・ | 문호의 유품이 전시되어 있다. |
文豪の遺品が展示されている。 | |
・ | 원시인의 유물이 전시되어 있다. |
原始人の遺物が展示されている。 | |
・ | 박물관에는 원시인의 뼈가 전시되어 있다. |
博物館には原始人の骨が展示されている。 | |
・ | 이 미술관에는 고전적인 수묵화가 많이 전시되어 있어요. |
この美術館には古典的な水墨画が多く展示されています。 | |
・ | 이 전시회에서는 데생 작품이 다수 전시되어 있습니다. |
この展示会ではデッサン作品が多数展示されています。 | |
・ | 박물관에서 인상파 전시회가 열리고 있습니다. |
博物館で印象派の展覧会が開かれています。 | |
・ | 그는 자신의 화폭을 전시회에서 발표했습니다. |
彼は自分の画幅を展示会で発表しました。 | |
・ | 산수화 전시회에서 많은 훌륭한 작품을 봤어요. |
山水画の展覧会で多くの素晴らしい作品を見ました。 | |
・ | 전람회 전시품이 풍성하다. |
展覧会の展示品が盛りだくさんだ。 | |
・ | 다방 벽에는 아트가 전시되어 있습니다. |
喫茶店の壁にはアートが展示されています。 | |
・ | 기원전 200년의 조각품이 전시되어 있습니다. |
紀元前200年の彫刻が展示されています。 | |
・ | 스무 개의 작품을 전시하다. |
二十の作品を展示する。 | |
・ | 드넓은 전시회에서 예술을 감상한다. |
広々としている展覧会でアートを鑑賞する。 | |
・ | 간척지 풍경을 배경으로 한 그림이 전시되어 있다. |
干拓地の風景を背景にした絵画が展示されている。 | |
・ | 거리에 하나둘씩 아트 작품이 전시되어 있다. |
街中にちらほらとアート作品が展示されている。 | |
・ | 이 전시회에서는 면과 선의 조화가 주제이다. |
この展覧会では、面と線の調和がテーマになっている。 | |
・ | 박물관에는 진귀한 전시품이 많이 있었다. |
博物館には物珍しい展示品がたくさんあった。 | |
・ | 미술관 앞마당에서는 예술가들이 작품을 전시하고 있습니다. |
美術館の前庭では、芸術家たちが作品を展示しています。 | |
・ | 그 전시회에서는 많은 창작품이 전시되어 있습니다. |
その展示会では多くの創作品が展示されています。 | |
・ | 그는 창작품을 전시할 기회를 얻었습니다. |
彼は創作品を展示する機会を得ました。 | |
・ | 공예품 전시회에는 많은 방문객이 방문했습니다. |
工芸品の展示会には多くの来場者が訪れました。 | |
・ | 공예품 전시회가 개최되었습니다. |
工芸品の展示会が開催されました。 | |
・ | 추상화 전시를 기획했습니다. |
抽象画の展示を企画しました。 | |
・ | 이 전시회는 추상화에 초점을 맞추고 있습니다. |
この展示会は抽象画に焦点を当てています。 | |
・ | 추상화 전시회가 개최되었습니다. |
抽象画の展示会が開催されました。 | |
・ | 수채화 전시회에 갔어요. |
水彩画の展覧会に行きました。 | |
・ | 무료 전시회가 개최되었습니다. |
無料の展示会が開催されました。 | |
・ | 조개껍질을 주제로 한 전시회가 열렸습니다. |
貝殻をテーマにした展示会が開かれました。 | |
・ | 목공 작품을 전시했습니다. |
木工の作品を展示しました。 | |
・ | 박물관 전시회 포스터가 눈길을 끈다. |
博物館の展示会のポスターが目を引く。 | |
・ | 그의 전시회는 많은 팬들로 인산인해였다. |
彼の展示会は多くのファンで人山人海だった。 | |
・ | 유명 작곡가의 초상화가 갤러리에 전시되어 있다. |
有名な作曲家の肖像画がギャラリーに展示されている。 | |
・ | 이 전시회는 특별한 작품이 모여 있다. |
この展示会は特別な作品が集まっている。 | |
・ | 크레용으로 그려진 포스터가 전시됐다. |
クレヨンで描かれたポスターが展示された。 | |
・ | 얼음 조각이 전시되어 있습니다. |
氷の彫刻が展示されています。 | |
・ | 각 나라의 통화가 전시되어 있었습니다. |
各国の通貨が展示されていました。 | |
・ | 심사에 통과한 작품이 전시됩니다. |
審査に通過した作品が展示されます。 | |
・ | 그의 자백은 경찰 수사를 크게 진전시켰다. |
彼の白状は警察の捜査を大きく前進させた。 | |
・ | 미술관을 개보수하여 새로운 전시공간을 만든다. |
美術館を改修して、新しい展示スペースを作る。 | |
・ | 그의 작품은 시각적인 예술 작품으로 전시되었습니다. |
彼の作品は視覚的な芸術作品として展示されました。 | |
・ | 그 전시회는 예술 애호가들을 고무시켰다. |
その展示会は芸術愛好家を鼓舞した。 | |
・ | 그녀의 개인전에는 작품이 다수 전시됩니다. |
彼女の個展には作品が多数展示されます。 | |
・ | 그의 최신 작품이 개인전에 전시됩니다. |
彼の最新の作品が個展で展示されます。 | |
・ | 전시회에 입장하기 위해서는 등록이 필요합니다. |
展示会に入場するためには、登録が必要です。 | |
・ | 그들의 노력이 결실을 맺어 경기를 역전시켰습니다. |
彼らの努力が実を結び、試合を逆転させました。 | |
・ | 그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다. |
彼らの団結が試合を逆転させました。 | |
・ | 그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다. |
彼の決定的なプレーがチームを逆転させました。 | |
・ | 수족관에서는 열대어 전시가 인기입니다. |
水族館では熱帯魚の展示が人気です。 | |
・ | 그 전시회는 예술 애호가들의 주목을 받고 있다. |
その展示会は芸術愛好家の注目を集めている。 | |
・ | 그 전시회에는 많은 작품이 전시되어 있었어요. |
あの展示会には多くの作品が展示されていました。 |