【지하】の例文_7
<例文>
・
재발을 방
지하
다.
再発を防止する。
・
우리는 연장자의 경험을 존중하고 그들의 조언을 진
지하
게 받아들입니다.
私たちは年長者の経験を尊重し、彼らのアドバイスを真剣に受け止めます。
・
태양은 우리의 생명을 유
지하
기 위해 필요 불가결합니다.
太陽は私たちの生命を維持するために必要不可欠です。
・
방위 조직은 항상 최신 기술과 훈련된 병사를 유
지하
는 것을 목표로 하고 있다.
防衛組織は常に最新の技術と訓練を受けた兵士を維持することを目指している。
・
그는 컴퓨터 보안에 대해 숙
지하
고 있습니다.
彼はコンピューターセキュリティについて熟知しています。
・
전문 지식을 숙
지하
고 있습니다.
専門知識に熟知しています。
・
그는 그 업계의 동향에 숙
지하
고 있습니다.
彼はその業界の動向に熟知しています。
・
그 교수는 역사에 대해 숙
지하
고 있어요.
その教授は歴史について熟知しています。
・
그녀는 그 주제에 대해 숙
지하
고 있어요.
彼女はそのトピックについて熟知しています。
・
발가락을 꼼꼼하게 마사
지하
면 피로를 줄일 수 있습니다.
足の指を丁寧にマッサージすると、疲れを軽減できます。
・
필라테스 연습은 신체적인 건강을 유
지하
기 위해 중요합니다.
ピラティスの練習は、身体的な健康を維持するために重要です。
・
고령자는 관절의 유연성을 유
지하
기 위해 적당한 운동을 하는 것이 권장되고 있습니다.
高齢者は、関節の柔軟性を維持するために適度な運動をすることが推奨されています。
・
매일 청소하는 것은 집을 청결하게 유
지하
기 위한 중요한 습관입니다.
毎日の掃除は家を清潔に保つための重要な習慣です。
・
발 냄새가 신경 쓰이는 사람은 매일 신발을 청결하게 유
지하
는 것이 중요해요.
足の臭いが気になる人は、毎日靴を清潔に保つことが重要です。
・
아이가
지하
철역에서 아버지 손을 놓쳐 실종되었다.
子供が地下鉄の駅で父の手を離し失踪した。
・
자아의 균형을 유
지하
는 것은 마음의 안정으로 이어집니다.
自我のバランスを保つことは、心の安定につながります。
・
불법 밀항을 방
지하
기 위해, 연안 지역 순찰 등 경계활동을 하고 있습니다.
不法な密航を防止するため、沿岸地域におけるパトロールなど警戒活動を行っています。
・
강남
지하
철역 삼 번 출구에서 만나요.
江南地下鉄駅の3番出口で会いましょう。
・
수사망은 범죄를 미연에 방
지하
기 위해 효과적으로 활용되고 있습니다.
捜査網は、犯罪を未然に防ぐために効果的に活用されています。
・
그들은 파혼 후에도 우호적인 관계를 유
지하
고 있습니다.
彼らは破婚後も友好的な関係を維持しています。
・
병을 치료하는 쪽보다는 미연에 방
지하
는 예방 의학에 종사하고 싶습니다.
病気を治す側よりも、未然に防ぐ予防医学に携わりたいと思い
・
원자로의 냉각 시스템은 과열을 방
지하
고 안정적인 운전을 유지합니다.
原子炉の冷却システムは過熱を防ぎ、安定した運転を維持します。
・
이 레스토랑은 항상 높은 평점을 유
지하
고 있습니다.
このレストランは、常に高い評点を維持しています。
・
과학자들은 지진의 진원지를 찾기 위해
지하
의 활단층을 조사했다.
科学者たちは地震の震源地を探るために地下の活断層を調査した。
・
혼돈 속에서 냉정함을 유
지하
는 것이 중요합니다.
混沌の中で冷静さを保つことが重要です。
・
혼란 속에서 그는 냉정함을 유
지하
고 문제 해결에 임했습니다.
混乱の中で、彼は冷静さを保ち、問題の解決に取り組みました。
・
광공업은
지하
자원 탐사에서 제품 가공, 판매까지의 일련의 공정을 담당합니다.
鉱工業は、地下資源の探査から製品の加工、販売までの一連の工程を担当します。
・
광공업은
지하
광상에서 구리와 철 등의 금속을 채굴합니다.
鉱工業は、地下の鉱床から銅や鉄などの金属を採掘します。
・
광공업은
지하
자원을 채굴하고 가공하여 제품을 생산합니다.
鉱工業は、地下の資源を採掘し、加工して製品を生産します。
・
광업은
지하
깊은 곳에서의 채굴 작업과 정련 과정을 포함합니다.
鉱業は、地下深くでの採掘作業や精錬プロセスを含みます。
・
광업은
지하
에서 광석이나 광물을 채굴하는 산업입니다.
鉱業は、地下から鉱石や鉱物を採掘する産業です。
・
광업은 광물 등의
지하
자원을 광맥이나 광석에서부터 자원으로 채굴하는 산업이다.
鉱業は、鉱物などの地下資源を鉱脈や鉱石から資源として取り出す産業である。
・
그는 그녀와의 미래를 진
지하
게 생각하고 동거를 제안했다.
彼は彼女との将来を真剣に考え、同棲を提案した。
・
습기가 있는
지하
실은 늘 곰팡이 냄새가 진동한다.
湿気のある地下室は、常にカビ臭い匂いが漂っている。
・
산악지대에는 다양한 동식물이 서식하여 풍부한 생태계를 유
지하
고 있습니다.
山岳地帯には様々な動植物が生息し、豊かな生態系が維持されています。
・
지하
실에 목을 맨 시신이 있습니다.
地下室に首を吊った死骸があります。
・
지하
철역 근처에 오니 걸인들이 많이 보이네요.
地下鉄駅の近くに来ると乞食たちがたくさん見えますね。
・
미연에 방
지하
다.
未然に防止する。
・
지하
철 파업으로 귀갓길 발이 묶였던 사람들은 버스로 쇄도했다.
地下鉄のストで、帰りの足を奪われた人々はバスに殺到した。
・
음악 소리에 정신이 팔려서
지하
철을 놓쳐 버렸다.
音楽の音に気を取られて地下鉄を乗り損なってしまった。
・
지하
철이 고장 나는 바람에 꼼짝 못하고 갇혀 있었어.
地下鉄が故障して、中にずっと閉じ込められてたんだよ。
・
폐소공포증은 뇌 내 긴장을 감
지하
는 부분의 과도한 반응이 원인입니다.
閉所恐怖症は、脳内の緊張を感知する部分の過剰な反応が原因です。
・
운동 중 사고를 방
지하
기 위해, 준비 운동과 정리 운동을 반드시 합시다.
運動中の事故を予防するため,準備運動と整理運動を必ず行いましょう。
・
차가 막히니
지하
철로 가지.
渋滞だから地下鉄で行こう。
・
뭉그적거리지 말고 여사친에게 진
지하
게 고백해 봐.
ぐずぐずしていないで、女友達に真剣に告白してみたら。
・
심장의 고동이 정
지하
다.
心臓の鼓動が停止する。
・
차를 정
지하
다.
車を停止する。
・
여섯 식구가 외동딸을 의
지하
고 있어요.
6人家族が一人娘に頼っています。
・
우리는 멀리 떨어져 있지만 여전히 서로를 의
지하
고 지내고 있다.
僕たちは遠く離れているが、相変わらず互いに支えながら暮らしている。
・
A사는 경쟁자들이 도저히 따라오기 힘든 기술격차를 유
지하
고 있다.
A社は、ライバルが到底ついてこられないほどの技術格差を維持している。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
7
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ