![]() |
・ | 피아노 건반을 작은 브러시로 청소한다. |
ピアノの鍵盤を小さなブラシで掃除する。 | |
・ | 오래된 피아노 한 대만이 먼지를 뒤집어쓴 채 덩그러니 놓여 있다. |
古いピアノ1台だけがほこりをかぶったままぽつんと置かれている。 | |
・ | 라운지에서 피아노 라이브 연주가 있었어요. |
ラウンジでピアノの生演奏がありました。 | |
・ | 첫 피아노 콘서트를 개최했습니다. |
初めてのピアノコンサートを開催しました。 | |
・ | 며칠 전에 처음으로 피아노를 배웠다. |
数日前に初めてピアノを習った。 | |
・ | 어떻게 그렇게 피아노를 잘 치세요? |
どうしてそんなにピアノをうまくお弾きになりますか。 | |
・ | 마음을 울리는 피아노 소리가 애잔하다. |
心に響くピアノの音がもの悲しい。 | |
・ | 그의 일행이 피아노 연주를 선보였다. |
彼の連れがピアノの演奏を披露した。 | |
・ | 늘그막에 그는 피아노를 배우기 시작했다. |
老年になって、彼はピアノを習い始めた。 | |
・ | 말년에 그는 피아노를 시작했다. |
晩年、彼はピアノを始めた。 | |
・ | 노래하는 그녀를 위해 피아노를 연주했다. |
歌う彼女の為にピアノを演奏した。 | |
・ | 피아노 등 건반 악기를 연주하는 어플이 인기를 모으고 있다. |
ピアノなど鍵盤楽器を演奏するアプリが人気を集めている。 | |
・ | 피아노나 기타 등 악기를 연주하다. |
ピアノやギターなど楽器を演奏する。 | |
・ | 쇼팽의 피아노 협주곡 3번을 연주하고 있어요. |
ショパンのピアノ協奏曲3番を演奏しています。 | |
・ | 피아노를 연주하다. |
ピアノを演奏する。 | |
・ | 동요를 피아노로 연습하다. |
童謡をピアノで練習する。 | |
・ | 피아노로 동요를 연주했다. |
ピアノで童謡を弾いた。 | |
・ | 애국가를 피아노로 연주하다. |
愛国歌をピアノで演奏する。 | |
・ | 국가를 피아노로 연주하다. |
国歌をピアノで弾く。 | |
・ | 국가를 피아노로 연주하다. |
国歌をピアノで演奏する。 | |
・ | 소피아가 부른 프랑스 노래를 들었다. |
ソフィアが歌ったフランスの曲を聴きました。 | |
・ | 그의 피아노에 맞추어 노래하다. |
彼のピアノに合わせて歌う。 | |
・ | 여자 아이가 피아노를 치며 노래한다. |
女の子がピアノを引きながら歌う。 | |
・ | 그녀의 피아노 연주는 묘기 그 자체였다. |
彼女のピアノ演奏は妙技そのものだった。 | |
・ | 독학으로 피아노를 칠 수 있게 되었다. |
独学でピアノを弾けるようになった。 | |
・ | 그녀의 피아노 실력은 톱 클래스다. |
彼女のピアノの腕前はトップクラスだ。 | |
・ | 그의 피아노 실력은 단순 취미 이상이다. |
彼のピアノの実力は単純に趣味以上だ。 | |
・ | 그는 피아노로 즉흥적으로 작곡하는 것을 좋아합니다. |
彼はピアノで即興的に作曲することが好きです。 | |
・ | 그는 피아노로 작곡하는 것을 좋아해요. |
彼はピアノで作曲するのが好きです。 | |
・ | 그녀는 피아노 악보를 연주했다. |
彼女はピアノの楽譜を演奏した。 | |
・ | 피아노와 바이올린의 앙상블이 청중을 매료시켰다. |
ピアノとヴァイオリンのアンサンブルが聴衆を魅了した。 | |
・ | 피아노 3중주를 위한 합주곡이 연주되었다. |
ピアノ三重奏のための合奏曲が演奏された。 | |
・ | 피아노와 오케스트라를 위한 합주곡이 완성됐다. |
ピアノとオーケストラのための合奏曲が完成した。 | |
・ | 그녀가 피아노로 합주를 반주하다. |
彼女がピアノで合奏を伴奏する。 | |
・ | 피아노로 클래식 곡을 반주하다. |
ピアノでクラシックの曲を伴奏する。 | |
・ | 합창단을 피아노로 반주하다. |
合唱団をピアノで伴奏する。 | |
・ | 피아노로 아이들의 노래를 반주하다. |
ピアノで子供たちの歌を伴奏する。 | |
・ | 그가 피아노로 오페라를 반주한다. |
彼がピアノでオペラを伴奏する。 | |
・ | 그녀는 피아노로 우리를 반주한다. |
彼女はピアノで私たちを伴奏する。 | |
・ | 피아노로 발라드를 반주하다. |
ピアノでバラードを伴奏する。 | |
・ | 피아노로 댄스곡을 반주하다. |
ピアノでダンス曲を伴奏する。 | |
・ | 피아니스트가 합창단을 반주하다. |
ピアニストが合唱団を伴奏する。 | |
・ | 피아노로 반주하다. |
ピアノで伴奏する。 | |
・ | 피아노 반주가 곡에 깊이를 주었다. |
ピアノ伴奏が曲に深みを与えた。 | |
・ | 피아니스트가 멋진 반주를 선보였다. |
ピアニストが素晴らしい伴奏を披露した。 | |
・ | 어렸을 적부터 피아노 반주에 맞춰 노래를 부르는 것을 좋아했다. |
子どもの頃からピアノの伴奏に合わせて歌うのが好きだった。 | |
・ | 피아노로 반주를 했다. |
ピアノで伴奏をした。 | |
・ | 맨날 피아노를 칩니다. |
毎日ピアノを弾きます。 | |
・ | 피아노의 아름다운 선율이 마치 시를 읊는 것 같네요. |
ピアノの美しい旋律がまるで詩を詠ずるような感じですね。 | |
・ | 내일은 피아노 발표회예요. |
明日はピアノの発表会です。 |