【장기】の例文_4
<例文>
・
저출산 고령화가 진행되고 있어 중
장기
적으로 노동력 인구의 감소가 예상된다.
少子・高齢化が進んでおり、中長期的には労働力人口の減少が見込まれる。
・
수출 규제에 의한 양국의 대립이
장기
화될 것으로 보여진다.
輸出規制による両国の対立が長期化するものと見られる。
・
장기
간 정체가 계속되면서 사업 재건에 난항을 겪고 있다.
長期間の停滞が続き、事業の再建が難航している。
・
이 대용량 여행 가방은
장기
여행에 적합합니다.
この大容量のスーツケースは、長期旅行に適しています。
・
고등어는 냉동해서 저장하면
장기
간 보존할 수 있다.
サバは冷凍して保存すると長期間保存できる。
・
집세를
장기
체납하는 경우에는 퇴거를 요구하는 법적 조치를 취한다.
家賃を長期滞納する場合には退去を求めて法的措置を取る。
・
감금 상태에서의
장기
간의 고독은 정신적인 고통을 가져온다.
監禁状態での長期間の孤独は精神的な苦痛をもたらす。
・
그 시책은
장기
적인 실익을 추구하고 있습니다.
社会保障制度は国民に実益をもたらします。
・
장기
경영자금의 확보로 경영의 안정을 꾀하고 싶다.
長期経営資金の確保で経営の安定を図りたい。
・
그는
장기
간의 질병 요양을 위해 근무를 쉬고 있습니다.
彼は長期間の病気療養のために勤務を休んでいます。
・
통조림 식품은 상온에서 보존할 수 있기 때문에
장기
간 보존이 가능합니다.
缶詰の食品は、常温で保存できるので長期間保存が可能です。
・
인공
장기
의 진보는
장기
이식 대기자의 생존율을 향상시킵니다.
人工臓器の進歩は臓器移植待機者の生存率を向上させます。
・
짧게 정리된 지식만 선택하게 되면,
장기
간 관찰 및 분석하는 능력이 저하된다.
短く整理された知識ばかりを選択していると、長期間、観察及び分析する能力が低下する。
・
치즈를 냉동하면
장기
저장이 가능합니다.
チーズを冷凍すると、長期保存が可能です。
・
빵을 냉동하면
장기
저장이 가능합니다.
パンを冷凍すると、長期保存が可能です。
・
고도 성
장기
이후에 정비된 인프라가 앞으로 일제히 노호화된다.
高度成長期以降に整備されたインフラが今後一斉に老朽化される。
・
비전은 조직의
장기
적인 목표를 나타냅니다.
ビジョンは組織の長期的な目標を示します。
・
조약 협상은
장기
간에 걸쳐 진행되었습니다.
条約の交渉は長期間にわたって行われました。
・
그들의 우호적인 관계는
장기
간 계속되고 있다.
彼らの友好的な関係は長期間続いている。
・
그녀는
장기
간의 스트레스로 인해 진을 뺐어요.
彼女は長期間のストレスによって精根を使い果たした。
・
장기
간의 수면 부족이 그의 진을 뺐어요.
長期間の睡眠不足が彼の精根を使い果たした。
・
장기
적인 관점에서 건의합니다.
長期的な視点から提案します。
・
바나나는 수확 후에도 숙성이 진행되기 때문에
장기
보존이 가능합니다.
バナナは収穫後も熟成が進むため、長期保存が可能です。
・
훈제육은
장기
보존에 적합하다.
燻製肉は長期保存するのに適している。
・
중병으로 인해
장기
요양을 하고 있다.
重い病気により長期療養をしている。
・
인내는
장기
적인 목표를 달성하기 위한 요소입니다.
忍耐は長期的な目標を達成するための要素です。
・
차제에
장기
적 비전을 갖고 행동해야 한다.
この際、長期的なビジョンを持って行動すべきだ。
・
장기
화되는 전투에서 양쪽의 병력과 장비 손실이 크게 불어나고 있다.
長期化する戦闘で双方の兵力と装備の損失が大きく増えている。
・
장기
불황 때문에 그 마을의 경제는 나락으로 떨어졌다.
長期の不況のため、その町の経済はどん底に落ちた。
・
장기
간의 불면증 때문에 그녀의 면역계가 쇠약해지고 있다.
長期間の不眠症のため、彼女の免疫系が衰弱している。
・
장기
간의 불규칙한 식사와 수면 부족으로 그의 건강이 쇠약해지고 있다.
長期間の不規則な食事と睡眠不足により、彼の健康が衰弱している。
・
약을
장기
간 복용하는 경우는 정기적인 건강 진단이 필요합니다.
薬を長期間服用する場合は、定期的な健康診断が必要です。
・
그 기계는
장기
간 사용으로 혹사되고 있기 때문에 수리가 필요하다.
その機械は長期間の使用で酷使されているため、修理が必要だ。
・
주식 투자의 리스크를 줄이는 방법으로, 분산 투자와
장기
투자를 들 수 있다.
株式投資のリスクを小さくする手法として、分散投資と長期投資が挙げられる。
・
오존층 재생에는
장기
간이 필요합니다.
オゾン層の再生には長期間が必要です。
・
그의 성공은
장기
간의 노력의 결과입니다.
彼の成功は長期間の努力の賜物です。
・
그녀는
장기
간 공부에 몰두하고 있어요.
彼女は長期間勉強に打ち込んでいます。
・
장기
간의 노력의 결과로 그는 성공을 거두었습니다.
長期間の努力の結果、彼は成功を収めました。
・
겨울에
장기
간 집을 비울 때는 물을 틀어 놓는다.
冬に長期間家をあけるときは、蛇口をひねったままにしておく。
・
이 프로젝트는
장기
간에 걸쳐 진행됩니다.
このプロジェクトは長期にわたって進行します。
・
그는
장기
간 한국에 살고 있습니다.
彼は長期間韓国に住んでいます。
・
이 상품은
장기
간 보존할 수 있습니다.
この商品は長期間保存できます。
・
그 계획은 단기적인 성공을 가져왔지만
장기
적으로는 실패했어요.
その計画は短期的な成功をもたらしましたが、長期的には失敗しました。
・
그녀는 단기적인 행복보다
장기
적인 만족을 추구했어요.
彼女は短期的な幸福よりも長期的な満足を追求しました。
・
단기적인 이익보다
장기
적인 이익을 생각해야 합니다.
短期的な利益よりも長期的な利益を考えるべきです。
・
신장병은
장기
간에 걸쳐 진행될 수 있습니다.
腎臓病は長期間にわたって進行する可能性があります。
・
신장은 오줌을 만드는 기관으로 몸을 정상적인 상태로 유지시키는 역할을 갖는 중요한
장기
입니다.
腎臓は尿をつくる器官で、体を正常な状態に保つ働きをもつ、大切な臓器です。
・
신장은 노폐물을 배설하는
장기
입니다.
腎臓は老廃物を排泄する臓器です。
・
콩팥은 혈액을 관리하는
장기
이기도 합니다.
腎臓は血圧を管理する臓器でもあります。
・
그의 신장은 성
장기
에 접어들고 있다.
彼の身長は成長期に入っている。
1
2
3
4
5
6
7
(
4
/7)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ