【치유】の例文_2
<例文>
・
병의
치유
를 바라며 기도했어요.
病気の治癒を願ってお祈りしました。
・
무속인은 영혼의
치유
자입니다.
巫俗人は魂の癒し手です。
・
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고
치유
하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深い傷を残し、癒すのが難しい。
・
배신은 사람들의 마음에 깊은 상처를 남기고
치유
하기 어렵다.
裏切りは、人々の心に深い傷を残し、癒すのが難しい。
・
인상파의 그림을 보고 마음이
치유
되었어요.
印象派の絵画を見て心が癒されました。
・
산수화를 보고 마음이
치유
되었어요.
山水画を見て心が癒されました。
・
그의 노랫소리에 마음이
치유
된다.
彼の歌声に心が癒される。
・
그녀의 상냥함은 영원히 내 마음에 남아 나를 계속
치유
합니다.
彼女の優しさは永久に私の心に残り、私を癒し続けます。
・
그녀의 음악은 마음을
치유
하는 세계관을 가지고 있습니다.
彼女の音楽は心を癒す世界観を持っています。
・
이별의 아픔을
치유
해 주는 것은 재회에 대한 희망이다.
別れのつらさを癒してくれるのは、再会に対する希望だ。
・
천진난만한 미소는 때로 우리의 마음을
치유
해 준다.
無邪気な笑顔は、時に私たちの心を癒してくれる。
・
사랑하는 사람과의 시간은
치유
입니다.
愛する人との時間は癒しです。
・
사랑이 모든
치유
의 원동력이다.
愛が、総ての治癒の原動力だ。
・
화해와
치유
와 평화의 올림픽이 되길 바란다.
和解と癒しと平和の五輪になることを望む。
・
애완동물과의 밀접한 유대는 마음을
치유
합니다.
ペットとの密接な絆は心を癒します。
・
그는 초콜릿을 먹으면 마음이
치유
된다고 느낍니다.
彼はチョコレートを食べると、心が癒されると感じます。
・
정치인은 세대 간 지역 간 갈등을
치유
해야 한다.
政治家は世代間、地域間の葛藤を治癒しなくてはならない。
・
그는 전생의 상처를
치유
하기 위해 이번 생을 살고 있다고 생각하고 있습니다.
彼は前世の傷を癒すために今生を生きていると考えています。
・
그는 자연 속에서 혼을
치유
하고 있다.
彼は自然の中で魂を癒している。
・
시냇물이 사람들의 마음을
치유
하고 있다.
小川の水が人々の心を癒している。
・
궤양 증상이
치유
의 조짐을 보이고 있습니다.
潰瘍の症状が治癒の兆しを示しています。
・
상실감을
치유
하다.
喪失感を癒す。
・
웃어넘길 줄 아는 능력이 최고의
치유
능력입니다.
笑い飛ばすことができる能力が 最高の癒しの能力です。
・
치유
를 목적으로 명상을 시작했다.
治癒を目的で瞑想を始めた。
・
갈등을
치유
하기 위해 무던히 노력했다.
対立を癒すために多くの努力をした。
・
사람은 병에서
치유
되어야 하며 누구도 버려져서는 안 된다.
人は病気から癒されねばならず、誰も捨てられてはならない。
・
암에서 완전히
치유
되었다.
癌から完全に治癒された。
・
한방의 기본적은 생각은 사람이 지니고 있는 병을
치유
하는 힘을 키우는 것입니다.
漢方の基本的な考え方は、人が持っている病気を治す力を高めることです。
1
2
(
2
/2)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ