![]() |
・ | 전시회 방문객 수를 집계하다. |
展示会の来場者数を集計する。 | |
・ | 작품상으로 선정된 그림이 전시되었다. |
作品賞に選ばれた絵画が展示された。 | |
・ | 콘테스트 수상 작품이 전람회에서 전시된다. |
コンテストの受賞作品が展覧会で展示される。 | |
・ | 수상작이 특별 전시되어 있다. |
受賞作が特別展示されている。 | |
・ | 수상작 전시회가 열렸다. |
受賞作の展示会が開かれた。 | |
・ | 미술관 전시실에서는 조용히 그림을 감상하는 관객들이 보였다. |
美術館の展示室では、静かに絵画を鑑賞する観客が見られた。 | |
・ | 전시회장에는 많은 관객들이 신제품을 흥미진진하게 보고 있었다. |
展示会の会場には、多くの観客が新製品を興味津々で見ていた。 | |
・ | 그녀는 가업을 발전시켰다. |
彼女は家業を発展させた。 | |
・ | 그 전시회는 다양하고 흥미로운 작품들이 많았다. |
その展示会は多様で、興味深い作品が多かった。 | |
・ | 전시회 막바지에 많은 사람들이 방문했다. |
展示会の終盤で多くの人が訪れた。 | |
・ | 그 전시회는 많은 관객을 사로잡았습니다. |
その展示会は多くの観客を魅了しました。 | |
・ | 그동안 찍고 온 사진을 모아서 전시회를 열었다. |
これまで取ってきた写真を集めて展示会を開いた。 | |
・ | 그 전시회는 서울을 시작으로, 전국 각지에서 개최될 예정이다. |
その展示会はソウルを皮切りに、全国各地で開催される予定だ。 | |
・ | 부산에서 전시회가 열릴 예정입니다. |
釜山で展示会が開かれる予定です。 | |
・ | 관련 전시회에 최신 제품을 출품하고 있습니다. |
関連の展示会に最新の製品を出品しています。 | |
・ | 이번 전시회 그림들은 그동안의 작품과 느낌이 많이 다르다. |
今度の展示会の絵はこれまでの作品と感じがとても違う。 | |
・ | 다음 주부터 시작하는 미술 전시회에 가고 싶다. |
来週から始まる美術展示会に行きたい。 | |
・ | 이 전시회는 혁신적인 예술 작품을 소개하고 있습니다. |
この展示会は革新的なアート作品を紹介しています。 | |
・ | 수백 년 전의 그림이 전시되어 있습니다. |
数百年前の絵画が展示されています。 | |
・ | 수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다. |
何千年前の文明の遺物が展示されています。 | |
・ | 수천 년 전 문명의 유물이 전시되어 있습니다. |
何千年前の文明の遺物が展示されています。 | |
・ | 대란 때 사용했던 무기들이 전시되어 있다. |
大乱の際に使われた武器が展示されている。 | |
・ | 그의 집에는 많은 골동품이 전시되어 있다. |
彼の家には多くの骨董品が展示されている。 | |
・ | 그 회사가 전시회를 주관한다. |
その会社が展示会を主管する。 | |
・ | 이 박물관에는 많은 곤충 표본과 살아 있는 곤충을 전시합니다. |
この博物館には、多くの昆虫標本と生きた昆虫を展示します。 | |
・ | 그는 예술에 대한 경의를 표하며 그 작품을 전시했다. |
彼は芸術に対する敬意を表して、その作品を展示した。 | |
・ | 그녀의 집대성이 미술관에서 전시되고 있다. |
彼女の集大成が美術館で展示されている。 | |
・ | 당선작 전시회가 성공적으로 끝났다. |
当選作の展示会が成功裏に終わった。 | |
・ | 당선작 전시가 미술관에서 열렸다. |
当選作の展示が美術館で行われた。 | |
・ | 당선작 전시회가 열렸다. |
当選作の展示会が開かれた。 | |
・ | 문호의 유품이 전시되어 있다. |
文豪の遺品が展示されている。 | |
・ | 원시인의 유물이 전시되어 있다. |
原始人の遺物が展示されている。 | |
・ | 박물관에는 원시인의 뼈가 전시되어 있다. |
博物館には原始人の骨が展示されている。 | |
・ | 이 미술관에는 고전적인 수묵화가 많이 전시되어 있어요. |
この美術館には古典的な水墨画が多く展示されています。 | |
・ | 이 전시회에서는 데생 작품이 다수 전시되어 있습니다. |
この展示会ではデッサン作品が多数展示されています。 | |
・ | 박물관에서 인상파 전시회가 열리고 있습니다. |
博物館で印象派の展覧会が開かれています。 | |
・ | 그는 자신의 화폭을 전시회에서 발표했습니다. |
彼は自分の画幅を展示会で発表しました。 | |
・ | 산수화 전시회에서 많은 훌륭한 작품을 봤어요. |
山水画の展覧会で多くの素晴らしい作品を見ました。 | |
・ | 전람회 전시품이 풍성하다. |
展覧会の展示品が盛りだくさんだ。 | |
・ | 다방 벽에는 아트가 전시되어 있습니다. |
喫茶店の壁にはアートが展示されています。 | |
・ | 기원전 200년의 조각품이 전시되어 있습니다. |
紀元前200年の彫刻が展示されています。 | |
・ | 스무 개의 작품을 전시하다. |
二十の作品を展示する。 | |
・ | 드넓은 전시회에서 예술을 감상한다. |
広々としている展覧会でアートを鑑賞する。 | |
・ | 간척지 풍경을 배경으로 한 그림이 전시되어 있다. |
干拓地の風景を背景にした絵画が展示されている。 | |
・ | 거리에 하나둘씩 아트 작품이 전시되어 있다. |
街中にちらほらとアート作品が展示されている。 | |
・ | 이 전시회에서는 면과 선의 조화가 주제이다. |
この展覧会では、面と線の調和がテーマになっている。 | |
・ | 박물관에는 진귀한 전시품이 많이 있었다. |
博物館には物珍しい展示品がたくさんあった。 | |
・ | 미술관 앞마당에서는 예술가들이 작품을 전시하고 있습니다. |
美術館の前庭では、芸術家たちが作品を展示しています。 | |
・ | 그 전시회에서는 많은 창작품이 전시되어 있습니다. |
その展示会では多くの創作品が展示されています。 | |
・ | 그는 창작품을 전시할 기회를 얻었습니다. |
彼は創作品を展示する機会を得ました。 |