【지하】の例文_11

<例文>
정설을 지지하는 학자들이 많다.
定説を支持する学者が多い。
정설을 지지하는 데이터가 필요하다.
定説を支持するデータが必要だ。
그의 학설을 지지하기 위한 연구가 진행 중이다.
彼の学説を支持するための研究が進行中だ。
그의 설을 지지하는 연구가 진행되었다.
彼の説を支持する研究が行われた。
그녀의 설을 지지하는 증거가 발견되었다.
彼女の説を支持する証拠が見つかった。
거리나 공원 등에서 애완동물에게 대소변을 보게 하는 것을 금지하고 있습니다.
街路や公園などでペットに大小便をさせることを禁じています。
침구는 청결하게 유지하는 것이 중요합니다.
寝具は清潔に保つことが大切です。
머리 색깔을 유지하기 위해 특별한 샴푸를 사용하고 있다.
髪の色を保つために特別なシャンプーを使っている。
토양의 품질을 유지하기 위해 적절한 관리가 중요하다.
土壌の品質を維持するために、適切な管理が重要だ。
총구를 안전하게 유지하기 위한 훈련을 받았다.
銃口を安全に保つための訓練を受けた。
거즈를 청결히 유지하다.
ガーゼを清潔に保つ。
태양의 인력이 행성을 궤도상에 유지하고 있다.
太陽の引力が惑星を軌道上に保っている。
주행 중인 차량이 급정지하면 관성으로 짐이 움직인다.
走行中の車両が急停止すると、慣性で荷物が動く。
관성은 운동에너지를 유지하는 성질을 가지고 있다.
慣性は運動エネルギーを保つ性質を持っている。
관성은 물체가 속도를 유지하는 성질이다.
慣性は物体が速度を維持する性質である。
방어선을 유지하기 위해서는 물자 공급이 필수적이다.
防御線を維持するためには物資の供給が欠かせない。
결속력을 유지하는 것이 조직의 안정으로 이어집니다.
結束力を保つことが組織の安定に繋がります。
우상 숭배를 지지하는 사람들이 있다.
偶像崇拝を支持する人々がいる。
그들은 우상 숭배를 금지하고 있다.
彼らは偶像崇拝を禁止している。
그녀는 태평하지만 공부는 진지하게 하고 있다.
彼女は呑気だけれども、勉強は真剣に取り組んでいる。
신중하고 진지하게 일에 임할 수 있다.
慎み深く真摯に物事に取り組める。
내 얘기 진지하게 듣고 있는 거야?
私の話真面目に聞いてるの?
요청 사항을 유념하고 진지하게 검토하겠습니다.
要請事項に留意し、真剣に検討します。
그는 나의 얘기를 고개를 끄덕이며 진지하게 들었다.
彼は、僕の話をうなずきながら真剣に聞いた。
그는 아무도 알아주지 않는 자신의 이야기를 진지하게 들어준다.
彼は誰も分かってくれない僕の話を真摯に聞いてくれる。
좀 더 진지하게 다가가고 싶었습니다.
より真剣にアプローチしたいと思いました。
지하게 숙고하다.
真剣に熟考する。
나는 그것을 진지하게 받아 들였다.
私はそれを真剣に受け取った。
제발 진지하게 하세요.
お願いだから真剣にやってください。
지하게 생각하고 있다.
真摯に考えている。
지하게 받아들이다.
真摯に受け止める。
그는 태평스럽지만 일에 대해서는 항상 진지하다.
彼は呑気だが、仕事に対しては常に真摯だ。
그는 태평스럽지만, 일에 대처하는 방법은 진지하다.
彼は呑気だが、仕事への取り組み方は真剣だ。
너처럼 게으름뱅이로, 늘 부모에게 의지하기만 하는 사람은 되고 싶지 않아.
君みたいに怠け者で、いつも親に頼ってばかりいる人にはなりたくない。
이불을 둥글게 말아 수납하면 자리를 차지하지 않아 편리합니다.
布団を丸めて収納すると場所が取らなくて便利です。
눈 녹은 물이 지하로 스며들어 새싹들을 자라나게 했다.
雪解け水が地下にしみいって新芽を育てた。
그는 비건이면서도 근육질의 몸을 유지하고 있습니다.
彼はヴィーガンでありながら、筋肉質な体を維持しています。
지하기 전에 숨을 가다듬었다.
着地する前に息を整えた。
지하는 순간에 발을 삐었다.
着地する瞬間に足をくじいた。
가볍게 착지하기 위한 기술을 배웠다.
軽やかに着地するためのテクニックを学んだ。
그 여자는 빗과 헤어드라이어를 소지하고 있었다.
その女性はくしとヘアドライアーを所持していた。
머리빗을 청결하게 유지하는 것이 중요하다.
ヘアブラシを清潔に保つことが大切だ。
근시 치료는 눈 건강을 유지하기 위해 필수적입니다.
近視の治療は、目の健康を保つために欠かせません。
시가지의 일반 도로의 지하에 도로를 건설한다.
市街地の一般道路の地下に道路を建設する
지하 터널을 통과하면 도시 중심부에 도착합니다.
地下のトンネルを通ると、都市の中心部に到着します。
이 문제에는 진지하게 임하고 적극적으로 맞서야 합니다.
この問題には真剣に取り組んで、積極的に立ち向かうべきです。
합기도 사범이 마음의 침착함을 유지하는 법을 가르쳐 주었다.
合気道の師範が、心の落ち着きを保つ方法を教えてくれた。
그는 아프더라도 자신의 존엄성을 유지하려고 노력하고 있어요.
彼は病気でも自分の尊厳を保とうと努力しています。
주의력을 유지하기 위해 집중력을 단련한다.
注意力を維持するために集中力を鍛える。
주의력을 유지하기 위해 스트레칭을 한다.
注意力を維持するためにストレッチをする。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>]
(11/25)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ