【시절】の例文_4
<例文>
・
나에게도 그런
시절
이 있었습니다.
私にもそんな時代がありました。
・
대학 재학
시절
, 단 한 번도 수석을 놓치지 않았다.
大学在学中はただの一度も主席を逃したことのない。
・
고교
시절
여름에 처음였던 해외여행으로 호주로 가서 홈스테이를 경험했다.
高校時代の夏に初めての海外旅行でオーストラリアに行き、ホームステイを経験した。
・
어린
시절
열 번 넘게 이사를 다녔습니다.
幼い頃、10回を越える引っ越しをしました。
・
그는 젊은
시절
유랑 생활을 했다.
彼は若い頃、流浪生活を送っていた。
・
그는 젊은
시절
나라를 유랑했다.
彼は若い頃、国を流浪した。
・
학창
시절
에는 역사 수업이 정말 싫었다.
学生時代は歴史の授業が大っ嫌いだった。
・
나는 학창
시절
에 친구들과 즐거운 추억을 만들었어요.
私は学生時代に友達と楽しい思い出を作りました。
・
대학
시절
친구와의 추억이 되살아났어요.
大学時代の友人との思い出が蘇りました。
・
청소년
시절
의 다양한 경험은 인격 형성의 바탕이 된다.
青少年時代の多様な経験は人格形成の基礎になる。
・
어린
시절
의 학대나 따돌림 경험 등, 정신과 환자는 트라우마를 안고 있는 경우가 많다.
幼少期の虐待やいじめの経験など、精神科患者はトラウマを抱えているケースが多い。
・
어린
시절
의 트라우마로 바다에 들어가지 못한다.
子供の頃からのトラウマで、海には入れない。
・
나의 어린
시절
에는 재미있는 에피소드가 몇 개 있다.
私の子供時代には楽しいエピソードがいくつかある。
・
고교
시절
만 해도 그는 압도적으로 몸집이 큰 선수가 아니었다.
高校時代にも彼は圧倒的に体格の大きな選手ではなかった。
・
어린
시절
시골 풍경이 눈앞에 그려집니다.
幼い時代の田舎の風景が目の前に描かれます。
・
학창
시절
전교 1등을 놓친 적 없었다.
学生時代は全校1位を逃したことがなかった。
・
그녀는 애착을 가지고 어린
시절
의 장난감을 보관하고 있습니다.
彼女は愛着を持って幼少期のおもちゃを保管しています。
・
이들은 청춘
시절
함께한 추억을 오래오래 간직한다.
彼らは青春時代に一緒に過ごした思い出をいつまでも大切にする。
・
청춘
시절
에는 연애나 우정의 애틋한 순간이 많이 있다.
青春時代には、恋愛や友情の切ない瞬間がたくさんある。
・
그 영화는 청춘
시절
의 고뇌와 성장을 그리고 있다.
その映画は青春時代の苦悩と成長を描いている。
・
그는 청춘
시절
에 푹 빠진 취미를 지금도 즐기고 있다.
彼は青春時代に夢中になった趣味を今でも楽しんでいる。
・
청춘
시절
은 자유와 가능성이 가득한 시간이다.
青春時代は自由と可能性に満ちた時間だ。
・
그는 청춘
시절
사랑에 빠져 그 사람과 평생을 함께할 것을 다짐했다.
彼は青春時代に恋に落ち、その人と一生を共にすることを誓った。
・
그 영화는 청춘
시절
의 우정과 사랑을 그리고 있다.
その映画は青春時代の友情と愛を描いている。
・
청춘
시절
은 자기 탐구와 모험의 시기다.
青春時代は自己探求と冒険の時期だ。
・
그는 청춘
시절
많은 실패와 도전을 경험했는데, 그것이 그를 강하게 만들었다.
彼は青春時代に多くの失敗と挑戦を経験したが、それが彼を強くした。
・
청춘
시절
의 우정은 일생의 보물이다.
青春時代の友情は一生の宝物だ。
・
그는 청춘
시절
에 자신을 발견하고 성장했다.
彼は青春時代に自分を見つけ、成長した。
・
청춘
시절
에는 많은 꿈과 희망이 있다.
青春時代には多くの夢や希望がある。
・
그녀는 청춘
시절
을 해외에서 보내며 많은 귀중한 경험을 했다.
彼女は青春時代を海外で過ごし、多くの貴重な経験をした。
・
그는 젊은
시절
의 추억이 깃든 스페인에서 생을 마쳤다.
彼は若き日の思い出が詰まっているスペインで死を迎えた。
・
증조할아버지는 젊은
시절
에 많은 어려움을 극복해 왔습니다.
曽祖父は若い頃に多くの困難を乗り越えてきました。
・
집이 그렇게 유복하지 않았기에 고교
시절
에는 아르바이트로 학비를 벌었습니다.
家がそう裕福ではなかったため、高校時代はアルバイトで学費を稼いでいました。
・
부족할 것 없는 유복한 어린
시절
을 보냈다
足りないことがない裕福な幼い時代を送った。
・
학창
시절
에 공부를 잘했습니까?
学生時代、勉強ができましたか。
・
무명 배우
시절
이었던 10년 동안 생활비를 벌지 못했어요.
無名俳優時代の10年の間、生活費を稼ぐことができませんでした。
・
형은 술만 마시면 으레 어린
시절
이야기를 합니다.
兄はお酒を飲んだら決まって子供時代の話をします。
・
IMF 금융위기 전에는 그런대로 평범하게 살던
시절
이 있었어.
IMF(金融危機)の前はそれなりに平凡に暮した時があった。
・
지금은 상상하기 어려운 일이지만 그
시절
엔 그랬습니다.
今は想像しがたいことだが、その頃はそうでした。
・
나의 젊은
시절
꿈은 화가였다.
僕の若い頃の夢は画家だった。
・
왕이나 여왕이 세계에 군림하던
시절
이 있었다.
王や女王が世界に君臨した時代があった。
・
대학
시절
에는 아르바이트를 해서 자신의 학비를 냈어요.
大学時代はアルバイトをして自分で学費を払いました。
・
저는 대학생
시절
에 무일푼이었어요.
わたしは大学生時代、一文無しでした。
・
그의 불행은 그 유년
시절
에 발단했다.
彼の不幸はその幼年時代に端を発した。
・
봄의 황혼을 보고 학창
시절
의 청춘이 생각나서 감동하고 말았습니다..
春の黄昏時を見て、学生時代の青春を思い出して感動してしまいました。
・
학창
시절
에 열심히 영어를 배웠더라면 지금쯤 제법 잘 할 텐데.
学生時代に頑張って英語を勉強してたら今頃案外良くできたのに。
・
그 화가는 후년에 괴로운
시절
을 겪었다.
その画家は後年苦しい時代を経験した
・
주연으로 발탁되며 무명 배우
시절
을 끝냈다.
主演として抜擢され、無名俳優時代を終えた。
・
어린
시절
그 애는 정말 막무가내로 를 따라다녔다.
幼いころ、その子は本当に頑なに僕について回っていた。
・
학창
시절
내내 전교 1등을 놓치지 않을 정도로 머리가 좋았다.
学生時代ずっと全校1位を逃さないほど頭が良かった。
1
2
3
4
5
6
(
4
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ