![]() |
・ | 개정판에는 오타가 수정되어 있다. |
改訂版には誤字が修正されている。 | |
・ | 초고를 수정하기 위해 몇 시간에 걸쳐 작업을 했다. |
草稿を修正するために、数時間かけて作業をした。 | |
・ | 그녀는 초고를 몇 번이고 다시 읽고 수정을 가했다. |
彼女は草稿を何度も読み返して修正を加えた。 | |
・ | 초고를 고쳐 문법 오류를 수정했다. |
草稿を見直して、文法の間違いを修正した。 | |
・ | 은밀히 계획을 수정하다. |
密かに計画を修正する。 | |
・ | 길을 잘못 들어서 바로 유턴해서 수정했어요. |
道を間違えて、すぐにUターンして修正しました。 | |
・ | 기입 후 수정할 수 없습니다. |
記入後に修正することはできません。 | |
・ | 관측 결과를 바탕으로 기상 모델을 수정한다. |
観測結果を元に気象モデルを修正する。 | |
・ | 편집부의 의견을 참고해 기사를 수정했다. |
編集部の意見を参考にして記事を修正した。 | |
・ | 편집장이 기사 수정을 지시했다. |
編集長が記事の修正を指示した。 | |
・ | 수정 내용이 관계자와 공유된다. |
修正内容が関係者と共有される。 | |
・ | 첨삭을 거쳐 수정하다. |
添削を経て修正する。 | |
・ | 명세서와 지급 금액에 차이가 있으니 가능한 한 빨리 수정해 주세요. |
明細書と支払金額に相違がみられたので、できるだけ早く修正してください。 | |
・ | 연구자는 조사 결과에 따라 가설을 수정합니다. |
研究者は調査結果に応じて仮説を修正します。 | |
・ | 올바른 가설에 한 번에 도달하는 것은 어렵고 여러 번 가설을 수정해가는 경우가 많다. |
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しく、何度も仮説を修正していく場合が多い。 | |
・ | 설계 도면을 수정할 필요가 있다. |
設計図面を修正する必要がある。 | |
・ | 설계도를 수정할 필요가 있다. |
設計図を修正する必要がある。 | |
・ | 예정 변경이 있는 경우 달력을 수정합니다. |
予定変更があった場合は、カレンダーを修正します。 | |
・ | 해도를 보고 진로를 수정했어요. |
海図を見て進路を修正しました。 | |
・ | 방침이 수정되었다. |
方針が修正された。 | |
・ | 디자인이 수정되었다. |
デザインが修正された。 | |
・ | 문장이 수정되었다. |
文章が修正された。 | |
・ | 결과가 수정되었다. |
結果が修正された。 | |
・ | 기록이 수정되었다. |
記録が修正された。 | |
・ | 예산이 수정되었다. |
予算が修正された。 | |
・ | 계획서가 수정되었다. |
計画書が修正された。 | |
・ | 잘못이 수정되었다. |
過ちが修正された。 | |
・ | 내용이 수정되었다. |
内容が修正された。 | |
・ | 예측이 수정되었다. |
規則が修正された。 | |
・ | 잘못된 정보가 수정되었다. |
誤った情報が修正された。 | |
・ | 버그가 수정되었다. |
バグが修正された。 | |
・ | 오보가 수정되었다. |
誤報が修正された。 | |
・ | 오류가 수정되었다. |
間違いが修正された。 | |
・ | 작업 지시가 수정되었다. |
作業指示が修正された。 | |
・ | 인쇄물이 수정되었다. |
印刷物が修正された。 | |
・ | 계획이 수정되었다. |
計画が修正された。 | |
・ | 데이터가 수정되었다. |
データが修正された。 | |
・ | 오타가 수정되었다. |
誤字が修正された。 | |
・ | 관련 규정이 수정돼야 한다는 의견이 나오고 있다. |
関連規定を見直すべきだという声が出ている。 | |
・ | 수정된 난자는 자궁 내막에 착상합니다. |
受精した卵子は子宮内膜に着床します。 | |
・ | 난자가 수정되면 배아가 형성됩니다. |
卵子が受精すると、胚が形成されます。 | |
・ | 수정된 난자는 모체 내에서 안정된 환경을 요구합니다. |
受精された卵子は母体内で安定した環境を求めます。 | |
・ | 수정된 난자는 세포 분열을 반복하여 배아를 형성합니다. |
受精した卵子は細胞分裂を繰り返し、胚を形成します。 | |
・ | 수정된 난자는 난관을 이동합니다. |
受精された卵子は卵管を移動します。 | |
・ | 개구리는 암컷이 알을 엉덩이에서 꺼내면 수컷이 그것에 정자를 뿌려 수정합니다. |
カエルは、メスが卵をお尻から出すとオスがそれに精子をかけ受精します。 | |
・ | 수정하는 순간을 포착하는 기술이 진화했다. |
受精する瞬間を捉える技術が進化した。 | |
・ | 수정하려면 적절한 호르몬 밸런스가 필요하다. |
受精するためには適切なホルモンバランスが必要だ。 | |
・ | 수정하는 과정에서 많은 화학반응이 일어난다. |
受精する過程で多くの化学反応が起こる。 | |
・ | 수정할 확률은 나이가 들면서 달라진다. |
受精する確率は年齢と共に変わる。 | |
・ | 수정하려면 정확한 타이밍이 필요하다. |
受精するには正確なタイミングが必要だ。 |