【여기】の例文_3

<例文>
여기에 밑줄을 그어주세요.
ここに下線を引いてください。
이 나무는 여기서 활착할 거예요.
この木はここで活着するでしょう。
무역회사 연락처는 여기 자료에 나와있습니다.
貿易会社の連絡先は、こちらの資料に記載されています。
여기 가게에는 없는 게 없네요.
こちらのお店にはなんでもありますね。
여기 샐러드에는 섬유질이 듬뿍 들어 있습니다.
こちらのサラダには繊維質がたっぷり入っています。
천생연분으로 우리는 여기서 다시 만날 수 있었습니다.
天が定めた縁で、私たちはここで再会できました。
인연이 있어 여기까지 올 수 있었습니다.
縁に恵まれ、ここまで来ることができました。
가정을 소중히 여기고 내조하겠습니다.
家庭を大切にし、内助いたします。
그는 토박이로서 지역의 전통을 소중히 여기고 있다.
彼は土地っ子として地元の伝統を大切にしている。
여기 예문을 하나 소개해 드릴 테니 참고해 주세요.
ここで例文をひとつご紹介しますので参考にしてください。
외동딸인 그녀는 친구와의 시간을 소중히 여기고 있다.
一人っ子の彼女は、友達との時間を大切にしている。
그녀는 느긋하지만 가족과 친구를 소중히 여기고 있다.
彼女は呑気だけど、家族や友人を大切にしている。
실례지만 여기 줄 서 있는 거예요?
失礼ですが、ここ並んでいますか?
실례지만 저 여기 줄 서 있는 건데요.
すみませんが、私ここで列に並んでいるんですけど。
여기서 줄 서서 기다리세요.
ここで列に並んで待ってください。
여기는 구색도 가격도 만족스럽다.
여기는 구색도 가격도 만족스럽다.
여기는 구색이 안 좋아서 바로 나왔어.
ここは品揃えが悪く、すぐに出た。
여기서는 백화점과 같은 품질의 가구를 훨씬 저렴하게 구입하실 수 있습니다.
ここでは、百貨店のような品質の家具をもっと安く購入することができます。
여기는 선불인가요?
ここは前払いですか?
이거 여기서 구입한 가방인데요. 교환을 하고 싶어요.
これ、ここで購入したカバンなんですけど。交換をしたいです。
여기는 재작년 가을에 이사 왔어요.
ここには一昨年の秋に引っ越してきました。
고막 바로 앞을 외이라 하며, 여기 염증이 외이염입니다.
鼓膜の手前を外耳といい、ここの炎症が外耳炎です。
그녀는 재혼 후 가족과의 시간을 소중히 여기고 있어요.
彼女は再婚後、家族との時間を大切にしています。
그는 초혼이고 부인과의 시간을 소중히 여기고 있어요.
彼は初婚で、奥さんとの時間を大切にしています。
여기 있는 피자는 랩을 덮은 뒤에 전자렌지로 데우렴.
ここにあるピザはラップをかけて、電子レンジで温めなさい。
길가에는 여기저기 백일홍이 많이 피어 있었습니다.
道端にはあちこちサルスベリがたくさん咲いていました。
여기서부터 불과 5분 거리예요.
ここからわずか5分の距離です。
모든 생명을 귀하게 여기다.
全ての生命を尊ぶ。
한때의 행복한 순간을 소중히 여기고 싶다.
ひとときの幸せな瞬間を大切にしたい。
여기에다 놓으세요.
ここに置いてください。
아까 여기에 가방을 두었는데 못 봤어요?
さっきここにカバンを置いたんですけど、見ませんでしたか。
짐을 여기에 두세요.
荷物をここにおいてください。
여기 주차하시면 안 된다고요!
ここに駐車したらダメって言ってますよね?
여기에 주차해도 될까요?
ここに駐車してもいいですか。
여기서 이런 사적인 이야기를 나누는 건 적합하지 않아요.
ここでこんなプライベートな話をするのはふさわしくないと思う。
여기저기 종이에 적은 메모를 하나의 노트에 정리했습니다.
いろいろな紙に書いたメモを、一つのノートにまとめました。
소지품은 여기에 두세요.
所持品はここに置いておきなさい。
소지품을 저한테 주시면 여기에 보관하고 있겠습니다.
持ち物を私にお渡しくだされば、ここで保管しておきます。
답례로, 여기는 제가 낼게요.
答礼に、ここは私が払いますね。
문제는 여기에 그치지 않는다.
問題はここで終わらない。
여기 좀 치워 주세요!
ここちょっと下げて下さい。
여기 밥 한 공기 추가해 주세요.
ライス一つ追加お願いします。
그는 신앙심을 소중히 여기고 있다.
彼は信仰心を大切にしている。
여기저기 빈 캔이 널려 있다.
あちこち、空き缶が散らばっている。
물건이 여기저기에 널려 있다.
物があちらこちらに離れてある。
저 사람은 태평하지만 남의 기분을 소중히 여기고 있다.
あの人は呑気だけど、他人の気持ちを大切にしている。
신념을 소중히 여기는 친구가 있다.
信念を大切にする友人がいる。
여기는 사유지입니다. 출입금지!
ここは私有地です。立入禁止!
교장 선생님은 학교의 전통을 소중히 여기고 있습니다.
校長先生は学校の伝統を大切にしています。
여기에 도장을 찍으세요.
ここにハンコを押してください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(3/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ