【있다】の例文_232
<例文>
・
그는 항상 좋은 서비스에는 팁을 지불하는 습관이
있다
.
彼は常に良いサービスにはチップを支払う習慣がある。
・
이 장치에는 첨단 센서 기술이 탑재되어
있다
.
このデバイスは先端のセンサーテクノロジーを搭載しています。
・
그는 훌륭한 심미안을 가지고
있다
.
彼は素晴らしい審美眼を持っている。
・
사람에게 감동을 주는 사업을 전개해서 지역 사회에 공헌하고
있다
.
人に感動を与える事業を展開し、地域社会に貢献している。
・
저 회사는 형제끼리 공동 경영하고
있다
.
あの会社は兄弟で共同経営している。
・
그와 공동으로 사업을 하고
있다
.
彼と共同で事業をやっている。
・
그는 상황 판단이 빠른 만큼 결단력도
있다
.
彼は状況判断が早い分だけ決断力もある。
・
결단력이
있다
.
決断力がある。
・
그녀의 재능에 감탄하고
있다
.
彼女の才能に感心している。
・
선생님은 그의 재능 누구보다 높이 평가하고
있다
.
先生は彼の才能を誰よりも高く評価している。
・
재능있는 학생들은 주로 유학을 갑니다.
才能ある学生たちは多くは留学します。
・
재능이
있다
고 반드시 성공하지는 않는다.
才能があるからといって必ず成功する訳ではない。
・
재능이 도리어 함정이 되는 경우도
있다
.
才能がかえってわなになる場合もある。
・
우리 회사는 매년 업적을 늘리고 있는 성장 기업입니다.
我が社は毎年業績を伸ばしている成長企業です。
・
사귀고 있는 사람이나 좋아하는 사람을 칭찬하다.
付き合っている人や好きな人を褒める。
・
용기있는 행위를 칭찬하다.
勇気ある行為を称える
・
매일 밤 환청과 환각에 시달리고
있다
.
毎晩幻聴と幻覚に悩まされている。
・
그 소설은 주인공의 망상에 바탕을 두고
있다
.
その小説は主人公の妄想に基づいている。
・
그의 망상은 그의 독자적인 철학을 형성하고
있다
.
彼の妄想は彼の独自の哲学を形成している。
・
그 영화는 환상적인 망상의 세계를 그리고
있다
.
その映画は幻想的な妄想の世界を描いている。
・
그의 망상은 그의 예술 작품의 원천이 되고
있다
.
彼の妄想は彼の芸術作品の源泉となっている。
・
그녀는 어렸을 때부터 망상에 빠져 있었다.
彼女は子供の頃から妄想にふけっていた。
・
그는 망상의 세계에 몰두하고 있는 것 같았다.
彼は妄想の世界に没頭しているようだった。
・
그는 허황된 망상에 사로잡혀 살고
있다
.
彼はおかしな妄想にとらわれて生きている。
・
여직원들은 점심을 먹으면서 수다를 떨고
있다
.
女性社員らは昼ご飯を食べながらおしゃべりしています。
・
가게 손님들과 수다 떠는 걸 즐기고
있다
.
お店のお客様たちとおしゃべりを楽しんでいる。
・
우리들이 격하게 몸을 움직일 수 있는 것은 세포내에서 산소가 영양소를 태워 에너지로 바꿔주고 있기 때문입니다.
私たちが激しく体を動かすことができるのは、細胞内で酸素が栄養素を燃やしエネルギーに変えてくれているからです。
・
살아있는 숲은 이산화탄소를 흡수하고 산소를 발생한다.
生きている森は二酸化炭素を吸収し、酸素を発生する。
・
물질은 모두 고체・액체・기체라고 하는 세 개의 타입 중에 하나로 되어
있다
.
物質はすべて、固体・液体・気体という3つのタイプの一つになっている。
・
기체란, 일정의 형태를 갖지 않고 체적이 자유롭게 퍼질 수 있는 상태로 되어 있는 것을 말한다.
気体とは、一定の形をもたず、体積が自由にひろがり得る状態にあるものをいう。
・
혜성이 궤도를 이탈해서 지구를 향하고
있다
.
彗星が軌道を離脱して地球に向かっている。
・
혜성은 주로 물이나 먼지로 되어
있다
.
彗星は主に氷や塵などでできている。
・
해안경비대가 막막한 바다를 요새에서 바라보고
있다
.
海岸警備員が漠々とした海を砦から眺めている。
・
세계 인구는 인구폭발이라 불릴 정도로 급증하고
있다
.
世界人口は人口爆発と呼ぶほどに急増している。
・
한국과 일본의 인구가 계속 줄어들고
있다
.
韓国と日本の人口が減りつづけている。
・
어린이 인구 비율이 해마다 낮아지고
있다
.
子供の人口の比率が毎年減少してきている。
・
미국 달러 자산의 매력이 떨어지고
있다
.
米ドル資産の魅力が落ちている。
・
달러는 통화 단위의 하나로 미국 등 복수의 나라에서 사용되고
있다
.
ドルは通貨単位のひとつであり、アメリカなど複数の国で使用されている。
・
미국이 본격적인 약달러 정책을 채용하지 않을까 하는 경계감이
있다
.
米国が本格的なドル安政策を採用するのではないかとの警戒感がある。
・
궁금하신 점이 있으면 뭐든지 물어보세요.
ご不明な点がありましたら、なんでもご質問ください。
・
당분간 먹고 사는데 곤란하지 않을 정도의 저금은
있다
.
当面、食べていくには困らないくらいの貯金はある。
・
인간은 몇 살까지 살 수 있는 걸까?
人間は何歳まで生きることができるのか。
・
지금 세계에서 일반적으로 이용되고 있는 숫자는 아라비아 숫자입니다.
いま世界中で一般的に用いられている数字はアラビア数字です。
・
그는 홀로 산길을 걷고 있었다.
彼はぽつんと一人で山道を歩いていた。
・
홀로 바닷가를 걷고 있었다.
ぽつんと一人で海辺を歩いていた。
・
그는 홀로 역 벤치에 앉아 기다리고 있었다.
彼はぽつんと一人で駅のベンチに座って待っていた。
・
주택가 언덕 돔 지붕 건물 하나가 우뚝 솟아
있다
.
住宅街の丘にドーム型屋根の建物が一つそびえている。
・
운동의 강도가 점점 세지고
있다
.
運動の強度が徐々に上がっている。
・
슬퍼하고 있는 사람을 위로하다.
悲しんでいる人を慰める。
・
울고 있는 아이를 위로해 주었다.
泣いている子を慰めた。
[<]
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
[>]
(
232
/382)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ