【차갑다】の例文_2

<例文>
장갑차가 적의 영토에 진입하여 침공을 시작했습니다.
装甲車が敵の領土に進入して侵攻を開始しました。
좁은 골목에 차가 진입해서 정체가 발생했어요.
狭い路地に車が進入して渋滞が発生しました。
열차가 역에 진입하기 시작했다.
列車が駅に進入しはじめた。
주차장에 차가 진입하고 있습니다.
駐車場に車が進入しています。
선거인 명부 등록은 특별한 절차가 필요없습니다.
選挙人名簿への登録に、特別の手続きは必要ありません。
내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다.
来年末までに、首都圏地下鉄に、主要駅のみ停車する急行列車が今より多く投入される。
창업에 관한 절차가 알고 싶다.
創業に関する手続きが知りたい。
여름에는 차가운 메밀국수가 맛있어요.
夏には冷たい蕎麦が美味しいです。
주차장은 만차여서 새 차가 들어갈 여지가 없어요.
駐車場の入り口には一時停車スペースがあります。
결로는 실내와 옥외에 온도차가 있을 때 발생합니다.
結露は室内と屋外に温度差があるときに起こる。
눈을 제거하고 도로를 차가 지나갈 수 있도록 했습니다.
雪を取り除いて、道路を車が通れるようにしました。
경기 회복이 어이지는 가운데, 대기업과 중소기업간의 체감 경기에는 상당한 격차가 존재한다.
景気回復が続くなか、大企業と中小企業間の体感景気に相当な開きが存在する。
고용이나 물가, 소득에 관한 통계와 체감 경기와의 격차가 크다.
雇用や物価、所得に関する統計と体感景気との格差が大きい。
격차가 대폭 좁혀졌다.
格差が大幅に縮まった。
격차가 심하다.
格差がひどい。
격차가 좁혀지다.
格差が狭まる。
격차가 벌어지다.
格差が広がる。
격차가 줄다.
格差が縮む。
폭포수는 얼음처럼 차갑다.
滝の水は氷のように冷たい。
그의 손은 얼음처럼 차가웠다.
彼の手は氷のように冷たかった。
손으로 금속의 차가움을 느낄 수 있다.
手で金属の冷たさを感じることができる。
형은 원래 성격이 좀 차가운 편이에요.
兄は元々性格が少し冷たいほうです。
차가운 고기압의 영향으로 내일 서울 아침 최저기온은 영하 15도를 기록할 것으로 보인다.
冷たい高気圧の影響で、明日のソウルの朝の最低気温は氷点下15度を記録するものと見られる。
여름에는 맥주를 차갑게 해서 마시는 게 좋습니다.
夏にはビールを冷やして飲んだほうがいいです。
맥주를 차갑게 냉장고에 넣어 두었다.
ビールを冷やすために冷蔵庫に入れて置いた。
차가운 태도
冷たい態度
물이 너무 차가워요.
水がとても冷たいです。
차가 도로를 왔다 갔다 하고 있어요.
車が道路を行ったり来たりしています。
토지 및 건물 소유자가 사망했을 때는 상속 절차가 필요합니다.
土地及び建物の所有者がお亡くなりになった場合、相続手続きが必要です。
유산 상속을 할 때는 많은 절차가 필요합니다.
遺産相続をするときには、たくさんの手続きが必要になります。
경제적 격차가 사회 내에서 대립을 일으키고 있다.
経済的格差が社会内で対立を引き起こしている。
지역 간의 경제 격차가 대립을 낳고 있다.
地域間の経済格差が対立を生み出している。
과즙이 차가워 여름 더위를 식혀준다.
果汁が冷たくて、夏の暑さを和らげてくれる。
전차가 다리를 건너 전진했다.
戦車が橋を渡って前進した。
전차가 전진하여 적의 방위선을 돌파했다.
戦車が前進して敵の防衛線を突破した。
신뢰성 높은 보고서를 작성하기 위해 엄격한 절차가 취해졌습니다.
信頼性の高い報告書を作成するために、厳密な手順が取られました。
차가 매끄럽게 멈췄다.
車は滑らかに止まった。
눈은 차가운 것인데 눈 오는 소리는 왠지 포근하게 느껴집니다.
雪は冷たいものだが、雪が降る音は、なぜか温かく感じられます。
물이 차가워 지면 어름이 되고, 어름이 녹으면 물로 돌아간다.
水が冷えれば氷になり、氷がとければ水に戻る。
어름처럼 몸이 차가워졌다.
氷のように体が冷たくなっている。
얼음처럼 차갑다.
氷のように冷たい。
갑자기 차가 돌진했습니다.
突然車が突っ込みました。
넓은 차고에는 차가 많이 주차되어 있다.
広い車庫には車がたくさん駐車されている。
장갑을 껴도 손끝이 차가워요.
手袋をしても指先が冷たいです。
폭설 속에서 차가 미끄러져 도로변에 정차하고 있다.
大雪の中、車がスリップして道路脇に停車している。
폭설 때문에 차가 꼼짝 못하고 있다.
大雪のせいで、車が立ち往生している。
폭풍우의 영향으로 열차가 정지했다
暴風の影響で電車がストップした。
이 시스템은 이중 인증 절차가 필요합니다.
このシステムは二重の認証手順が必要です。
이중 체크를 거쳐 절차가 완료되었습니다.
二重のチェックを経て、手順が完了しました。
작업 절차가 제각각이고 효율이 나쁘다.
作業手順がバラバラで、効率が悪い。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(2/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ