【위하다】の例文_36

<例文>
말라리아를 막기 위한 모기장이 필요합니다.
マラリアを防ぐための蚊帳が必要です。
뿔테 안경을 휴대하기 위한 파우치를 사용하고 있습니다.
セルフレーム眼鏡を持ち運ぶためのポーチを使っています。
레이시즘을 박멸하기 위해 다양성과 포괄적인 교육이 필요합니다.
レイシズムを撲滅するために、多様性と包括的な教育が必要です。
정적을 제거하기 위해 킬러를 고용했다.
政敵を排除するためにキラーを雇った。
폭력 근절을 위해 노력하고 있다.
暴力団の根絶に向けて取り組んでる。
일용품을 저렴하게 구입하기 위해 세일을 이용했어요.
日用品を安く購入するためにセールを利用しました。
잡기 기술을 연마하기 위해 매일 연습합니다.
雑技のスキルを磨くために毎日練習します。
잡기를 선보이기 위해 특훈을 하고 있습니다.
雑技を披露するために特訓をしています。
외출 중에도 양치질을 하기 위해 휴대용 칫솔을 들고 다닌다.
外出先でも歯磨きするために、携帯用歯ブラシを持ち歩く。
대못을 박기 위해 망치를 꺼냈습니다.
大釘を打つためにハンマーを取り出しました。
누전 차단기는 화재 등의 사고를 막기 위한 중요한 기기입니다.
漏電ブレーカーは火災などの事故を防ぐための重要な機器です。
노로 바이러스 방지를 위해, 화장실 덮개를 덮어 주세요.
ノロウィルス防止のため、トイレの蓋を閉めてください。
미숙한 부분을 극복하기 위해 노력하고 있다.
未熟な部分を克服するために努力している。
주스를 만들기 위해 믹서를 사용했습니다.
ジュースを作るためにミキサーを使いました。
두려움을 극복하기 위해 노력했어요.
恐れを乗り越えるために努力しました。
동정을 표하기 위해 따뜻한 말을 건넸습니다.
同情を表すために、温かい言葉をかけました。
동정을 표하기 위해 그는 자신의 시간을 할애했습니다.
同情を示すために、彼は自分の時間を割きました。
요인의 안전을 확보하기 위해 경비가 강화되고 있습니다.
要人の安全を確保するため、警備が強化されています。
요인을 위해 전용 차량이 준비되어 있습니다.
要人のために、専用の車両が用意されています。
요인들을 위해 특별한 보안 점검이 진행되었습니다.
要人のために、特別なセキュリティチェックが行われました。
학업을 중시하기 위해 스케줄을 잘 관리하고 있습니다.
学業を重視するために、スケジュールをしっかり管理しています。
학업에 집중하기 위해 스마트폰을 사용하지 않도록 하고 있습니다.
学業に集中するために、スマートフォンを使わないようにしています。
학업과 일을 양립하기 위해 시간을 효율적으로 사용할 필요가 있습니다.
学業と仕事を両立するために、時間を有効に使う必要があります。
학업에 관한 조언을 듣기 위해 선생님과 상담했어요.
学業に関するアドバイスをもらうために、先生と相談しました。
학업을 위해서 매일 꾸준히 공부하고 있습니다.
学業のために、毎日コツコツ勉強しています。
학업에 전념하기 위해 아르바이트를 줄였습니다.
学業に専念するために、アルバイトを減らしました。
가사와 경력을 양립하기 위해 궁리하고 있습니다.
家事とキャリアを両立するために工夫しています。
평화 공존을 위해 노력하고 있습니다.
平和共存のために努力を続けています。
공존을 실현하기 위한 대화가 중요합니다.
共存を実現するための対話が重要です。
인류와 지구가 공존하기 위한 길을 찾습니다.
人類と地球が共存するための道を探ります。
동물과 사람이 공존하기 위한 교육이 필요합니다.
動物と人が共存するための教育が必要です。
동물과 인간이 공존하기 위한 법이 필요합니다.
動物と人間が共存するための法律が必要です。
상생을 실현하기 위한 법 개정이 진행 중입니다.
共生を実現するための法改正が進行中です。
공생하기 위해서는 상대를 존중하는 것이 중요합니다.
共生するためには相手を尊重することが大切です。
사람과 동물이 공생하기 위한 조례가 만들어졌습니다.
人と動物が共生するための条例が作られました。
자연과 공생하기 위해 친환경 활동을 하고 있습니다.
自然と共生するためにエコ活動をしています。
자연과 공생하기 위한 법률이 제정되었습니다.
自然と共生するための法律が制定されました。
동물들과 공생하기 위한 규칙이 필요합니다.
動物たちと共生するためのルールが必要です。
동물들과 공생하기 위한 규칙이 필요합니다.
動物たちと共生するためのルールが必要です。
지역사회와 상생하기 위한 교류회를 열었습니다.
地域社会と共生するための交流会を開きました。
상생하기 위해서는 상호 이해가 중요합니다.
共生するためには相互理解が大切です。
지역사회와 상생하기 위한 교류회를 열었습니다.
地域社会と共生するための交流会を開きました。
지역과 상생하기 위한 봉사활동을 하고 있습니다.
地域と共生するためのボランティア活動をしています。
지역의 자연과 상생하기 위해 노력하고 있습니다.
地域の自然と共生するために努力しています。
뇌물을 주기 위해 공모하는 자들이 있었다.
賄賂を渡すために共謀する者たちがいた。
과학자들이 연구 데이터를 조작하기 위해 공모했다.
科学者たちが研究データを捏造するために共謀した。
정부의 기밀 정보를 누설하기 위해 공모하는 자가 있었다.
政府の機密情報を漏らすために共謀する者がいた。
정치인들은 선거 결과를 조작하기 위해 공모했다.
政治家たちは選挙の結果を操作するために共謀した。
국방력을 높이기 위한 예산이 마련되었습니다.
国防力を高めるための予算が組まれました。
국방비의 투명성을 확보하기 위한 개혁이 필요합니다.
国防費の透明性を確保するための改革が必要です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>]
(36/124)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ