【어디서】の例文_2

<例文>
웨딩 케이크 어디서 주문했어?
ウエディングケーキどこで注文した?
신혼살림은 어디서 차릴 거야?
婚礼家具はどこで用意するの?
저 커플은 언제 어디서든 손을 잡습니다.
あのカップルはいつどこでも手をつなぎます。
선불 카드는 어디서 팔아요?
プリペイドカードはどこで売ってますか。
조식은 어디서 먹을 수 있나요?
朝食はどこで食べられますか?
어디서 샀어요?
どこで買ったんですか?
티셔츠는 어디서 팔아요?
Tシャツはどこで売っていますか?
요즘 이슈가 되고 있는 달팽이 그림은 어디서 살 수 있나요?
最近話題になっているカタツムリクリームはどこで買えますか。
티머니카드는 어디서 충전하면 되나요?
T-moneyカードはどこでチャージしたらいいですか?
사람은 언제 어디서 다시 만나게 될지 모른다.
人は、いつどこでもう一度会うようになるかわからない。
짐은 어디서 찾아요?
荷物はどこで受け取りますか?
우리 어디서 만나지 않았어요?
私たちどこかで会ってないですか。
어디서 점심을 먹었어요?
どこでお昼を食べましたか。
어디서 오셨어요?
どこからいらしたのですか?
어디서 배웠어요?
どこで習いましたか。
그녀는 과연 어디서 어떻게 지내고 있을까.
彼女は果たして何処でどうやって過ごしているのか。
경찰이 어디서든 나타나 강도를 발차기로 한 방에 날려버렸다.
警察がどこからか現れて、強盗を蹴り一発でやっつけた
이제는 어디서나 당당한 나로 거듭나게 되었다.
今やどこでも堂々とした私に生まれ変わった。
그는 신출귀몰 언제 어디서 나타날지 모른다.
彼は神出鬼没いつどこに現れるか分からない。
우리, 어디서 본 적 있죠?
私たちどこかでお会いしましたよね?
어디서든 인기투표 1위는 따 놓은 당상이었다.
何処でも人気投票1位は間違いなかった。
쓰레기를 어디서 처분할 것인지 문제가 되고 있다.
ごみの処分をどこでするかが、問題になっている。
어디서나 뒤에서 손가락질하는 사람이 있다.
どこにも後ろ指を指す人間がいる。
어디서 많이 본 듯한 얼굴이었다.
どこかでよく見たような顔だった。
발작은 뇌의 어디서 발작이 일어났는지에 따라 증상이 다릅니다.
発作は、脳のどこで発作が起きたかによって、症状が変わってきます。
어디서 잃어버렸어요?
どちらでなくされたんですか。
범인이 어디서 전화를 걸고 있는지 역탐지하기까지 되도록 시간을 벌을 필요가 있다.
犯人がどこから電話をかけているのか逆探知するまで、なるべく時間を稼ぐ必要がある。
대체 공무원이 이렇게 큰돈이 어디서 나서 외제차를 사는 거야?
一体公務員がこんな代金をどこで作って外車を買ったのかな。
신청서 용지는 어디서 얻을 수 있나요?
申請書用紙はどこで手に入れることができますか。
건포도는 안전하고 보존성이 좋아 언제 어디서나 편하게 먹을 수 있습니다.
レーズンは、安全で保存性がよく、いつでもどこでも手軽に食べられます。
그녀는 남편에게 어디서 무얼했는지 꼬치꼬치 캐물었다.
彼女は旦那にどこで何をしたのかしつこく尋ねた。
이 그림은 어디서 본 적이 있는 것 같아요.
あの絵は、どこかで見たことがあるような気がします。
어디서인가 콧노래가 들려옵니다.
どこからか鼻歌が聞こえてきます。
갈비탕은 어디서 먹을 수 있어요?
カルビタンはどこで食べることができますか。
사법해부은 어디서 행해집니까?
司法解剖はどこで行われるのですか。
이 쿠션 시트 너무 예쁘다. 어디서 샀어?
このクッションシートとてもかわいい。どこで買ったの?
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ