【장기】の例文_6
<例文>
・
전쟁이
장기
화되면, 선량한 시민들만 피해를 본다.
戦争が長期化すると、善良な市民だけが被害を受ける。
・
그는
장기
를 기증할지 아직 결심이 서지 않았다.
彼は臓器を提供することにまだ決心がついていない。
・
장기
를 기증하는 것은 인생을 바꿀 훌륭한 기회입니다.
臓器を提供することは、人生を変える素晴らしい機会です。
・
장기
이식을 하려면 많은 절차가 필요하다.
臓器移植するためには、多くの手続きが必要だ。
・
그는
장기
이식으로 살아났다
彼は臓器移植で助かった
・
장기
이식을 받으려면 어떻게 하면 좋나요?
臓器移植を受けるには、どうしたらいいですか。
・
간세포로
장기
를 만드는 연구가 급속히 진전되고 있습니다.
幹細胞から臓器を作る研究が急速に進展しています。
・
돼지의
장기
를 사람에게 이식하다.
豚の臓器を人に移植する。
・
심장은 온몸에 피를 돌리는
장기
입니다.
心臓は全身に血を回す臓器です。
・
연회의 여흥에서
장기
자랑을 해야 하는 것이 고통스럽습니다.
宴会の余興で隠し芸をしなければならないのが苦痛です。
・
위는 다른
장기
에 비해 자각 증상을 많이 나타내는
장기
라고 말할 수 있지요.
胃は他の臓器に比べて自覚症状を多く発する臓器といえるでしょう。
・
그들은 개혁의 성과를
장기
적으로 보기로 결정했다
彼らはその改革の成果を長い目で見ることに決めた
・
양국이
장기
적인 안목에서 양국 관계를 이끌겠다는 마음이 필요하다.
両国が、長期的に見て両国関係を導くという心が必要だ。
・
내분비란 세포나
장기
에서 혈액 등에 호르몬이 분비되는 것을 말합니다.
内分泌とは、細胞や臓器から血液などにホルモンが分泌されることです。
・
난소란 난자를 쌓아두기 위한 여성 특유의
장기
로, 남성의 정소와 대비되는 것입니다.
卵巣とは、卵子を蓄えるための女性特有の臓器で、男性の精巣と対になるものです。
・
난소는 다양한 종양이 생기기 쉬운
장기
로도 알려져 있습니다.
卵巣は様々な腫瘍ができやすい臓器ともいわれています。
・
선천성 질환이란 선천적으로 몸이나
장기
의 기능에 이상이 있는 질환을 말합니다.
先天性疾患とは、生まれつき体や臓器の機能に異常がある疾患のことです。
・
거품 경제의 붕괴에 의해 미술품 시장도
장기
침체를 피할 수 없었다.
バブル経済の崩壊により、美術品市場も長期低迷を余儀なくされた。
・
치료가
장기
화될 우려가 있습니다.
治療が長期化する恐れがあります。
・
교섭이
장기
화되다.
交渉が長期化する。
・
전쟁이
장기
화되다.
紛争が長期化する。
・
저금리가
장기
화되는 가운데, 주택 담보 대출 금리 타입을 변동 금리로 선택하는 사람이 과반수다.
低金利が長引くなかで、住宅ローンの金利タイプを変動金利で選ぶ人が過半数となった。
・
이 문제가
장기
화하면 회사는 도산할지 모릅니다.
この問題が長期化すれば、会社は倒産しかねません。
・
시위가
장기
화하다.
デモが長期化する。
・
대립이
장기
화하다.
対立が長期化する。
・
대학교 때는 바둑을 자주 두었습니다만 지금은
장기
를 자주 둡니다.
大学時代は囲碁をよく打ちましたが、今は将棋をよくさします。
・
상
장기
업이라도 창업자 일족이 경영권을 쥐고 있는 예가 의외로 많다.
上場企業でも創業者一族が経営権を握ている例が意外に多い。
・
상
장기
업은 이사회의 실효성을 높이기 위해 사외이사 확대를 진행하고 있다.
上場企業は取締役会の実効性を高める社外取締役の拡大を進めている。
・
해외에서
장기
출장 중인데, 일시 귀국할 예정입니다.
海外に長期出張中ですが、一時帰国する予定です。
・
홍역은
장기
적인 후유증을 남기는 경우도 있는 감염증입니다.
はしかは長期的な後遺症を残すこともある感染症です。
・
패혈증은 세균이나 바이러스에 의한 감염증으로, 다양한
장기
가 제대로 기능하지 않는 상태를 말한다.
敗血症は細菌やウイルスによる感染症で、さまざまな臓器がうまく機能しなくなる状態をさす。
・
감염증을 계기로 전신의
장기
가 급속히 손상을 입는 패혈증은 3명 중 1명은 사망한다고 한다.
感染症をきっかけに全身の臓器が急激に傷害を受ける敗血症は、3人に1人が亡くなるといわれる。
・
부검 1차 소견은 다발성
장기
손상으로 나왔다.
解剖の1次所見は、多発性臓器損傷だった。
・
장기
체재하면 숙박비가 늘어나기 때문에 기간은 가능한 한 짧은 편이 좋습니다.
長期滞在すると宿泊費がかさむので、期間はできるだけ短いほうがよいです。
・
장기
체재이기 때문에 비자가 필요합니다.
長期滞在になるため、ビザの取得が必要です。
・
심장은 전신에 피를 보내는
장기
입니다.
心臓は全身に血を送る臓器です。
・
권위주의적
장기
집권 체제가 부활한 것은 역사의 퇴행이다.
権威主義的長期政権体制が復活したのは、歴史の後退である。
・
고도 경제성
장기
에는 생활이 이전보다 윤택해졌다.
高度経済成長期には生活が以前より豊かになった。
・
1990년대 초 거품경제 붕괴 이후 일본 경제가
장기
침체되고 있다.
1990年代初めのバブル経済の崩壊後、日本経済が長期にわたって低迷している。
・
호조인 미국 고용 통계를 배경으로 미국의
장기
금리가 상승했다.
好調な米雇用統計を背景に米国の長期金利が上昇した。
・
북미 관계는 북미 정상회담 결렬 뒤
장기
교착 수렁에서 벗어나지 못하고 있다.
朝米関係は、朝米首脳会談の決裂後、長い膠着状態から抜け出せずにいる。
・
원화 가치 상승 추세가 중
장기
적으로 지속될 가능성이 크다.
韓国ウォンの価値上昇傾向は中長期的に持続する可能性が高い。
・
장기
집권하면서 막강한 파워를 가졌다.
長期執権しながら強力なパワーを持っていた。
・
중
장기
적으로 다양한 분야에서 협력해 나가기를 기대한다.
中長期的に多様な分野で協力していくことを期待する。
・
주가는 중
장기
로 볼 때 하락 추세가 이어지고 있습니다.
株価は中長期で見ると下落トレンドが続いています。
・
중소기업 진흥을 중
장기
적인 시점에서 계획적이며 종합적으로 전개한다.
中小企業振興を中長期的な視点から計画的・総合的に展開する。
・
회사의 중
장기
계획을 세우다.
会社の中長期計画を立てる。
・
이산화탄소 등의 온실가스에 의해 지구의 평균 기온이
장기
적으로 상승하고 있다.
二酸化炭素などの温室効果ガスによって地球の平均気温が長期的に上昇している。
・
단기간의 시세 차익을 노리기보다는
장기
적인 임대수익을 원하는 사람들이 크게 늘었다.
短期間の相場差益を狙うよりは、長期的賃貸収入を希望する人たちが大幅に増えた。
・
단기적 효과는 있을지 몰라도,
장기
적 효과에 대해선 의문이다.
短期的効果はあるかもしれないが、長期的効果には疑問だ。
1
2
3
4
5
6
7
(
6
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ