・ | 문을 잘 잠그고 외출하다. |
ちゃんと鍵をかけて出かける。 | |
・ | 그 경찰은 조국에 대한 열정과 애국심이 강하다. |
あの警察は祖国に対する情熱と愛国心が強い。 | |
・ | 가능한 한 멀리 도약하기 위해 힘차게 도움닫기를 하다 |
できるだけ遠くに跳躍するために勢いよく助走をつける。 | |
・ | 양국이 국교를 수립하다. |
両国が国交を樹立する。 | |
・ | 계획을 수립하다. |
計画を樹立する。 | |
・ | 신기록을 수립하다. |
新記録を樹立する。 | |
・ | 페인트를 칠하다. |
ペンキを塗る。 | |
・ | 그 산에는 수목이 무성하다. |
その山には樹木が繁茂している。 | |
・ | 수목이 무성하다. |
樹木が生い茂る。 | |
・ | 외벽을 도색하다. |
外壁を塗装する。 | |
・ | 흰색으로 도색하다. |
白色で塗装する。 | |
・ | 벽를 도색하다. |
壁を塗装する。 | |
・ | 차를 도색하다. |
車を塗装する。 | |
・ | 가구를 보수하다. |
家具を補修する。 | |
・ | 카펫의 탄 부분을 보수하다. |
カーペットの焦げを補修する。 | |
・ | 외벽의 균열을 보수하다. |
外壁のひび割れを補修する。 | |
・ | 아스팔트를 보수하다. |
アスファルトを補修する。 | |
・ | 벽에 뚫린 큰 구멍을 보수하다. |
壁に開いた大きめの穴を補修する。 | |
・ | 목제 테이블의 흠집을 보수하다. |
木製テーブルの傷を補修する。 | |
・ | 문제를 단순화하여 파악하다. |
問題を単純化して捉える。 | |
・ | 기구를 단순화하다. |
機構を単純化する。 | |
・ | 복잡한 것을 단순화하다. |
複雑なものを単純化する。 | |
・ | 절차를 단순화하다. |
手続きを単純化する。 | |
・ | 과정을 단순화하다. |
過程を単純化する。 | |
・ | 사람 마음을 순화하다. |
人の心を純化する。 | |
・ | 말을 순화하다. |
言葉を純化する。 | |
・ | 정신을 순화하다. |
精神を純化する。 | |
・ | 물품을 기탁하다. |
物品を寄託する。 | |
・ | 아버지의 장서를 나라에 기탁하다. |
お父さんの蔵書を国に寄託する。 | |
・ | 자신의 재산을 수탁자에게 기탁하다. |
自分の財産を受託者に寄託する。 | |
・ | 이혼하지 않고 별거를 계속하다. |
離婚しないで別居を続ける。 | |
・ | 집안 분위기가 화목하다. |
家の中の雰囲気が和やかだ。 | |
・ | 먼저 승진한 동기를 시샘하다. |
先に昇進した同期をねたむ。 | |
・ | 친구의 성공을 시샘하다. |
友達の成功を妬む。 | |
・ | 질투를 하다. |
嫉妬する。 | |
・ | 타인의 성공을 선망하다. |
他人の成功を羨望する。 | |
・ | 동료의 순조로운 승진을 선망하다. |
同僚の順調な昇進を羨望する。 | |
・ | 타인의 생활을 선망하다. |
他人の生活を羨望する。 | |
・ | 인터넷상에 투고하다. |
ネット上に投稿する。 | |
・ | SNS에 자신의 사진을 투고하다. |
SNSに自分の写真を投稿する。 | |
・ | 소셜미디어에 투고하다. |
ソーシャルメディアに投稿する。 | |
・ | 스마트폰에서 동영상을 투고하다. |
スマートフォンから動画を投稿する。 | |
・ | 페이스북에 자신의 근황을 투고하다. |
Facebookに自分の近況を投稿する。 | |
・ | 인스타그램에 사진이나 동영상을 투고하다. |
インスタグラムに写真や動画を投稿する。 | |
・ | 익명으로 투고하다. |
匿名で投稿する。 | |
・ | 유튜브에 동영상을 투고하다. |
YouTubeに動画を投稿する。 | |
・ | 기사를 투고하다. |
記事を投稿する。 | |
・ | 실패한 사람을 중상하다. |
失敗した人を中傷する。 | |
・ | 경쟁자를 중상하다. |
ライバルを中傷する。 | |
・ | 남의 명예를 중상하다. |
人の名誉を中傷する。 |