【정】の例文_175

<例文>
올바른 가설에 한 번에 도달하는 것은 어렵고 여러 번 가설을 수해가는 경우가 많다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しく、何度も仮説を修正していく場合が多い。
설에 도전하는 새로운 연구가 기대된다.
定説に挑戦する新たな研究が期待される。
설을 믿지 않는 선택도 존중한다.
定説を信じない選択も尊重する。
설을 뒤엎기 위한 증거를 모으다.
定説を覆すための証拠を集める。
설을 뛰어넘는 발상이 요구된다.
定説を超える発想が求められる。
설에 대한 반론이 있다.
定説に対する反論がある。
설을 뒤엎기 위한 증거를 찾다.
定説を覆すための証拠を探す。
설을 지지하는 학자들이 많다.
定説を支持する学者が多い。
그 이론은 설과 일치한다.
その理論は定説と一致している。
설은 널리 받아들여지고 있다.
定説は広く受け入れられている。
설을 지지하는 데이터가 필요하다.
定説を支持するデータが必要だ。
설을 뒤엎는 신이론이 등장했다.
定説を覆す新理論が登場した。
설에 의거하여 판단하다.
定説に基づいて判断する。
설에 어긋나는 증거가 발견되었다.
定説に反する証拠が発見された。
설을 검증하기 위한 실험이 행해졌다.
定説を検証するための実験が行われた。
설을 의심하는 것도 학문의 일부다.
定説を疑うことも学問の一部だ。
새로운 발견이 설을 뒤엎다.
新しい発見が定説を覆す。
설이란, 일반적으로 인되어 확적인 것으로 받아 들여지는 설을 말한다.
定説とは、一般に認められ、確定的であるとされている説をいう。
설에 따라 연구를 진행하다.
定説に従って研究を進める。
설이란, 의논의 여지가 없는 설을 말한다.
定説とは、議論の余地がない説をいう。
그의 이론은 설에 도전한다.
彼の理論は定説に挑戦する。
그의 학설은 점차 인받게 되었다.
彼の学説は次第に認められるようになった。
그의 설은 널리 인받고 있다.
彼の説は広く認められている。
여러 가지 설이 있어 확한 것은 알 수 없다.
色々な説があり、正確には不明だ。
우거진 원에서 불꽃놀이를 보다.
生い茂る庭で花火を見る。
우거진 원에서 아침식사를 즐긴다.
生い茂る庭で朝食を楽しむ。
우거진 원에서 편안하게 쉬다.
生い茂る庭でリラックスする。
녹음이 우거진 원에서 그림을 그렸다.
緑が生い茂る庭で絵を描いた。
녹음이 우거진 원에서 차를 마셨다.
緑が生い茂る庭でお茶を飲んだ。
녹음이 우거진 원을 보고 감동했다.
緑が生い茂る庭園を見て感動した。
녹음이 우거진 원에서 독서하는 것을 좋아한다.
緑が生い茂る庭で読書するのが好きだ。
원을 아름답게 설계하다.
庭園を美しく設計する。
설계 도면이 확한지 확인한다.
設計図面が正確であるか確認する。
설계도면에 기초하여 현장을 비한다.
設計 図面に基づいて現場を整備する。
설계도면을 바탕으로 작업순서를 한다.
設計図面をもとに作業手順を決める。
설계 도면을 수할 필요가 있다.
設計図面を修正する必要がある。
모형의 치수를 확히 하다.
模型の寸法を正確にする。
설계도를 수할 필요가 있다.
設計図を修正する必要がある。
설계를 담당할 팀이 해졌다.
設計を担当するチームが決まった。
설계의 방향성을 결한다.
設計の方向性を決定する。
건축사의 제안으로 디자인이 결되었다.
建築士の提案でデザインが決まった。
책의 법적 측면을 고려하다.
政策の法的側面を考慮する。
단상을 노트에 리했다.
断想をノートにまとめた。
단상을 리할 시간이 필요하다.
断想を整理する時間が必要だ。
그녀는 중하게 답례했다.
彼女は丁寧に答礼した。
그녀는 중하게 답례로 감사를 전했다.
彼女は丁寧に答礼で感謝を伝えた。
답례로 중하게 인사했다.
答礼で丁寧に挨拶した。
상품
贈呈商品
그에게 감사의 마음을 담아 기념품이 증되었다.
彼に感謝の気持ちを込めて記念品が贈呈された。
참가자 전원에게 기념품이 증되었다.
参加者全員に記念品が贈呈された。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>]
(175/364)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ