【지하】の例文_3
<例文>
・
그는 일용직 노동자로서 생계를 유
지하
고 있다.
彼は日雇い労働者として生計を立てている。
・
목욕물을 청결하게 유
지하
기 위해 정기적으로 청소를 합니다.
風呂の水を清潔に保つために、定期的に掃除を行います。
・
감전사하는 사고를 방
지하
기 위해 작업자들에게 안전 교육이 철저히 이루어지고 있다.
感電死する事故を防ぐため、作業員には安全教育が徹底されている。
・
감전사를 방
지하
기 위해 전기 설비의 점검과 보수가 정기적으로 이루어지고 있다.
感電死を防ぐために、電気設備の点検と保守が定期的に行われている。
・
감전사를 방
지하
기 위해서는 전기 기기를 다룰 때 충분한 주의가 필요하다.
感電死を防ぐためには、電気機器を扱う際に十分な注意が必要だ。
・
그녀는 과거에 복역한 경험이 있었고, 재범을 방
지하
기 위한 지원이 이루어졌다.
彼女は過去に服役したことがあり、再犯を防ぐための支援が行われた。
・
아이가
지하
철역에서 아버지 손을 놓쳐 실종되었다.
子供が地下鉄の駅で父の手を離し失踪した。
・
하나님을 믿음으로써 마음의 평화를 유
지하
고 있다.
神を信じることで、心の平穏を保っています。
・
창조주의 힘으로 세상은 조화를 유
지하
고 있습니다.
創造主の力で世界は調和を保っています。
・
헌 신문을 매주 정리하여 집안을 청결하게 유
지하
고 있어요.
古新聞を毎週整理して、家の中を清潔に保っています。
・
언론 탄압을 방
지하
기 위해 법률이 강화되고 있습니다.
言論弾圧を防ぐために、法律が強化されています。
・
이 박물관에서는 사진 촬영을 금
지하
고 있습니다.
この博物館では写真撮影を禁じています。
・
입소자가 편안하게 지낼 수 있도록 방을 깨끗하게 유
지하
고 있습니다.
入所者が快適に過ごせるよう、部屋を清潔に保っています。
・
이중인격자는 다른 인격을 가짐으로써 자신을 유
지하
려고 할 때가 있습니다.
二重人格者は、異なる人格を持つことによって自己を保とうとすることがあります。
・
난획을 방
지하
기 위해 어업 규제가 강화되었습니다.
乱獲を防ぐために、漁業規制が強化されました。
・
콘택트렌즈를 뺄 때 손을 깨끗하게 유
지하
는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外すとき、手を清潔に保つことが大切です。
・
서열을 지키는 것은 사회의 질서를 유
지하
기 위해 중요합니다.
序列を守ることは、社会の秩序を維持するために重要です。
・
선수층을 유
지하
기 위해서는 적절한 보강이 필요합니다.
選手層を維持するために、適切な補強が必要です。
・
오자를 방
지하
려면 신중하게 쓰는 것이 중요합니다.
誤字を防ぐために、注意深く書くことが大切です。
・
한국에서는 검색사이트 중 네이버가 압도적인 점유율을 차
지하
고 있다.
韓国では検索サイトの中で、NAVERが圧倒的なシェアを占めている。
・
웹 디자이너는 일관된 디자인을 유
지하
는 것이 중요합니다.
Webデザイナーは一貫したデザインを保つことが重要です。
・
글자 깨짐 문제를 방
지하
기 위해 최신 소프트웨어를 사용하고 있습니다.
文字化けの問題を防ぐために、最新のソフトウェアを使っています。
・
컴퓨터 바이러스 감염을 방
지하
기 위해 정기적인 백업을 하고 있습니다.
コンピューターウィルスの感染を防ぐために、定期的なバックアップを取っています。
・
컴퓨터 바이러스를 방
지하
기 위해 안티바이러스 소프트웨어를 설치했습니다.
コンピューターウィルスを防ぐためにアンチウィルスソフトをインストールしました。
・
지구 온난화를 방
지하
기 위해서는 에너지 순환이 중요합니다.
地球の温暖化を防ぐためには、エネルギーの循環が大切です。
・
부부 사이를 유
지하
려면 서로의 신뢰와 이해가 중요합니다.
夫婦の仲を保つためには、お互いの信頼と理解が大切です。
・
전깃줄을
지하
에 매설하는 계획입니다.
電線を地中に埋設する計画です。
・
전선이
지하
에 묻혀 있습니다.
電線が地下に埋められています。
・
댄서들은 매일 체력을 유
지하
기 위해 훈련을 합니다.
ダンサーたちは毎日体力を維持するためにトレーニングを行います。
・
톱니를 깨끗하게 유
지하
면 오래 사용할 수 있어요.
のこぎりの歯を清潔に保つことで、長持ちさせることができます。
・
속치마는 드레스의 형태를 아름답게 유
지하
기 위해 사용됩니다.
ペチコートはドレスの形を美しく保つためにも使われます。
・
잠수복은 수온이나 기온의 영향으로부터 체온을 유
지하
는 기능을 갖는다.
ウェットスーツは、水温や気温の影響から体温を保持する機能を持つ。
・
스캔들의 영향으로 잠시 활동을 중
지하
게 되었습니다.
スキャンダルの影響で、しばらく活動を休止することになりました。
・
그 배우는 영화 촬영을 잠시 활동 정
지하
고 있습니다.
その俳優は、映画の撮影をしばらく活動停止しています。
・
그 배우는 지금도 전성기의 인기를 유
지하
고 있어요.
あの俳優は今でも全盛期の人気を保っています。
・
립싱크는 가수가 목소리를 유
지하
기 위해 사용되기도 합니다.
口パクは歌手が声を維持するために使われることもあります。
・
골수팬이 되어 그들의 활동을 지
지하
는 것이 중요해요.
ゴルスファンになって、彼らの活動を支援することが大切です。
・
계엄군은 도시의 질서를 유
지하
기 위해 배치되었습니다.
戒厳軍は都市の秩序を維持するために配置されました。
・
저체온증을 방
지하
려면 적절한 보온이 중요해요.
低体温症を防ぐには適切な保温が重要です。
・
왕은 불교 이념에 따라 육식을 금
지하
는 칙령을 내렸다.
王は仏教の理念に基づいて、肉食を禁じする勅令を出した。
・
케이팝이 오리콘 차트 1위를 차
지하
는 건 자주 있는 일이다.
KPOPがオリオンチャート1位になることはよくあることだ。
・
교수님이 휴강을 공
지하
셨어요.
教授が休講を告知しました。
・
이 커뮤니티에서는 친목질을 금
지하
고 있어요.
このコミュニティでは親睦行為が禁止されています。
・
쩍벌남이
지하
철 매너 포스터에 등장했어요.
大股開きの男が地下鉄マナーポスターに登場しました。
・
쩍벌남은
지하
철에서 특히 많이 보여요.
大股開きの男は地下鉄で特によく見られます。
・
쩍벌남이
지하
철에서 자리를 차지했어요.
大股開きの男が地下鉄で席を占領しました。
・
그는 언제나 깔끔한 스타일을 유
지하
는 깔끔남이에요.
彼はいつも清潔なスタイルを保つきれい好きな男性です。
・
취집을 고민하는 친구와 진
지하
게 대화했어.
結婚を悩んでいる友達と真剣に話し合った。
・
건강을 유
지하
는 꿀팁은 물을 많이 마시는 거예요.
健康を維持するコツは水をたくさん飲むことです。
・
지하
철로 갈아타기 위해서 버스에서 내렸습니다.
地下鉄に乗り換えるためにパスから降りました。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
3
/24)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ