・ | 차박용 커튼을 달았다. |
車中泊用のカーテンを取り付けた。 | |
・ | 커튼을 세탁했습니다. |
カーテンを洗濯しました。 | |
・ | 나는 레이스 달린 커튼을 좋아해요. |
私はレースがかったカーテンが好きです。 | |
・ | 커튼을 닫아 주세요. |
カーテンを閉めてください。 | |
・ | 커튼을 내리다. |
カーテンを下ろす。 | |
・ | 커튼을 바꿔달다. |
カーテンを取り替える。 | |
・ | 커튼을 떼다. |
カーテンを取りはずす。 | |
・ | 커튼을 닫다. |
カーテンを閉める。 | |
・ | 커튼을 열다. |
カーテンを開ける。 | |
・ | 커튼을 치다. |
カーテンを引く。 | |
・ | 커튼을 달다. |
カーテンをかける。 | |
・ | 낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다. |
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒色のカーテンが最適です。 | |
・ | 창문을 여닫을 때 커튼을 조심하세요. |
窓を開け閉めする時はカーテンに気をつけてください。 | |
・ | 커튼을 빤 후 밖에 널어 말렸습니다. |
カーテンを洗った後、外に干して乾かしました。 | |
・ | 커튼이 바람에 휘날리며 방에 상쾌한 바람이 흘러든다. |
カーテンが風になびいて、部屋に爽やかな風が流れ込む。 | |
・ | 카키색 커튼이 방에 자연스러운 분위기를 줍니다. |
カーキ色のカーテンが部屋に自然な雰囲気を与えます。 | |
・ | 밝은색 커튼이 방 전체를 밝게 합니다. |
明るい色のカーテンが部屋全体を明るくします。 | |
・ | 밝은색 커튼은 아침 빛을 부드럽게 합니다. |
明るい色のカーテンは朝の光を柔らかくします。 | |
・ | 방에 밝은색 커튼을 걸었어요. |
部屋に明るい色のカーテンを掛けました。 | |
・ | 재빨리 커튼을 열었다. |
素早くカーテンを開けた。 | |
・ | 주홍색 커튼이 방을 따뜻한 분위기로 만듭니다. |
緋色のカーテンが部屋を温かい雰囲気にします。 | |
・ | 핑크색 커튼이 밝은 빛을 받아들입니다. |
ピンク色のカーテンが明るい光を取り入れます。 | |
・ | 하늘색 샤워 커튼이 욕실을 밝게 합니다. |
空色のシャワーカーテンがバスルームを明るくします。 | |
・ | 우유빛 커튼이 방을 밝게 하고 있습니다. |
ミルク色のカーテンが部屋を明るくしています。 | |
・ | 그 커튼은 곰팡이 냄새가 나서 세탁하기로 했어요. |
そのカーテンはカビ臭いので、洗濯することにしました。 | |
・ | 옥탑방 커튼을 새로 만들었어요. |
屋根裏部屋のカーテンを新しくしました。 | |
・ | 빈 방에 커튼을 달았습니다. |
空き部屋にカーテンを取り付けました。 | |
・ | 빈 방 커튼을 교체했어요. |
空き部屋のカーテンを交換しました。 | |
・ | 방 안에 세련된 커튼을 달았어요. |
部屋の中におしゃれなカーテンを取り付けました。 | |
・ | 별채 창문에 커튼을 달았어요. |
離れ屋の窓にカーテンを取り付けました。 | |
・ | 수양버들의 잎이 마치 커튼처럼 흔들리고 있어요. |
しだれ柳の葉が、まるでカーテンのように揺れています。 | |
・ | 수양버들 가지가 마치 커튼처럼 내려져 있어요. |
しだれ柳の枝が、まるでカーテンのように下がっています。 | |
・ | 찢어진 커튼을 수선했어요. |
破れたカーテンを修繕しました。 | |
・ | 사다리를 이용해서 창밖의 커튼을 설치했어요. |
はしごを使って、窓の外のカーテンを取り付けました。 | |
・ | 싸구려 커튼은 금방 퇴색한다. |
安物のカーテンはすぐに色あせる。 | |
・ | 커튼에 불이 붙다. |
カーテンに火がついた。 | |
・ | 커튼용 원단을 구입했다. |
カーテン用の生地を購入した。 | |
・ | 커튼 원단을 고르는 데 시간이 걸렸다. |
カーテンの生地を選ぶのに時間がかかった。 | |
・ | 그 커튼은 두꺼운 원단으로 만들어졌습니다. |
そのカーテンは厚手の生地で作られています。 | |
・ | 옷감을 가공하여 커튼을 만들다. |
生地を加工してカーテンを作る。 | |
・ | 커튼으로 창문을 막다. |
カーテンで窓を塞ぐ。 | |
・ | 낡은 커튼에서 빛이 새어 나오다. |
古いカーテンから光が漏れ落ちる。 | |
・ | 이 커튼은 빛을 흡수한다. |
このカーテンは光を吸収する。 | |
・ | 빗소리가 커튼 너머로 들렸다. |
雨の音がカーテン越しに聞こえた。 | |
・ | 방이 어두운 커튼으로 뒤덮이다. |
部屋が暗いカーテンで覆われる。 | |
・ | 물방울 모양의 커튼을 골랐습니다. |
水玉模様のカーテンを選びました。 | |
・ | 꽃무늬 커튼을 골랐습니다. |
花柄のカーテンを選びました。 | |
・ | 꽃무늬 커튼을 사고 싶어. |
花柄のカーテンを買いたい。 | |
・ | 얼룩 무늬 커튼이 방을 밝게 합니다. |
まだら模様のカーテンが部屋を明るくします。 | |
・ | 아버지는 한 쪽 창문 커튼을 걷고 정원을 내다보았다. |
父は、片方の窓のカーテンをあけて、庭を見下ろした。 |
1 2 |