【에서】の例文_191

<例文>
그녀는 식전에서 형식적인 인사를 했다.
彼女は式典で形式的な挨拶を行った。
학교에서의 학습 부족을 보충하기 위해 그는 집에서 자습했습니다.
学校での学習不足を補うために、彼は家で自習しました。
필기시험에서 실수를 피하기 위해 주의 깊게 읽어야 해요.
筆記試験でミスを避けるために注意深く読まなければなりません。
필기시험에서는 정확성과 속도가 요구됩니다.
筆記試験では正確さと速さが求められます。
그녀는 필기시험에서 고득점을 받고 싶어합니다.
彼女は筆記試験で高得点を取りたいと思っています。
적성 등을 객관적으로 보는 의미에서 필기시험은 중요합니다.
適性などを客観的にみる意味で、筆記試験は重要です。
이 강의에서는 필기가 필요합니다.
この講義では筆記が必要です。
그는 어려운 상황에서 도망치기 위해 등을 돌리고 말았다.
彼は困難な状況から逃げるために背を向けてしまった。
아이들 사이의 불화는 종종 언어의 오해에서 비롯될 수 있다.
子供同士の仲たがいは、しばしば言葉の誤解から生じることがある。
친구 사이의 불화는 종종 오해에서 비롯될 수 있다.
友人同士の仲たがいは、しばしば誤解から生じることがある。
동료와의 불화로 회사에서 쫓겨났다.
同僚との不和で会社を追い出された。
그 회의에서는 서로 다른 이익이 충돌했고 참가자들은 반목했다.
その会議では、異なる利益が衝突し、参加者たちは反目した。
그는 자신감을 잃고 남들 앞에서 위축되고 말았다.
彼は自信を失い、他人の前で萎縮してしまった。
광산에서 폭파 작업에 뇌관을 사용한다.
鉱山で爆破作業に雷管を使用する。
공사 현장에서 사용되는 뇌관을 취급하기 위해서는 특별한 허가가 필요합니다.
工事現場で使用される雷管の扱いには特別な許可が必要です。
해변에서 횃불을 피워놓고 밤을 즐긴다.
ビーチで松明を焚いて夜を楽しむ。
캠핑장에서 횃불을 태우고 밤을 밝힌다.
キャンプ場で松明を燃やして夜を照らす。
해변에서 친구들과 모닥불을 즐긴다.
ビーチで友人たちとたき火を楽しむ。
추운 밤에 모닥불 옆에서 몸을 녹였다.
寒い夜にたき火のそばで暖を取った。
숲 속에서 모닥불을 둘러싸고 이야기했다.
森の中でたき火を囲んで話した。
그의 목소리에서 흥분이 느껴진다.
彼の声から興奮が感じられる。
그의 말에서 그의 진지함을 느낍니다.
彼の言葉からは、彼の真剣さを感じます。
그의 말에서는 불안함을 느낍니다.
彼の言葉からは、不安を感じます。
생산 라인은 효율과 품질의 양면에서 최적화되었습니다.
生産ラインは、効率と品質の両面で最適化されました。
컴퓨터에서의 알고리즘은 다양한 종류의 프로그래밍 언어로 기술된다.
コンピューターにおけるアルゴリズムは、さまざまな種類のプログラミング言語で記述される。
운전면허 시험에서 불합격했어요.
運転免許試験で不合格となりました。
그 나라에서는 영주권을 얻으려면 특정 조건을 충족해야 합니다.
その国では、永住権を得るには特定の条件を満たす必要があります。
그는 미국에서 영주권을 받아 한국에서 군대에 가지 않아도 된다.
彼は米国で永住権を獲得したので、韓国で軍隊に行かなくても済む。
수학 방정식에서 상수를 사용하면 문제를 푸는 것이 쉬워집니다.
数学の方程式で常数を使用すると、問題を解くのが簡単になります。
프로그래밍 언어에서 상수는 변경되지 않는 값을 나타냅니다.
プログラミング言語では、定数は変更されない値を表します。
물리학에서 상수는 다양한 공식에서 사용됩니다.
物理学では、常数はさまざまな公式で使用されます。
수학 문제에서 상수를 사용하는 경우가 자주 있습니다.
数学の問題で常数を使用することがよくあります。
그들은 농구 대회에서 승리를 거두었다.
彼らはバスケットボールの大会で勝利を収めた。
그는 농구 경기에서 멋진 플레이를 보여주었다.
彼はバスケットボールの試合で素晴らしいプレイを見せた。
농구는 미국에서 고안된 스포츠입니다.
バスケットボールは、アメリカで考案されたスポーツです。
그는 배구 경기에서 팀에 승리를 가져왔다.
彼はバレーボールの試合でチームに勝利をもたらした。
테니스 코트에서 친구와 대전하는 것이 즐겁다.
テニスコートで友達と対戦するのが楽しい。
그녀는 테니스 경기에서 우승했다.
彼女はテニスの試合で優勝した。
사람 앞에서 코를 푸는 것은 매너 위반이라고 생각한다.
人前で鼻をかむのはマナー違反だと思う。
스케이트를 타는 동안 그녀는 얼음 위에서 발목을 삐었다.
スケートをしている間、彼女は氷の上で足首をひねった。
그의 발목에는 어젯밤 농구 경기에서 생긴 타박상이 있다.
彼の足首には、昨夜のバスケットボールの試合でできた打撲がある。
수조 안에서 뜨거운 물과 차가운 물을 섞으면 소용돌이가 생긴다.
水槽の中で熱い水と冷たい水を混ぜると、渦巻きができる。
수도의 흐름이 빨라지면서 배수구에서 소용돌이가 발생하고 있다.
水道の流れが速くなり、排水口で渦巻きが発生している。
폭풍이 불고 있는 바다에서는 큰 소용돌이가 배를 흔들고 있었다.
嵐の海では、大きな渦巻きが船を揺らしていた。
연못 속에서 바람이 불어 소용돌이가 일고 있다.
池の中で風が吹き、渦巻きができている。
슈퍼마켓에서 노파가 장바구니에 식료품을 채우고 있었다.
スーパーマーケットで、老婆が買い物かごに食料品を詰めていた。
산책 중에 노파가 꽃밭에서 꽃을 따고 있는 것을 보았다.
散歩中に、老婆が花畑で花を摘んでいるのを見かけた。
병원 대기실에서 노파가 대기 시간을 보내고 있었다.
病院の待合室で、老婆が待ち時間を過ごしていた。
역 앞 벤치에서 노파가 지나가는 사람에게 말을 걸고 있었다.
駅前のベンチで、老婆が通りすがりの人に話しかけていた。
버스 정류장에서 노파가 기다리며 시간표를 바라보고 있었다.
バス停で、老婆が待ちながら時刻表を眺めていた。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>]
(191/274)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ