【치유】の例文_2

<例文>
병의 치유를 바라며 기도했어요.
病気の治癒を願ってお祈りしました。
무속인은 영혼의 치유자입니다.
巫俗人は魂の癒し手です。
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深い傷を残し、癒すのが難しい。
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고 치유하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深い傷を残し、癒すのが難しい。
인상파의 그림을 보고 마음이 치유되었어요.
印象派の絵画を見て心が癒されました。
산수화를 보고 마음이 치유되었어요.
山水画を見て心が癒されました。
그의 노랫소리에 마음이 치유된다.
彼の歌声に心が癒される。
그녀의 상냥함은 영원히 내 마음에 남아 나를 계속 치유합니다.
彼女の優しさは永久に私の心に残り、私を癒し続けます。
그녀의 음악은 마음을 치유하는 세계관을 가지고 있습니다.
彼女の音楽は心を癒す世界観を持っています。
이별의 아픔을 치유해 주는 것은 재회에 대한 희망이다.
別れのつらさを癒してくれるのは、再会に対する希望だ。
천진난만한 미소는 때로 우리의 마음을 치유해 준다.
無邪気な笑顔は、時に私たちの心を癒してくれる。
사랑하는 사람과의 시간은 치유입니다.
愛する人との時間は癒しです。
사랑이 모든 치유의 원동력이다.
愛が、総ての治癒の原動力だ。
화해와 치유와 평화의 올림픽이 되길 바란다.
和解と癒しと平和の五輪になることを望む。
애완동물과의 밀접한 유대는 마음을 치유합니다.
ペットとの密接な絆は心を癒します。
그는 초콜릿을 먹으면 마음이 치유된다고 느낍니다.
彼はチョコレートを食べると、心が癒されると感じます。
정치인은 세대 간 지역 간 갈등을 치유해야 한다.
政治家は世代間、地域間の葛藤を治癒しなくてはならない。
그는 전생의 상처를 치유하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각하고 있습니다.
彼は前世の傷を癒すために今生を生きていると考えています。
그는 자연 속에서 혼을 치유하고 있다.
彼は自然の中で魂を癒している。
시냇물이 사람들의 마음을 치유하고 있다.
小川の水が人々の心を癒している。
궤양 증상이 치유의 조짐을 보이고 있습니다.
潰瘍の症状が治癒の兆しを示しています。
상실감을 치유하다.
喪失感を癒す。
웃어넘길 줄 아는 능력이 최고의 치유 능력입니다.
笑い飛ばすことができる能力が 最高の癒しの能力です。
치유를 목적으로 명상을 시작했다.
治癒を目的で瞑想を始めた。
갈등을 치유하기 위해 무던히 노력했다.
対立を癒すために多くの努力をした。
사람은 병에서 치유되어야 하며 누구도 버려져서는 안 된다.
人は病気から癒されねばならず、誰も捨てられてはならない。
암에서 완전히 치유되었다.
癌から完全に治癒された。
한방의 기본적은 생각은 사람이 지니고 있는 병을 치유하는 힘을 키우는 것입니다.
漢方の基本的な考え方は、人が持っている病気を治す力を高めることです。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ