【주름잡다】の例文_138

<例文>
인도주의 지원은 사람들의 기본적인 인권을 보호합니다.
人道主義の支援は、人々の基本的な人権を守ります。
인도주의 노력은 빈곤층과 약자의 목소리를 대변합니다.
人道主義の努力は、貧困層や弱者の声を代弁します。
인도주의 지원은 피해 지역의 부흥과 재건을 지원합니다.
人道主義の支援は、被災地の復興と再建を支援します。
인도주의 원칙은 사람들의 고통을 줄이기 위해 행동합니다.
人道主義の原則は、人々の苦しみを軽減するために行動します。
인도주의 활동은 인권의 보호와 존중을 중시합니다.
人道主義の活動は、人権の保護と尊重を重視します。
인도주의 지원은 긴급시에 필요한 의료와 식량을 제공합니다.
人道主義の支援は、緊急時に必要な医療や食料を提供します。
인도주의의 지원은 빈곤이나 질병과 싸우는 사람들을 지원합니다.
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。
인도주의 원칙은 편견과 차별을 배제하고 모든 사람을 평등하게 다룹니다.
人道主義の原則は、偏見や差別を排除し、全ての人々を平等に扱います。
인도주의 지원은 절망적인 상황에 있는 사람들에게 희망을 줍니다.
人道主義の支援は、貧困や疾病と闘う人々を支えます。
인도주의 이념은 사람들의 고통을 줄이는 것을 목표로 합니다.
人道主義の理念は、人々の苦しみを軽減することを目指します。
인도주의 활동은 전쟁이나 재해의 희생자에게 다가갑니다.
人道主義の活動は、戦争や災害の犠牲者に寄り添います。
인도주의 이념은 개개인의 존엄성을 존중합니다.
人道主義の理念は、個々の人々の尊厳を尊重します。
인도주의 정신은 모든 사람들의 공통의 이익을 추구합니다.
人道主義の精神は、全ての人々の共通の利益を追求します。
인도주의 노력은 국경을 넘어 사람들의 생활을 개선합니다.
人道主義の努力は、国境を越えて人々の生活を改善します。
인도주의 활동가들은 전 세계 사람들의 생활을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.
人道主義の活動家は、世界中の人々の生活を向上させるために尽力しています。
인도주의적 행동은 재해나 분쟁으로 고통받는 사람들에게 희망을 가져다줍니다.
人道主義の行動は、災害や紛争に苦しむ人々に希望をもたらします。
인도주의 정신은 모든 사람들에게 존엄과 권리를 보장합니다.
人道主義の精神は、全ての人々に尊厳と権利を保障します。
인도주의 이념은 사람들의 고통을 완화하기 위해 중요합니다.
人道主義の理念は、人々の苦しみを和らげるために重要です。
그 구호 활동의 근저에는 인도주의와 공감이 있습니다.
その救援活動の根底には、人道主義と共感があります。
그의 악의에 찬 행동은 주위를 불안하게 한다.
彼の悪意に満ちた振る舞いは、周囲を不安にさせる。
음식물 속에 독버섯이 섞여 있을 가능성이 있으므로 주의가 필요하다.
食べ物の中に毒キノコが混入している可能性があるので、注意が必要だ。
야생버섯을 채취할 때는 독버섯으로 착각하지 않도록 주의해야 한다.
野生のキノコを採る際は、毒キノコと間違えないように注意が必要だ。
독극물을 취급할 때는 충분한 주의가 필요합니다.
毒物を取り扱う際は、十分な注意が必要です。
물고기 중에는 독을 가지고 있거나 만지면 아프거나 주의가 필요한 것이 있다.
魚の中には、毒を持っているとか、さわると痛いとか、注意の必要なものがいる。
애송이 주제에 그는 항상 나이 많은 사람들에게 말대꾸를 한다.
若造のくせに彼はいつも年上の人たちに口答えをする。
애송이 주제에 건방진 소리 마라.
若造に生意気言うな。
그는 산업계에서의 주요한 지위를 차지하고 있습니다.
彼は産業界での主要な地位を占めています。
깻잎을 다져서 주먹밥 재료로 만들어요.
エゴマの葉を刻んで、おにぎりの具にします。
참깨는 에너지를 주는 영양이 풍부한 식재료입니다.
ゴマはエネルギーを与える栄養豊富な食材です。
참깨는 중국 요리에도 자주 사용되는 조미료입니다.
ゴマは中華料理にもよく使われる調味料です。
주먹밥에 깨소금을 묻혀서 먹는 것을 좋아해요.
おにぎりにごま塩をまぶして食べるのが好きです。
마지막에 깨소금을 뿌려주세요.
最後にごま塩をふってください。
다음 주에 강남으로 이사 가요.
来週に、江南へ引っ越しする。
이사 갈 곳의 주소를 친구나 가족에게 전달합니다.
引越し先の住所を友人や家族に伝えます。
이삿짐 싸는 것 좀 도와주세요.
引越しの荷造りを手伝ってください。
친구가 이삿짐 옮기는 일을 도와주었다
友達が、引越し荷物を運ぶ仕事を手伝ってくれた。
주방 싱크대를 수세미로 씻습니다.
台所の流し台をたわしで洗います。
뒤집개는 주방 용품에서 빼놓을 수 없다.
フライ返しは、キッチン用品で欠かせない。
밥주걱으로 갓 지은 밥을 그릇에 담습니다.
飯じゃくしで炊きたてのご飯を器に盛ります。
밥주걱으로 밥그릇에 밥을 담아요.
飯じゃくしでお茶碗にご飯を盛ります。
밥주걱으로 냄비 안을 휘젓습니다.
飯じゃくしで鍋の中をかき混ぜます。
밥주걱으로 카레를 섞습니다.
飯じゃくしでカレーを混ぜます。
밥주걱으로 그릇에서 반죽을 건집니다.
飯じゃくしでボウルから生地をすくいます。
밥주걱으로 샐러드를 담아요.
飯じゃくしでサラダを盛り付けます。
밥주걱으로 밥을 그릇에 담습니다.
飯じゃくしでご飯を器に盛ります。
주걱으로 갓 지은 밥을 퍼요.
シャモジで炊き立てのご飯をすくいます。
주걱으로 밥그릇에 밥을 담습니다.
シャモジでお茶碗にご飯を盛ります。
주걱으로 밥을 푸세요.
しゃもじでご飯をよそってください。
밥알이 안 붙는 주걱을 샀다.
米粒がついていないしゃもじを買った。
프라이팬에 4큰술의 기름을 달궈주세요.
フライパンには大さじ4杯の油を熱してください。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>]
(138/262)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ