【차갑다】の例文_3

<例文>
아이스커피의 차가움이 더위를 잊게 만들어 줍니다.
アイスコーヒーの冷たさが暑さを忘れさせてくれます。
아이스커피는 차가운 음료 중에서 제일 좋아합니다.
アイスコーヒーは、冷たい飲み物の中で一番好きです。
코냑은 차갑게 마시기보다는 상온에서 즐기는 것이 일반적입니다.
コニャックは、冷やして飲むよりも常温で楽しむのが一般的です。
여름에는 차가운 식혜가 가장 인기입니다.
夏には冷たいシッケが一番人気です。
식혜는 더운 여름날 차갑게 마시면 아주 시원합니다.
シッケは、熱い夏の日に冷たくして飲むと、とても爽やかです。
식혜는 따뜻하게 또는 차갑게 마셔도 맛있습니다.
シッケは、温かくても冷たくても美味しいです。
청둥오리는 차가운 물에서도 헤엄칠 수 있다.
マガモは冷たい水でも泳ぐことができる。
혈행이 나쁘면 체내의 열을 말단까지 잘 전달하지 못해 손발이 차가워지는 것을 느끼게 됩니다.
血行が悪いと体内の熱を末端までうまく運べず、手足に冷えを感じるようになる。
차가운 쫄면을 먹으면 더위가 가시는 느낌이 든다.
冷たいチョルミョンを食べると、暑さが和らぐ感じがする。
갑자기 차가운 바람이 불어서 흠칫했다.
急に冷たい風が吹いてびくっとした。
내 차가 망가졌다.
私の車がおしゃかになった。
차가 망가지다.
車が壊れる。
목욕물이 차갑게 느껴질 경우에는 온수를 추가해 주세요.
風呂の水が冷たく感じる場合は、温水を追加してください。
사고로 차가 전복되어 운전자는 경상을 입었다.
事故で車が転覆し、運転手は軽傷を負った。
순찰차가 현장에 도착하여 경찰들이 급히 상황을 확인했다.
パトカーが現場に到着し、警察官たちが急いで状況を確認した。
순찰차가 지나가면 모두가 길을 비켜주었다.
パトカーが通り過ぎると、みんなが道を開けていた。
순찰차가 동네 순찰을 돌고 있다.
パトカーが街の巡察にまわっている。
이송 절차가 완료된 후, 용의자는 법원으로 향하게 된다.
移送手続きが完了した後、被疑者は裁判所に向かうことになる。
불법 주차가 발견되어 차주가 체포되었다.
違法駐車が見つかり、車主が逮捕された。
해열하기 위해 차가운 수건으로 이마를 식혔습니다.
解熱するために、冷たいタオルで額を冷やしました。
ID를 변경하려면 절차가 필요합니다.
IDを変更するには手続きが必要です。
입국 절차가 원활하게 진행되어 바로 출발했습니다.
入国手続きがスムーズに行われたため、すぐに出発しました。
절차가 복잡해서 확인이 필요합니다.
手順が複雑なので確認が必要です。
절차가 복잡하다.
手続きが複雑だ。
절차가 까다롭다.
手続きが煩わしい。
기차가 연착하게 되었습니다.
電車が遅れて着くことになりました。
산길 커브길에서 차가 흔들리면 어지러워진다.
山道のカーブで車が揺れると、くらくらしてしまう。
혼외자를 인정하려면 절차가 필요합니다.
婚外子の認知には手続きが必要です。
허연 차가 멀리 보였고, 거기를 향해 계속 달렸습니다.
白い車が遠くに見えて、そこに向かって走り続けました。
차가운 바다에서 오랫동안 수영하기 위해 잠수복이 필요합니다.
冷たい海で長時間泳ぐためにウェットスーツが必要です。
이곳은 차가 지나가지 않아 조용하다.
ここは、車が通らないので静かだ。
심야의 도로는 차가 적습니다.
深夜の道路は車が少ないです。
저체온증이란, 몸이 차가워져서 심부 체온이 35도 이하가 되는 상태입니다.
低体温症とは、体が冷えることで、深部体温が35℃以下になる状態です。
복권 절차가 신속히 진행되었습니다.
復権の手続きが迅速に進められました。
물냉면은 차가워서 여름에 최고입니다.
물냉면は冷たいので夏に最高です。
여름철엔 차가운 물냉면이 최고야.
夏場には冷たい水冷麺が最高だよ。
회는 차가운 상태로 먹는 것이 일반적입니다.
ユッケは冷たい状態で食べるのが一般的です。
그의 차가운 한마디에 몸부림쳤습니다.
彼の冷たい一言にもだえました。
주스가 차가워져서 응고되기 시작했습니다.
ジュースが冷やされて凝固し始めました。
이 제안은 아직 비공식적이므로, 공식적인 절차가 필요합니다.
この提案はまだ非公式ですので、正式な手続きが必要です。
주차 위반으로 차가 견인됐다.
駐車違反で車がレッカー移動されてしまった。
그는 평소에는 차가운데 사실은 매우 다정한 츤데레예요.
彼は普段は冷たいけれど、実はとても優しいツンデレです。
나랏일을 집행할 때는 모든 절차가 법적으로 정당해야 합니다.
国事を執り行う際には、全ての手続きが法的に正当でなければなりません。
최신형 차가 출시된다고 들었어요.
最新型の車が発売されると聞きました。
갑자기 차가 돌진했습니다.
突然車が突っ込みました。
무사증 절차가 간소화되면 좋겠어요.
無査証の手続きが簡素化されると良いです。
이전할 때 절차가 필요합니다.
移転する際の手続きが必要です。
점의 색이나 크기는 개인차가 있어요.
ほくろの色や大きさは、個人差があります。
어제 무대에서 하차가 발표되었습니다.
昨日の舞台で降板が発表されました。
넓은 차고에는 차가 많이 주차되어 있다.
広い車庫には車がたくさん駐車されている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(3/16)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ