【수의】の例文_2
<例文>
・
이 함
수의
차수를 구하십시오.
この関数の次数を求めてください。
・
그는 유명한 가
수의
노래를 모창했어요.
彼は有名な歌手の歌マネをしました。
・
그 운동선
수의
활동량은 세계적으로 유명해요.
そのスポーツ選手の活動量は世界的に有名です。
・
활엽수와 침엽
수의
차이점은 무엇인가요?
広葉樹と針葉樹の違いは何ですか?
・
복
수의
작은 그림으로 벽을 꾸몄다.
複数の小さな絵を壁に飾った。
・
양
수의
상태는 임산부와 태아 모두의 건강에 영향을 줍니다.
羊水の状態は、妊婦と胎児の両方の健康に影響を与えます。
・
양
수의
양이 너무 많으면 제왕 절개가 선택될 수 있습니다.
羊水の量が過剰だと、帝王切開が選択されることがあります。
・
양
수의
양이 정상인지 정기적인 초음파 검사를 통해 확인합니다.
羊水の量が正常であるかどうか、定期的な超音波検査で確認します。
・
양
수의
감소는 태아의 성장에 악영향을 미칠 수 있습니다.
羊水の減少は、胎児の成長に悪影響を及ぼすことがあります。
・
양
수의
색깔과 양에 따라 태아의 건강 상태를 판단합니다.
羊水の色や量によって、胎児の健康状態を判断します。
・
양
수의
양이 적으면 아기에게 영향을 줄 수 있습니다.
羊水の量が少ないと、赤ちゃんに影響を与えることがあります。
・
그 운동선
수의
자서전이 발매되었습니다.
そのスポーツ選手の自伝が発売されました。
・
복
수의
소식통에 의하면, 교섭은 빠르면 다음 주라도 합의에 이를 것이라고 합니다.
複数の消息筋によると、交渉は早ければ来週にも合意に達するそうです。
・
철
수의
책장에는 과학 서적이 많다.
チョルスの本棚には科学書籍が多い。
・
히로시마와 나가사키에 투하된 2발의 원자폭탄에 의해 다
수의
사상자와 피폭자가 발생했다.
広島・長崎に投下された2発の原子爆弾により、多数の死傷者・被爆者が生じた。
・
수직선을 사용하여
수의
연속성을 이해한다.
数直線を使って、数の連続性を理解する。
・
수직선 위에서 음
수의
절댓값을 확인한다.
数直線の上で、負の数の絶対値を確認する。
・
수직선을 사용하여 분
수의
위치를 나타낸다.
数直線を使って、分数の位置を示す。
・
수직선에서 음수와 양
수의
위치 관계를 이해한다.
数直線における負の数と正の数の位置関係を理解する。
・
수직선상에서
수의
대소를 비교한다.
数直線上で数の大小を比較する。
・
투표
수의
과반수를 얻어 당선되었다.
投票数の過半数を得て当選した。
・
복
수의
후보에게 동그라미를 쳐 무효표가 되었다.
複数の候補に丸をつけて無効票にされた。
・
미국은 세계의 사육용 곡물인 옥수
수의
주요한 산출국이다.
アメリカは世界の飼料用穀物であるトウモロコシの主要な産出国である。
・
사고 건
수의
삭감을 위한 대책을 강구한다.
事故件数の削減に向けた対策を講じる。
・
테니스 경기는 선
수의
부상 때문에 중지되었어요.
テニスの試合は選手の怪我のため中止されました。
・
1은 모든
수의
약수입니다.
1はすべての数の約数です。
・
약수를 조사함으로써
수의
특성을 알 수 있습니다.
約数を調べることで、数の特性がわかります。
・
약
수의
수가 많을수록 수는 복잡합니다.
約数の数が多いほど、数は複雑です。
・
약
수의
품질을 확인하기 위해 검사가 진행된다.
薬水の品質を確認するために検査が行われる。
・
약
수의
효능에 대한 연구가 진행되고 있다.
薬水の効能に関する研究が進められている。
・
천연
수의
특징은 그 순도와 깨끗함이다.
天然水の特徴はその純度とクリアさだ。
・
천연
수의
품질을 유지하기 위해 엄격한 기준이 있다.
天然水の品質を保つために厳しい基準がある。
・
배
수의
흐름을 좋게 하기 위해 공사를 한다.
排水の流れをよくするために工事をする。
・
강
수의
영향으로 도로가 미끄럽다.
降水の影響で道路が滑りやすい。
・
강
수의
원인은 저기압의 통과다.
降水の原因は低気圧の通過だ。
・
강
수의
영향으로 경기가 중지되었다.
降水の影響で試合が中止になった。
・
수온이 변하면 호
수의
수질이 변한다.
水温が変わると、湖の水質が変化する。
・
호
수의
물이 매우 차가웠다.
湖の水が非常に冷たかった。
・
호
수의
물은 푸른 빛을 띠고 있었다.
湖の水は青々とした色をしていた。
・
호
수의
물은 차가워서 수영하기에 안성맞춤이었다.
湖の水は冷たく、泳ぐには最適だった。
・
호
수의
물은 잔잔하고 풍경이 비치고 있었다.
湖の水は穏やかで、風景が映り込んでいた。
・
호
수의
물은 깊어서 바닥이 보이지 않았다.
湖の水は深く、底が見えなかった。
・
호
수의
물에는 작은 물고기들이 무리지어 헤엄치고 있었다.
湖の水には小魚が群れをなして泳いでいた。
・
호
수의
물은 청정해서 마실 수 있을 정도였다.
湖の水は清浄で飲めるほどだった。
・
이 호
수의
길이는 약 10킬로미터입니다.
この湖の長さは約10キロメートルです。
・
호
수의
물은 맑고 투명했다.
湖の水は澄んでいて透明だった。
・
복
수의
디바이스로 통신한다.
複数のデバイスで通信する。
・
그 가
수의
간드러진 목소리에 이끌리다.
その歌手のなまめかしい声に引き込まれる。
・
백
수의
왕, 사자는 길들이는 데 손이 많이 간다.
百獣の王、ライオンは飼い慣らすには手がかかる。
・
천체의 영향으로 조
수의
간만이 바뀌다.
天体の影響で潮の干満が変わる。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
2
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ