【일치】の例文_3

<例文>
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。
그들은 의견 불일치로 절교했다.
彼らは意見の不一致から絶交した。
생산에 대한 기여와 보상이 일치하지 않는 경우가 많다.
生産に対する貢献と補償が一致しない場合が多い。
그 결과는 예상과 일치합니다.
その結果は予想と一致しています。
그녀의 행동은 그녀의 신념과 일치해요.
彼女の行動が彼女の信念と一致しています。
그의 기억이 사건의 기록과 일치해요.
彼の記憶が事件の記録と一致しています。
이 숫자들은 예측과 일치합니다.
これらの数字は予測と一致しています。
그의 행동은 그의 말과 일치하지 않아요.
彼の行動は彼の言葉と一致しません。
그들의 주장은 증거와 일치합니다.
彼らの主張は証拠と一致しています。
우리의 의견은 완전히 일치합니다.
私たちの意見は完全に一致しています。
이 사진은 실제 사건과 일치합니다.
この写真は実際の出来事と一致しています。
우리의 목표를 일치시킬 필요가 있습니다.
私たちの目標を一致させる必要があります。
그의 증언은 증거와 일치하지 않습니다.
彼の証言は証拠と一致しません。
그의 말과 행동이 일치하지 않아요.
彼の言葉と行動が一致していません。
우리의 목표는 일치합니다.
我々の目標は一致しています。
그들의 의견은 일치합니다.
彼らの意見は一致しています。
자료의 내용과 일치하지 않는 것을 고르십시오.
資料の内容と一致しないものを選びなさい。
그의 의견은 일부분 제 생각과 일치해요.
彼の意見は一部分私の考えと一致します。
그의 의견은 일부 제 의견과 일치합니다.
彼の意見は一部私の意見と一致します。
그들의 논의는 일치하는 접점이 있습니다.
彼らの議論は一致する接点があります。
실거래 가격은 시장 가격과 일치합니다.
実取引価格は市場価格と一致しています。
만장일치의 의견으로 새로운 프로젝트가 시작되었습니다.
満場一致の意見で、新しいプロジェクトが始動しました。
그 계획에 대한 지지는 만장일치였어요.
その計画に対する支持は満場一致でした。
그의 지도에 대한 신뢰는 만장일치였습니다.
彼の指導に対する信頼は満場一致でした。
만장일치로 그가 리더로 뽑혔어요.
満場一致で彼がリーダーに選ばれました。
그 성명문은 만장일치로 채택되었습니다.
その声明文は満場一致で採択されました。
그의 제안에 대한 지지는 만장일치였습니다.
彼の提案に対する支持は満場一致でした。
그의 연설은 만장일치로 칭찬받았습니다.
彼の演説は満場一致で称賛されました。
그 제안은 만장일치로 받아들여졌습니다.
その提案は満場一致で受け入れられました。
주주는 합병에 대해 만장일치로 동의했습니다.
株主は、合併について、満場一致で同意しました。
법안은 만장일치로 가결되었다.
法案は満場一致で可決された。
이 안건을 회의에서 만장일치로 채택했습니다.
この案件を会議で満場一致で採択しました。
그 제안은 만장일치로 채택되었어요.
その提案は満場一致で採択されました。
그 중요한 문제에 대해 우리는 일치된 결의를 했다.
その重要な問題について我々は一致した決議を行った。
그들의 의견은 분분하고 일치하지 않는다.
彼らの意見はまちまちで、一致しない。
금주 토요일에 당일치기 여행을 가려고 합니다.
今週の土曜日に日帰り旅行に行こうと思います。
대통령은 의회의 만장일치로 해임되었다.
大統領は、議会の全会一致の決定により解任された。
우리들은 모든 것에 대해서 반드시 의견이 일치하는 것은 아니다.
私たちはすべてについて、いつも意見が一致するとは限りません。
두 정당은 개혁에 대해 의견이 일치하지 않는다.
2つの政党は改革について意見が一致していない。
환경 보호에 대해 그와 의견이 일치했다.
環境保護について彼と意見が合った。
이 슈트 케이스에는 일주일치 옷이 들어갈 것입니다
このスーツケースには一週間分の服が入るでしょう
이차 방정식의 해는 2개지만, 2개의 해가 일치해서 하나가 되는 경우도 있습니다.
2次方程式の解は2つですが、2つの解が一致して1つになることもあります。
점대칭은 180도 회전시켰을 때 원래의 도형과 모양이 일치한다.
点対称は180°回転させた時、元の図形の形と一致する。
대체로 의견이 일치했다.
大体において意見が一致した。
이론과 실제는 반드시 일치하지는 않는다.
理論と実際は必ずしも一致しない。
2차방정식의 해는 2개지만, 2개의 해가 일치하여 하나가 되는 경우도 있습니다.
2次方程式の解は2つですが、2つの解が一致して1つになることもあります。
한국의 고속철도 KTX로 서울에서 경주, 부산, 광주, 강릉까지 당일치기로 여행할 수 있습니다.
韓国の高速鉄道KTXで、ソウルから慶州、釜山、光州、江陵まで日帰りで旅行ができます!
제주도에 당일치기로 여행 가요.
済州島へ日帰り旅行をします。
일치기 여행부터 1박 2일 주말여행까지 여행객들이 넘쳐나고 있다.
日帰り旅行から1泊2日の週末旅行まで、旅行者であふれている。
최근 저비용항공사가 활성화되면서 당일치기 해외여행이 각광을 받고 있다.
最近、格安航空会社が活性化したことを受け、日帰り海外旅行が脚光を浴びている。
1 2 3 4 
(3/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ