【에서】の例文_201

<例文>
역풍 속에서 우리는 예상치 못한 문제에 직면했습니다.
逆風の中で、私たちは予期せぬ問題に直面しました。
그녀는 역풍 속에서 성장하고 강해졌습니다.
彼女は逆風の中で成長し、強くなりました。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中でも、私たちは団結して挑戦に立ち向かいます。
역풍 속에서도 우리는 단결하여 도전에 맞섭니다.
逆風の中でも、私たちは団結して挑戦に立ち向かいます。
전쟁에서 비인도적 무기가 사용되는 경우가 있다.
戦争において、非人道的な兵器が使用されることがある。
작은아이는 가족 안에서 소중한 존재입니다.
下の子は家族の中で大切な存在です。
작은아이는 가족 안에서 생기가 넘칩니다.
下の子は家族の中で生き生きとしています。
작은아이는 가족 안에서 특별한 존재입니다.
下の子は家族の中で特別な存在です。
작은애는 가족 안에서 밝은 분위기를 만들어냅니다.
下の子は家族の中で明るい雰囲気を作り出します。
큰애는 형제 중에서 가장 어른스러워요.
上の子は兄弟の中で一番大人びています。
큰애는 오늘 학교에서 상을 받았어요.
上の子は今日学校で賞を受賞しました。
통조림 식품은 상온에서 보존할 수 있기 때문에 장기간 보존이 가능합니다.
缶詰の食品は、常温で保存できるので長期間保存が可能です。
고기만두 속에서 뜨거운 육즙이 쏟아져 나왔다.
肉まんの中から熱々の肉汁が溢れ出した。
고기 호빵에서 육즙이 쏟아져 나와 손이 끈적끈적해졌다.
肉まんから肉汁があふれ出して、手がベタベタになった。
그릴에 구운 고기에서 육즙이 뚝뚝 떨어지고 있었다.
グリルで焼いた肉から肉汁が滴り落ちていた。
햄버거에서 맛있는 육즙이 떨어졌다.
ハンバーガーから美味しい肉汁が滴り落ちた。
버섯은 지구상에서 가장 다양한 생물 중 하나입니다.
キノコは地球上で最も多様な生物の一つです。
버섯은 숲에서 나무들의 정보 교환을 돕는 역할을 한다.
きのこは森で木と木の情報交換を助ける役割をする。
독사에 물린 상처에서 출혈이 있었다.
毒蛇に噛まれた傷口から出血していた。
무방비 상태에서 그녀가 그에게 솔직한 감정을 전했다.
無防備な状態で彼女が彼に素直な感情を伝えた。
논란에서 감정을 배제하고 색안경 없이 사물을 보는 것이 중요하다.
議論から感情を排除し、色眼鏡なしで物事を見ることが重要だ。
그녀는 그 분야에서의 전문가 지위를 획득했습니다.
彼女はその分野でのエキスパート地位を獲得しました。
그는 국내외에서 널리 존경받는 지위에 있습니다.
彼は国内外で広く尊敬される地位にいます。
그는 산업계에서의 주요한 지위를 차지하고 있습니다.
彼は産業界での主要な地位を占めています。
그는 그 분야에서의 권위 있는 지위를 쌓아 왔습니다.
彼はその分野での権威ある地位を築いてきました。
그는 업계 내에서 권위 있는 지위에 있습니다.
彼は業界内で権威ある地位にいます。
그는 학계에서 권위 있는 지위를 가지고 있어요.
彼は学界で権威ある地位を持っています。
그는 정부에서 중요한 지위를 가지고 있습니다.
彼は政府で重要な地位に就いています。
학교에서 사용하기 위해 색연필을 샀습니다.
学校で使うために、色鉛筆を買いました。
사람들은 바쁜 일상의 틈에서 편안한 시간을 찾는다.
人々は忙しい日常の間隙でリラックスする時間を見つける。
소파 틈바구니에서 리모컨을 꺼냈다.
ソファの隙間からリモコンを取り出した。
깻잎에서는 향이 풍겨요.
エゴマの葉からは、芳香が漂います。
헌 집의 창문에서는 햇살이 비치고 있어요.
古い家の窓からは日差しが差し込んでいます。
헌 집 지붕에서 운치가 감돕니다.
古い家の屋根からは風情が漂います。
좁은 아파트에서 최근에 이사를 했습니다.
狭かったマンションから最近引っ越しをしました。
오랫동안 살던 집에서 이사를 했습니다.
長い間住んでいた家から引っ越しました。
이사간 새집에서의 첫 밤을 맞이합니다.
引越し先の新居での初めての夜を迎えます。
실내에서 화분을 놓을 때는 햇볕이 잘 드는 곳을 선택합니다.
室内で植木鉢を置くときは日当たりの良い場所を選びます。
카펫에서 얼룩을 제거했습니다.
カーペットから汚れを取り除きました。
프라이팬에서 튀김을 꺼내는 데 뒤집개를 사용합니다.
フライパンから揚げ物を取り出すのにフライ返しを使います。
뒤집개는 주방 용품에서 빼놓을 수 없다.
フライ返しは、キッチン用品で欠かせない。
밥주걱으로 그릇에서 반죽을 건집니다.
飯じゃくしでボウルから生地をすくいます。
국자로 불에 올려진 프라이팬 안에서 재료를 볶고 있다.
おたまで火にかけられたフライパンの中で具材を炒めている。
어제는 아름다운 산악지대에서 트레킹을 즐겼다.
昨日は美しい山岳地帯でトレッキングを楽しんだ。
그들은 그를 놀이에서 따돌렸다.
彼らは彼を遊びから仲間はずれにした。
그들은 그를 그룹에서 따돌렸다.
彼らは彼をグループから仲間はずれにした。
그들은 그를 대화에서 따돌렸다.
彼らは彼を会話から仲間はずれにした。
그들은 그를 팀에서 따돌렸다.
彼らは彼をチームから仲間はずれにした。
그들은 그를 그룹의 대화에서 따돌렸다.
彼らは彼をグループの会話から仲間はずれにした。
그녀는 온라인에서 왕따에 시달리고 있습니다.
彼女はオンラインでのいじめに苦しんでいます。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>]
(201/318)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ