【정】の例文_79

<例文>
그 회의에서 의견을 교환할 예이다.
その会議で意見を交換する予定だ。
그의 열에 불이 붙었다.
彼の情熱に火がついた。
치 집회에서 야유를 보내는 사람들이 있었다.
政治集会でやじを飛ばす人々がいた。
연설 중 야유를 받았지만 그는 냉했다.
연설 중 야유를 받았지만 그는 냉했다.
격노한 나머지 냉을 잃었다.
激怒のあまり、冷静さを失った。
행위를 목격하고 격분했다.
不正行為を目撃して激怒した。
갑작스러운 전에 두려움을 느꼈습니다.
突然の停電に恐れを感じました。
그의 성취감은 한순간에 사라지고 허망한 감이 남았다.
彼の達成感は一瞬で消え、むなしい感情が残った。
올라갈 땐 힘들어도 상에 오르면 뿌듯한 성취감을 느낀다.
登るときには大変でも頂上にあがると、誇らしく、達成感を感じる。
상에 오르는 성취감을 즐기다.
頂上に登る達成感を楽しむ。
모욕감을 느꼈지만 냉하게 대응했어요.
侮辱感を感じたが、冷静に対応しました。
그의 발언에 적의를 느꼈지만 냉하게 대처했어요.
彼の発言に敵意を感じましたが、冷静に対処しました。
그의 표에는 적의가 넘쳤습니다.
彼の表情には敵意があふれていました。
자산세를 체납했어요.
固定資産税を滞納しました。
그의 슬픈 사건에 동하고 격려의 말을 보냈습니다.
彼の悲しい出来事に同情し、励ましの言葉を送りました。
그의 힘든 시기에 동하고 힘을 보탰습니다.
彼の苦しい時期に同情し、力を貸しました。
그녀의 고통을 이해하고 진심으로 동했어요.
彼女の苦しみを理解し、心から同情しました。
하는 마음으로 그녀의 이야기에 귀를 기울였어요.
同情する心で、彼のために特別なサポートをしました。
그의 고민에 진심으로 동했어요.
彼の悩みに対して、心から同情しました。
그의 힘든 상황에 동하고 따뜻한 편지를 썼어요.
彼の辛い状況に同情し、温かい手紙を書きました。
하는 마음으로 그에게 격려의 메일을 보냈습니다.
同情する心で、彼に励ましのメールを送りました。
그녀의 실패에 진심으로 동했어요.
彼女の失敗に対して、心から同情しました。
하는 마음에서 그에게 따뜻한 말을 건넸습니다.
同情する気持ちから、彼に温かい言葉をかけました。
그의 어려움에 동한 나머지 할 수 있는 모든 도움을 주었습니다.
彼の困難に同情するあまり、できる限りの助けをしました。
그녀의 이야기를 듣고 진심으로 동했어요.
彼女の話を聞いて、心から同情しました。
그의 상황에 동하는 마음에서 봉사활동을 시작했어요.
彼の状況に同情する気持ちから、ボランティア活動を始めました。
하는 마음으로 그에게 격려의 말을 보냈습니다.
同情する心で、彼に励ましの言葉を送りました。
그의 아픔에 동하는 마음이 제 마음을 울렸어요.
彼の痛みに同情する気持ちが、私の心を打ちました。
의 뜻을 담은 선물이 그에게 반가웠습니다.
同情の意を込めた贈り物が、彼に喜ばれました。
그는 동의 뜻을 표하고 원조의 손길을 내밀었습니다.
彼は同情の意を示し、援助の手を差し伸べました。
을 표하기 위해 따뜻한 말을 건넸습니다.
同情を表すために、温かい言葉をかけました。
그는 동의 뜻을 표하고 원조의 손길을 내밀었습니다.
彼は同情の意を示し、援助の手を差し伸べました。
그녀의 동이 그에게 큰 격려가 되었습니다.
彼女の同情が、彼にとって大きな励みになりました。
그는 동을 받고 감사한 마음으로 가득 차 있습니다.
彼は同情を受けて、感謝の気持ちでいっぱいです。
의 뜻을 표하고 위문품을 전달했습니다.
同情の意を表し、慰問の品を届けました。
그의 상황에 대해 깊은 동을 느꼈어요.
彼の状況に対して、深い同情を感じました。
그녀는 동의 눈초리로 이야기를 들어 주었습니다.
彼女は同情の眼差しで、話を聞いてくれました。
을 표하기 위해 그는 자신의 시간을 할애했습니다.
同情を示すために、彼は自分の時間を割きました。
그녀의 동에 감사하고 있습니다.
彼女の同情に感謝しています。
그는 친구의 어려운 상황에 깊은 동을 표했습니다.
彼は友人の困難な状況に深い同情を示しました。
나를 보는 눈빛이 동에 가득 차 있다.
僕を見る瞳が 同情で溢れている。
의 여지가 없다.
同情の余地がない。
그의 동심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다.
彼の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。
심을 가진 그녀는 봉사활동에 열심입니다.
同情心を持つ彼女は、ボランティア活動に熱心です。
그의 동심이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다.
彼の同情心が、困難な状況を乗り越える力となりました。
그녀의 동심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다.
彼女の同情心が、多くの人々に希望を与えました。
심을 가지고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다.
同情心を持って、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。
심을 가진 그는 도움을 필요로 하는 사람에게 손을 내밀어요.
同情心を持つ彼は、助けを必要とする人に手を差し伸べます。
심 때문에 그는 난민 캠프에서 봉사 활동을 하고 있습니다.
同情心から、彼は難民キャンプでボランティア活動をしています。
그는 동심을 가지고 매년 기부를 하고 있습니다.
彼は同情心をもって、毎年寄付をしています。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>]
(79/299)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ