【지하】の例文_6
<例文>
・
구더기 발생을 방
지하
기 위해 청소를 자주 하도록 합시다.
ウジムシの発生を防ぐために、掃除をこまめに行いましょう。
・
진드기를 방
지하
기 위해 긴 소매 옷을 착용합시다.
マダニを防ぐために、長袖の服を着用しましょう。
・
반성문은 진
지하
게 써주세요.
反省文は真剣に取り組んでください。
・
설거
지하
는 것을 도와드릴까요?
お皿を洗うのを手伝いましょうか?
・
재판장은 법정 질서를 유
지하
고 있어요.
裁判長は法廷の秩序を維持しています。
・
소동을 미연에 방
지하
기 위한 대책이 중요합니다.
騒ぎを未然に防ぐための対策が重要です。
・
등딱지를 청결하게 유
지하
는 것이 중요합니다.
甲羅を清潔に保つことが大切です。
・
굳은 표정을 유
지하
고 있었지만, 속으로는 긴장하고 있었습니다.
硬い表情を保っていましたが、内心は緊張していました。
・
수초가 연못의 30% 정도 차
지하
면 물이 투명해진다.
水草が、池の30%程度占めると水が透明になる。
・
그는 갱생을 위해 진
지하
게 노력하고 있어요.
彼は更生に向けて、真剣に努力しています。
・
지하
수 수질 오염 상황을 파악하기 위해, 정기적으로 수질 측정을 하고 있습니다.
地下水の水質汚濁状況を把握するため、定期的に水質測定を行っています。
・
피부색을 유
지하
기 위해 적절한 스킨 케어가 필요합니다.
肌の色を保つために、適切なスキンケアが必要です。
・
낯선 장면에서 냉정함을 유
지하
는 것은 어렵습니다.
不慣れな場面で冷静さを保つのは難しいです。
・
습기가 있는
지하
실은 늘 곰팡이 냄새가 진동한다.
湿気のある地下室は、常にカビ臭い匂いが漂っている。
・
난타전 속에서 냉정함을 유
지하
는 것이 필요합니다.
乱打戦の中で、冷静さを保つことが必要です。
・
칼슘과 비타민 D의 섭취는 골밀도를 유
지하
는 데 중요합니다.
カルシウムとビタミンDの摂取は、骨密度を維持するのに重要です。
・
그녀는 수영으로 건강한 몸을 유
지하
고 있습니다.
彼女は水泳で健康的な体を維持しています。
・
그는 신인왕의 자리를 차
지하
기 위해 열심히 노력하고 있습니다.
彼は新人王の座を射止めるために懸命に努力しています。
・
신인왕 차
지하
는 것이 그의 목표입니다.
新人王を獲得することが彼の目標です。
・
지하
철 선반에서 가방이 털썩 떨어져 내렸다.
地下鉄の荷物置きから、バッグがどさりと落ちてきた。
・
경시하지 말고 진
지하
게 임해 주세요.
軽視することなく、真剣に取り組んでください。
・
지하
철을 이용하면 편리해요.
地下鉄を利用すると便利です。
・
지하
철에서 넘어지지 않게 손 잡이를 꽉 잡으세요.
地下鉄で倒れないようにつり革をぎゅとつかみなさい。
・
연습 중 대열을 유
지하
는 것이 중요합니다.
演習中、隊列を保つことが重要です。
・
고령이 되어도 체력을 유
지하
는 것이 중요합니다.
高齢になっても体力を維持することが大切です。
・
체력을 유
지하
기 위해 휴식을 확실히 취하고 있습니다.
スタミナを維持するために、休息をしっかり取っています。
・
스태미너를 유
지하
기 위해 적당한 운동이 필수적입니다.
スタミナを保つために、適度な運動が不可欠です。
・
스태미나를 유
지하
기 위해 영양 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
スタミナを保つために、栄養バランスの取れた食事が大切です。
・
정력을 유
지하
기 위해서 스트레스 관리가 중요합니다.
精力を保つために、ストレス管理が重要です。
・
정력을 유
지하
기 위해 균형 잡힌 식사가 중요합니다.
精力を維持するために、バランスの取れた食事が大切です。
・
전지전능한 힘에 의
지하
는 것이 때로는 필요합니다.
全知全能の力に頼ることが、時には必要です。
・
동맥을 건강하게 유
지하
기 위해 담배는 삼가야 합니다.
動脈を健康に保つため、タバコは控えるべきです。
・
동맥의 건강을 유
지하
기 위해서 콜레스테롤 수치를 관리하는 것이 중요합니다.
動脈の健康を保つため、コレステロール値を管理することが重要です。
・
동맥 건강을 유
지하
기 위해서는 식생활도 중요합니다.
動脈の健康を維持するためには、食生活も大切です。
・
동맥의 건강을 유
지하
기 위해 운동이 중요합니다.
動脈の健康を保つために運動が大切です。
・
대동맥의 기능을 유
지하
기 위해서는 스트레스 관리도 중요합니다.
大動脈の機能を維持するためには、ストレス管理も重要です。
・
약탈당하는 사태를 막기 위해 지역 치안을 유
지하
고 있습니다.
略奪される事態を防ぐため、地域の治安を維持しています。
・
범인이 어디서 전화를 걸고 있는지 역탐
지하
기까지 되도록 시간을 벌을 필요가 있다.
犯人がどこから電話をかけているのか逆探知するまで、なるべく時間を稼ぐ必要がある。
・
재발을 방
지하
다.
再発を防止する。
・
불상사를 미연에 방
지하
기 위한 대책이 필요합니다.
不祥事を未然に防ぐための対策が必要です。
・
누출을 방
지하
기 위해 단단히 봉해 주십시오.
漏れを防ぐために、しっかりと封じてください。
・
그 정치인은 사사건건 모든 결정을 무속의 힘에 의
지하
게 되었다.
あの政治家は、一々全ての決定を巫俗の力に頼ることになった。
・
멜빵은 셔츠 자락이 나오는 것을 방
지하
는 데 도움이 됩니다.
サスペンダーは、シャツの裾が出るのを防ぐのに役立ちます。
・
멜빵은 바지가 흘러내리는 것을 방
지하
는 역할을 합니다.
サスペンダーは、ズボンがずり落ちるのを防ぐ役割を果たします。
・
관혼상제에 사용하는 예복은 청결하게 유
지하
도록 하고 있습니다.
冠婚葬祭に使う礼服は、清潔に保つようにしています。
・
버스에서
지하
철로 환승합니다.
バスから地下鉄に乗り換えます。
・
젖병은 청결하게 유
지하
는 것이 중요합니다.
哺乳瓶は、清潔に保つことが大切です。
・
자의식이 강하면 타인과 원만한 관계를 유
지하
기 힘들다.
自意識が強ければ、他人と円満な関係を維持するのが難しい。
・
뇌혈관 상태를 양호하게 유
지하
기 위해서는 충분한 수면이 필요합니다.
脳血管の状態を良好に保つためには、十分な睡眠が必要です。
・
뇌혈관 건강을 유
지하
기 위해서는 고혈압 관리가 중요합니다.
脳血管の健康を維持するためには、高血圧の管理が重要です。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
6
/25)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ