【업적】の例文_2

<例文>
업적이 시장 예상을 밑돌아서 주가가 10% 급락했다.
業績が市場予想を下回ったことで、株価は10%急落した。
내년에 고희를 맞이하는 선생님의 위대한 업적을 기리는 전시회를 열 예정이다.
来年に古希となる先生の偉大なる功績を称える展示会を開く予定だ。
업적 공간으로 채워진 거리를 보며 눈살을 찌푸리는 이들도 많다.
商業的な空間で埋め尽くされた街を見て、眉をひそめる人も多い。
인재 양성이란, 기업이 업적을 올려 경영 목표를 달성할 수 있도록 인재를 육성하는 것입니다.
人材育成とは、企業が業績を上げ経営目標を達成できるように、人材を育成することです。
좋은 아이디어로 업적을 회복해 인기를 얻고 있습니다.
よいアイデアで業績を回復し人気を博しています。
선생님의 지금까지의 업적에 비하면, 저의 연구는 발끝에도 못 미쳐요.
先生の今までの業績に比べれば、私の研究は、足元にも及ばないですよ。
간부에게 업적 책임을 지우다.
幹部に業績責任を持たせる
잔업을 줄이면서 업적을 올리고 있는 기업이 늘고 있다.
残業を減らしながら業績を上げている会社が増えている。
탁월한 학문적 업적으로 국제적 명성이 있는 교수를 석좌교수로 선정하고 있습니다.
卓越した学問的業績で国際的名声のある教授を碩座教授に選定しています。
고객 만족도와 기업의 업적 간에는 상관관계가 있습니다.
顧客満足度と企業の業績との間には相関関係があります。
업적이 호조를 유지하고 있다.
業績が好調を維持している。
업적 악화로 인해, 대규모 인원 삭감을 단행했다.
業績悪化を受け、大規模なリストラを断行した。
뉴턴은 위대한 업적을 남긴 수학자였다.
ニュートンは偉大な業績を残した数学者だった。
기업이 업적 부진에 빠졌을 때, 경영자는 다양한 노력을 통해 경영 재건을 목표로 한다.
企業が業績不振に陥った時に、経営者はさまざま努力をして経営再建を目指す。
경찰의 직업적인 의무감으로는 악랄한 범죄자들을 절대 잡을 수 없다.
警察の職業的な義務感では悪辣な犯罪者たちは絶対に捕まえられない。
경이적으로 업적을 늘리다.
驚異的に業績を伸ばす。
에디슨 많은 발명의 업적을 남겼다.
エジソンは多くの発明の業績を残した。
그녀는 예술 발전에 뛰어난 업적을 세워 역사에 이름을 남겼다.
彼女は芸術の発展にすばらしい業績をたて、歴史に名を残した。
위대한 업적을 찬양하다.
偉大な功績を讃える。
업적에 따라 급여가 변동한다.
業績に応じて給与が変動する。
특정한 개인의 생애에 걸친 업적을 기술한 것을 전기라고 한다.
特定の個人の生涯にわたる業績を記述したものを伝記という。
양호한 업적을 거두다.
良好な業績を挙げる。
업적이 양호하다.
業績が良好だ。
업적이 악화되면 주가가 떨어진다.
業績が悪化すれば株価が下がる。
국내 제조업의 업적은 매출과 영업이익 함께 증가 경향이다.
国内製造業の業績は、売上高と営業利益とも増加傾向にある。
금융 위기의 영향 등으로 제조업에서 설비 투자 억제가 영향을 미쳐 업적이 급속히 악화되었다.
金融危機の影響等により、製造業で設備投資の抑制が影響し、 業績は急速に悪化した。
손익 계산서는 회사의 업적을 보여주는 재무제표입니다.
損益計算書は、会社の業績を示す財務諸表です。
업적이 신장하다.
業績が伸張する。
뉴턴의 업적은 신학의 세계를 벗어나 물리학으로 우주를 보도록 한 것이다.
ニュートンの業績は、神学の世界を抜け出して物理学で宇宙を見るようにしたことだ。
자치단체장의 업적 과시를 위한 전시행정적 이유에서 시작하였다.
自治体の首長による業績誇示のための展示行政的理由から始まった。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ