 있습니다. |
肌の色に合ったアクセサリーを選んでいます。 | |
・ | 이 황금색 반지는 특별한 날 액세서리로 제격이에요. |
この黄金色の指輪が特別な日のアクセサリーにぴったりです。 | |
・ | 천연색 소재로 만들어진 액세서리가 매력적입니다. |
天然色の素材で作られたアクセサリーが魅力的です。 | |
・ | 캐비닛 모서리가 둥글어서 안전합니다. |
キャビネットの角が丸くて安全です。 | |
・ | 수제 액세서리는 모두 이 공방에서 만들어졌습니다. |
手作りのアクセサリーはすべてこの工房で作られています。 | |
・ | 허리 라인을 화사하게 연출하기 위한 액세서리를 선택했어요. |
ウエストラインを華やかに演出するためのアクセサリーを選びました。 | |
・ | 이 리본은 패션 액세서리로도 사용할 수 있습니다. |
このリボンは、ファッションアクセサリーとしても使えます。 | |
・ | 잡화 아이템은 개성을 끌어내는 멋진 액세서리입니다. |
雑貨のアイテムは、個性を引き出す素敵なアクセサリーです。 | |
・ | 정장 멜빵은 액세서리로도 즐길 수 있습니다. |
スーツのサスペンダーは、アクセサリーとしても楽しめます。 | |
・ | 이 액세서리는 촌스럽지만 독특하네요. |
このアクセサリーは田舎くさいけれど、ユニークですね。 | |
・ | 잡화점에는 형형색색의 액세서리가 진열되어 있습니다. |
雑貨店には色とりどりのアクセサリーが並んでいます。 | |
・ | 모피 액세서리가 그녀의 복장을 돋보이게 했다. |
毛皮のアクセサリーが彼女の服装を引き立てた。 |