![]() |
・ | 지금 몇 시예요? |
今何時ですか? | |
・ | 5시 20분입니다. |
5時20分です。 | |
・ | 여섯 시에는 갈 수 있어요. |
6時には行けます。 | |
・ | 몇 시에 만나요? |
何時に会いましょうか。 | |
・ | 지금 열한 시 삼십오 분이에요. |
今11時35分です。 | |
・ | 오후 열두 시부터 네 시 반까지는 일 안 해요. |
午後12時から4時半までは仕事をしません。 | |
・ | 병원이 몇 시까지 하는지 궁금해서 전화로 물어봤다. |
病院が何時までやっているか気になって電話で聞いてみた。 | |
・ | 비행 시에 안전벨트를 매라는 기내 방송이 들려왔다. |
飛行の時、シートベルトを締しめてくださいという機内放送が聞こえた。 | |
・ | 딸은 반드시 9시 전에 잔다. |
娘は必ず9時前に寝る。 | |
・ | 몇 시나 됐을까? |
何時になったかな? | |
・ | 제 친구는 오후 4시에 집에 와요. |
わたしの友達は午後4時に家に来ます。 | |
・ | 몇 시쯤 볼까요? |
何時頃会いましょうか? | |
・ | 몇 시쯤에 갈까요? |
何時頃に行きましょうか? | |
・ | 몇 시에 어디서 볼까요? |
何時にどこで会いましょうか? | |
・ | 몇 시에 마중 나갈까요? |
何時に迎えに行きましょうか? | |
・ | 약속 시간은 몇 시로 할까요? |
約束時間は何時にしましょうか? | |
・ | 오후 2시는 어때요? |
午後2時はいかがですか? | |
・ | 1시가 좋아요. |
1時がいいです。 | |
・ | 오전이면 10시, 오후면 3시가 편해요. |
午前なら10時、午後なら3時が都合がいいです。 | |
・ | 내일 4시부터 6시까지 가능해요. |
明日の4時から6時まで可能です。 |
납득(納得) > |
냉수(お冷や) > |
운동선수(アスリート) > |
대역(大役) > |
캐나다(カナダ) > |
원고료(原稿料) > |
상여금(ボーナス) > |
귀성객(帰省客) > |
풍선(風船) > |
귀착(帰着) > |
정상적(正常に) > |
구면(旧知) > |
절대 다수(絶対多数) > |
역전마라톤(駅伝) > |
악영향(悪影響) > |
접속(接続) > |
부자(お金持ち) > |
물심양면(物心両面) > |
투표율(投票率) > |
중원(ミッドフィールド) > |
국(国) > |
해후(邂逅) > |
복수형(複数形) > |
초진(初診) > |
페이지(ページ) > |
백지 위임장(白紙委任状) > |
단기적(短期的) > |
시기심(猜忌) > |
코란(コーラン) > |
수교(修交) > |