【지하】の例文_5

<例文>
개헌을 지지하는 단체들이 활동을 활발히 하고 있습니다.
改憲を支持する団体が活動を活発化しています。
위벽 건강을 유지하기 위해서 스트레스 관리도 중요합니다.
胃壁の健康を維持するために、ストレス管理も重要です。
위벽 건강을 유지하기 위해 적당한 운동을 하도록 합시다.
胃壁の健康を維持するために、適度な運動を心がけましょう。
위벽 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
胃壁の健康を保つためには、バランスの取れた食事が大切です。
관리직은 부하와 일정한 거리를 유지하는 것이 중요합니다.
管理職は、部下と一定の距離を保つことが重要です。
견습생 일에 진지하게 임하고 있습니다.
見習いの仕事に真剣に取り組んでいます。
어항의 수온을 적절히 유지하고 있습니다.
金魚鉢の水温を適切に保っています。
부심은 선수에 대해 공정한 태도를 유지하고 있습니다.
副審が選手に対して公正な態度を保っています。
체내 수분량을 유지하는 것이 중요합니다.
体内の水分量を保つことが大切です。
건강한 체내 환경을 유지하기 위해 규칙적인 생활이 중요합니다.
健康な体内環境を維持するために、規則正しい生活が大切です。
신중한 태세를 유지하면서 진행하고 있습니다.
慎重な態勢を維持しつつ進めております。
눈 밑 지방을 방지하기 위해 잠을 충분히 자고 있습니다.
目の下のたるみを防ぐために、たっぷりと睡眠を取っています。
사장님이 직원들의 의견을 진지하게 듣고 있어요.
社長が社員の意見を真剣に聞いています。
그는 회사에서 중요한 자리를 차지하고 있습니다.
彼は会社で重要なポストを占めています。
1등을 차지하는 것이 목표입니다.
一位を取るのが目標です。
원로의 지혜에 의지하는 경우가 많습니다.
元老の知恵に頼ることが多いです。
머리가 하얀 할머니 한 분이 지팡이에 몸을 의지하고 서 계셨다.
白髪のお婆さんお一人が杖に体をもたれて立っていらした。
서울역 가는 지하철은 몇 분마다 있어요?
ソウル駅行きの地下鉄は、何分おきにありますか。
뺨을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다.
頬っぺたをマッサージすることで、血行が良くなります。
미간 주위를 마사지하면 편안해질 수 있습니다.
眉間のあたりをマッサージすると、リラックスできます。
관자놀이를 마사지하면 편안해집니다.
こめかみをマッサージすると、リラックスできます。
눈가를 아름답게 유지하기 위해 수면이 중요합니다.
目元を美しく保つために睡眠が大切です。
비듬을 방지하기 위해 순한 샴푸를 선택했습니다.
フケを防ぐために、マイルドなシャンプーを選びました。
비듬을 방지하기 위해 샴푸 후 헹굼이 중요합니다.
フケを防ぐために、シャンプー後のすすぎが大切です。
비듬을 방지하기 위해 보습에 신경을 쓰고 있습니다.
ふけを防ぐために、保湿に気を付けています。
귓불을 마사지하면 혈액순환이 좋아집니다.
耳たぶをマッサージすることで血行が良くなります。
손목 건강을 유지하기 위해 정기적으로 운동하고 있습니다.
手首の健康を保つために、定期的に運動しています。
목덜미 라인을 유지하기 위해 운동하고 있어요.
うなじのラインを意識して、姿勢を正します。
목덜미 관리는 아름다운 자세를 유지하기 위해 중요합니다.
首筋のケアは、美しい姿勢を保つために重要です。
목덜미 관리도 아름다운 모습을 유지하기 위해서 매우 중요합니다.
うなじのケアも、美しい姿を保つためには大切です。
버스와 지하철이 가장 일반적인 대중교통입니다.
バスと地下鉄がもっとも一般的な公共交通です。
허파 건강을 유지하기 위해서는 규칙적인 식생활이 중요합니다.
肺の健康を維持するためには、規則正しい食生活が大切です。
건강한 폐를 유지하기 위해 운동이 중요합니다.
健康な肺を維持するために運動が大切です。
신체의 균형을 유지하기 위해 영양을 의식하고 있습니다.
身体のバランスを保つために栄養を意識しています。
공항에서 지하철로 이동할 거예요.
空港から、電車で移動するつもりです。
정부는 라이선스 없이 총을 휴대하는 것을 금지하고 있다.
政府はライセンスなしに銃を携帯することを禁じている。
콧날을 아름답게 유지하기 위해서는 정기적인 관리가 필요합니다.
鼻柱を美しく保つためには、定期的なケアが必要です。
도로에는 육교나 지하도가 설치되어 있습니다.
道路には歩道橋や地下道が設置されています。
비상시에 대비하여 비축량을 유지하고 있습니다.
非常時に備え、備蓄量を維持しています。
토석류 피해를 방지하기 위한 대책이 필요합니다.
土石流による被害を防ぐための対策が必要です。
낙석을 방지하기 위해 네트가 쳐져 있습니다.
落石を防ぐために、ネットが張られています。
낙석 사고를 방지하기 위해 정기적인 점검을 실시하고 있어요.
落石事故を防ぐために、定期的な点検が行われています。
과학자들은 지진의 진원지를 찾기 위해 지하의 활단층을 조사했다.
科学者たちは地震の震源地を探るために地下の活断層を調査した。
폭우로 인해 지하도가 수몰돼 버렸어요.
大雨で地下道が水没してしまいました。
대참사를 미연에 방지하기 위한 교육이 중요합니다.
大惨事を未然に防ぐための教育が重要です。
어제 폭우로 인해 지하실이 침수되었습니다.
昨日の豪雨で、地下室が浸水しました。
소화전 주위를 깨끗하게 유지하는 것이 중요합니다.
消火栓の周りをきれいに保つことが大切です。
구두닦이는 신발을 오래 유지하기 위해 중요합니다.
くつ磨きは、靴を長持ちさせるために大切です。
안감이 있으면 체온을 유지하는 효과도 있습니다.
裏地があれば、体温を保つ効果もあります。
구더기 발생을 방지하기 위해 정기적인 청소가 중요합니다.
ウジムシの発生を防ぐために、定期的な清掃が大切です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ