![]() |
・ | 클리어 파일에 프로젝트 자료를 정리했습니다. |
クリアファイルにプロジェクト資料をまとめました。 | |
・ | 클리어 파일로 서류를 깔끔하게 정리하고 있습니다. |
クリアファイルで、書類をきれいに整理しています。 | |
・ | 서류를 정리할 때 클립이 도움이 됩니다. |
書類を整理する際に、クリップが役立ちます。 | |
・ | 클립을 사용하면 여러 서류를 깔끔하게 정리할 수 있습니다. |
クリップを使うことで、複数の書類をすっきりとまとめられます。 | |
・ | 클립을 사용하여 서류를 정리 정돈했습니다. |
クリップを使って、書類の整理整頓を行いました。 | |
・ | 클립을 사용하면 여러 서류를 쉽게 정리할 수 있습니다. |
クリップを使うことで、複数の書類を簡単にまとめられます。 | |
・ | 클립을 사용하여 여러 페이지를 간단히 정리했습니다. |
クリップを使って、複数のページを簡単にまとめました。 | |
・ | 서류를 일시적으로 정리하기 위해 클립을 사용했습니다. |
書類を一時的にまとめるためにクリップを使いました。 | |
・ | 중요한 서류는 클립을 사용하여 정리하고 있습니다. |
重要な書類にはクリップを使って整理しています。 | |
・ | 포스트잇을 사용하여 계획을 세울 때 아이디어를 정리했습니다. |
ポストイットを使って、計画を立てる際にアイデアを整理しました。 | |
・ | 이 포스트잇의 색깔 구분이 정리정돈에 도움이 됩니다. |
このポストイットの色分けが、整理整頓に役立ちます。 | |
・ | 회의할 때 포스트잇을 사용해서 아이디어를 정리했어요. |
会議の際にポストイットを使って、アイデアをまとめました。 | |
・ | 이 포스트잇은 사용하기 쉽고 정리정돈에 도움이 됩니다. |
このポストイットは、使いやすく、整理整頓に役立ちます。 | |
・ | 아름다운 풍경을 기행문으로 정리하고 싶어요. |
美しい風景を紀行文にまとめたいです。 | |
・ | 여행지에서의 경험을 기행문으로 정리했습니다. |
旅先での経験を紀行文にまとめました。 | |
・ | 여행의 추억을 정리한 기행문을 적다. |
旅の思い出をまとめた紀行文を書く。 | |
・ | 곱슬머리가 신경이 쓰일 때는 스트레이트 고데기로 정리를 할 수 있습니다. |
くせ毛が気になるときは、ストレートアイロンで整えることがあります。 | |
・ | 미안, 나중에 정리해서 보낼게. |
ごめん、後でまとめて送るね。 | |
・ | 문제점을 정리하고 대응책을 생각해 봅시다. |
問題点を整理してから、対応策を考えましょう。 | |
・ | 자료는 지정된 폴더에 정리해주세요. |
資料は指定のフォルダにまとめてください。 | |
・ | 각 서류들을 폴더에 정리해두었습니다. |
各書類をフォルダに整理しておきました。 | |
・ | 필요한 파일을 폴더에 정리했습니다. |
必要なファイルをフォルダにまとめました。 | |
・ | 감리 내용을 보고서로 정리하고 있습니다. |
監理の内容を報告書にまとめています。 | |
・ | 어수선한 작업을 우선적으로 정리해 주세요. |
ごたごたしている作業を優先的に片付けてください。 | |
・ | 어수선한 현장을 정리하기 위해 전문가를 불렀습니다. |
ごたごたしている現場を整理するために、専門家を呼びました。 | |
・ | 어수선했던 자료를 정리했습니다. |
ごたごたしていた資料を整理しました。 | |
・ | 어수선한 상황을 정리할 필요가 있어요. |
ごたごたした状況を整理する必要があります。 | |
・ | 부지에 관한 서류를 정리했습니다. |
敷地に関する書類を整理しました。 | |
・ | 부지 이용에 관한 조사 결과를 정리했습니다. |
敷地の利用に関する調査結果をまとめました。 | |
・ | 가계부를 월별로 정리했어요. |
家計簿を月ごとに整理しました。 | |
・ | 옥탑방에 놓여 있는 것들을 정리했어요. |
屋根裏部屋に置かれているものを整理しました。 | |
・ | 철거 후 공간을 정리했습니다. |
撤去後のスペースを整理しました。 | |
・ | 다락방에 놓여있는 서류들을 정리했어요. |
屋根裏部屋に置かれている書類を整理しました。 | |
・ | 다락방을 정리했어요. |
屋根裏部屋を整理しました。 | |
・ | 처마 밑에 놓인 소품들을 정리했습니다. |
軒の下に置かれた小物を整理しました。 | |
・ | 처마 밑에 있는 청소도구를 정리했어요. |
軒の下にある掃除用具を整理しました。 | |
・ | 방 안에 있는 수납장 정리가 필요합니다. |
部屋の中にある収納棚の整理が必要です。 | |
・ | 방구석에 있는 멀티탭 배선 정리해 주세요. |
部屋の隅にある電源タップの配線を整理してください。 | |
・ | 천장에 숨겨진 전원 배선을 정리했어요. |
天井に隠れた電源の配線を整理しました。 | |
・ | 그는 노트에 많은 메모를 했고, 그 중 중요한 정보를 여러 장으로 정리했다. |
彼はノートにたくさんのメモを取り、その中で重要な情報を数枚にまとめた。 | |
・ | 유품 정리를 마친 후에 마음이 조금 가벼워졌어요. |
遺品の整理を終えた後に、心が少し軽くなりました。 | |
・ | 유품 정리가 진행되면서 조금씩 마음이 정리됩니다. |
遺品を整理することで、故人の人生を振り返ります。 | |
・ | 유품을 정리함으로써 고인의 발자취를 느낍니다. |
遺品を整理することで、故人の足跡を感じます。 | |
・ | 유품 정리를 하면서 고인을 추모하는 시간을 가졌습니다. |
遺品整理をしながら、故人を偲ぶ時間を持ちました。 | |
・ | 유품을 정리하는 과정에서 많은 추억이 되살아납니다. |
遺品を整理する過程で、多くの思い出が蘇ります。 | |
・ | 유품을 정리할 때는 마음이 아픕니다. |
遺品を整理する際には、心が痛みます。 | |
・ | 고인의 유품을 정리하고 있습니다. |
故人の遺品を整理しています。 | |
・ | 고인을 그리워하며 조용히 그의 유품을 정리했습니다. |
故人を偲び、静かに彼の遺品を整理しました。 | |
・ | 유품을 정리하여 가족이 접근하기 쉬운 곳에 안치하였습니다. |
遺品を整理し、家族がアクセスしやすい場所に安置しました。 | |
・ | 회고록을 집필하여 자신의 역사를 정리했습니다. |
回顧録を執筆することで、自分の歴史を整理しました。 |